文本内容:
中考文言文重点字词、词义辨析.句子翻译中考文言文详细解析本文旨在为考生提供中考文言文考试的详细解析,包括重点字词、词义辨析、句子翻译、篇章结构、思想内涵及文化常识等方面希望通过本文的解析,帮助考生更好地理解和应对文言文考试
1.重点字词文言文中有很多重点字词,考生需要充分理解其意义和用法以下列举几个例子进行详细解析
1.1之之字在文言文中常见的用法有三种作代词、结构助词和音节助词作代词时,之字通常指代前面提及的人或物例如予欲观古人之业(《论•语八俏》),之指代古人之业•作结构助词时,之字用于连接定语和中心语,表示修饰关系例如居庙高•之忧(《岳阳楼记》),之连接定语高和中心语忧,表示高处的忧虑作音节助词时,之字用于延长音节,无实义例如道可道,非常道〃(《道•德经》),之字用于延长音节,加强语气
1.2于于字在文言文中常见的用法有两种作介词和作副词作介词时,于字表示动作的处所、时间等例如迁于九江•(《史记项羽本纪》),于表示动作迁的时间,即在九江•作副词时,于字表示比较关系例如视吾家所寡有者(《战国策齐策》),••于表示比较,翻译为比
1.词义辨析文言文中一词多义现象很常见,考生需要辨析清楚不同用法及意义以下列举几个例子进行说明:
3.1顾顾字在文言文中常见的用法有两种回头看和顾及回头看时,顾字表示回过头来看的动作,例如顾视无可置者•(《促织》)顾及时,〃顾字表示考虑到、顾及,例如顾玩之诚不足(《上文待制论中书•省事》)
3.2幸幸字在文言文中常见的用法有两种幸运和表希望当幸表示幸运时,例如幸而破之(《左传僖公二十九年》)••当幸”表示表希望时,例如幸天下有福兮(《柳毅传》)此时,幸字可翻•译为“希望
1.句子翻译句子翻译是文言文考试的重要组成部分以下列举几个例子进行说明
1.1句子翻译例1:居庙高之忧,居则有民(《岳阳楼记》)翻译在朝廷担任职务,就为人民分忧;不在朝廷担任职务,就与百姓一起休养生息(或处在高高的庙堂上,就担忧人民的生活;处在低下处,则考虑如何使人民安居乐业)【此句中的庙、高、忧、恻等字需要准确翻译】
1.2句子翻译例2:吾非至于子之门,则殆矣(《庄子庖丁解牛》)•翻译我如果不是来到你的门前,那就危险了(或我如果不是来到你的面前,那就糟糕了)【此句中的殆字需要注意,不能翻译成现代汉语中的危险,而应翻译成糟糕、完了】。
个人认证
优秀文档
获得点赞 0