还剩23页未读,继续阅读
本资源只提供10页预览,全部文档请下载后查看!喜欢就下载吧,查找使用更方便
文本内容:
最新名词性从句课件精品CONTENTS•名词性从句的概述•名词性从句的用法目录•名词性从句的难点解析•名词性从句的实例分析•名词性从句的练习与巩固CHAPTER01名词性从句的概述定义与分类定义名词性从句是句子在复合句中充当名词角色,作为主语、宾语、表语或同位语分类主语从句、宾语从句、表语从句和同位语从句名词性从句的功能010203描述解释补充名词性从句可以用来描述名词性从句可以用来解释名词性从句可以用来补充主句中的名词或代词所指主句中的名词或代词所指说明主句中的名词或代词的对象或状态的对象或状态的具体内容所指的对象或状态的相关信息名词性从句的引导词that whatwhich who/whom引导名词性从句时,引导名词性从句时,引导名词性从句时,引导名词性从句时,who/whom表示“谁”,that没有实际意义,只what表示“所...的”,which表示“其中的”,在从句中充当主语或宾起连接作用在从句中充当成分在从句中充当定语语CHAPTER02名词性从句的用法主语从句的用法主语从句在句子中充主语从句可以表示一当主语,表达完整的个事实、观点或情感,意思例如“What hesaidis true.”主语从句通常位于句子的开头,引导词为what、who、which等表语从句的用法表语从句在句子中充当表语,表语从句通常位于系动词之后,表语从句可以表示一个状态、补充说明主语的内容引导词为what、who、which特征或属性,例如“The等problem iswho willdo thejob.”宾语从句的用法宾语从句可以表示一个请求、命令、宾语从句在句子中充当宾语,补充说建议或要求,例如“I don’t明谓语动词的对象know whatyou mean.”宾语从句通常位于及物动词或介词之后,引导词为what、who、which等同位语从句的用法同位语从句在句子中充当同位语,同位语从句通常位于名词之后,同位语从句可以表示一个解释、补充说明名词的内容引导词为what、who、which定义或说明,例如“The等news thathe wonthe prizeistrue.”CHAPTER03名词性从句的难点解析从句与主句的时态搭配总结词时态搭配是名词性从句中的重要知识点,需要掌握从句与主句之间的时态关系详细描述在名词性从句中,从句的时态通常要与主句的时态保持一致,根据主从句之间的逻辑关系和时间先后顺序,选择合适的时态进行表达例如,当主句使用一般现在时,从句可以使用一般过去时、现在完成时等从句中的虚拟语气总结词虚拟语气在名词性从句中常用于表达假设、条件、意愿等,需要掌握其用法和结构详细描述在名词性从句中,虚拟语气通常用于表示与实际情况相反的情况,或者表达主观上的愿望、假设等虚拟语气的用法包括与现在事实相反、与过去事实相反、将来实现的可能性较小等从句中的倒装结构总结词倒装结构是名词性从句中较为特殊的一种结构,需要掌握其语法特点和用法详细描述在名词性从句中,倒装结构是指将谓语动词提前至主语之前,以强调谓语或表达特殊语气倒装结构分为部分倒装和完全倒装两种类型,需要根据具体情况选择使用从句中的省略结构总结词详细描述省略结构是名词性从句中简化句子的一在名词性从句中,省略结构是指将句子中种方式,需要掌握其省略规则和语境意的某些成分省略,以使句子更加简洁省义VS略结构的规则包括不可省略原则、不可省略的原因、省略后不影响句子意义的成分等在使用省略结构时,需要根据语境和意义进行判断,以确保句子表达的准确性和完整性CHAPTER04名词性从句的实例分析历年高考真题解析总结词通过分析历年高考真题,深入了解名词性从句的考查重点和常见题型详细描述对近五年的高考英语真题进行详细解析,总结出名词性从句的考查方式和命题规律,帮助学生更好地应对高考经典例句解析总结词通过解析经典例句,学习名词性从句的用法和表达方式详细描述选取具有代表性的名词性从句经典例句,进行深入剖析,帮助学生理解名词性从句的构成和用法,并提供可模仿的句型结构名著中的经典句子解析总结词通过名著中的经典句子,了解名词性从句在实际语境中的运用详细描述选取名著中的经典句子,分析其中名词性从句的用法和意义,帮助学生理解名词性从句在文学语境中的作用和美感CHAPTER05名词性从句的练习与巩固单项选择题练习总结词考察基础概念详细描述单项选择题主要考察学生对名词性从句的基本概念和用法的掌握程度,包括主语从句、宾语从句、表语从句和同位语从句等完形填空题练习总结词综合运用能力详细描述完形填空题要求学生根据上下文语境,选择合适的名词性从句形式填空,旨在检验学生对名词性从句的综合运用能力句子翻译练习总结词详细描述提升语言转换能力通过英汉互译的句子翻译练习,学生可以更好地理解名词性从句在两种语言中的表达方式和转换技巧,提升语言转换能力THANKS[感谢观看]。
个人认证
优秀文档
获得点赞 0