还剩34页未读,继续阅读
本资源只提供10页预览,全部文档请下载后查看!喜欢就下载吧,查找使用更方便
文本内容:
酒店交接规定目录
1、SUMMARY总则
2、SCHEDULE日程安排
3、HOTEL ENGINEERINGHAND OVERINSPECTION PROCEDURESTESTCOMMISSION酒店工程移交检查程序--调试和验收
3.
1.REQUIREMENT要点
3.
2.NOTICE注意
3.
3.HVAC SYSTEMS.暖通空调系统
3.
4.背景音响及紧急广播系统35楼宇自控系统36构造化综合布线系统
3.
7.局域网和Internet宽带服务系统
3.
8..有线电视和卫星电视服务系统
3.
9.程控互换机系统#
12.Ensure all filters areclean.保证所有过滤器的清洁INSPECTION.检查a Confirmthat allchecks have been carried out.确定所有检查项已施行b Confirmall Dataissued isaccording tonameplates.Motors,Pumps,Fans.保证所有数据与铭牌相符发动机,泵,风机c Confirmall Motorrotation to be correct.保证所有发动机运转对的d Confirmall instrumentcalibration correct.保证所有仪器校准精确e Confirmsystem readyfor test/adjustment/balancing.保证系统就绪测试/调整/校零f Confirmall safetyguards in place.保证所有安全人员到位g Confirmall Fans,Pumps,Motors,are lubricated.保证所有风扇,泵,发动机已润滑油h Confirmall drivebelts aretensioned correctly.i Confirmall shaftpulley alignmentsare correct and secured.保证所有欧I传动滑动校准精确j Confirmall mountingare correctand secured.保证所有的固定件安装对的k Confirmallfiltersare correctand in place.保证所有的过滤器安装到位l Confirmall vibrationdampers are correct.保证所有风量调整阀对的m Confirmall electricalterminations aretight/secure.保证所有的电路终端紧密安全n Confirmall voltagesare correct保证所有电压对欧Io Confirmall drainsare clear.保证所有排水口的清洁p Ensuresump pumpsare readyon standby.In caseof flooding保证潜水泵处在工作状态防止泛滥:暴雨或水灾q Ensureportable fireextinguishers areon hand.保证必备的I便携式灭火器r Ensure all indicationlamps are operable.s EnsureAir supply/Return is clear.保证所有的送风/回风途径清洁t Confirmall ducts/pipes areadequately insulated.确定所有的风/水管有必要的保温u Confirmall pipe work connectionsare correct.确定所有的管线连接对的v Confirmall Motorover-loads arecorrectandnot onAuto Reset.确认所有的电动机储备载荷,未处在自动复原状态w Confirmall PumpStrainers areclean.确定所有泵的滤网清洁x ConfirmEmergency STOPSWITCHES aredeactivated.确定紧急制动开关处在对的位置y Confirmcorrect temperature and pressuresettings.确定对时的温度和压力设置z Check all aboveonce more.再次复查以上各项BOILERS.锅炉a Ensuretotal system has beencorrectly flushedand dosed.保证整个系统水洗及加药对日勺b EnsureComplete water-side has been treatedand vented.保证水系统完毕处理并排放c EnsureFuel is correctly/safely connectedand waterfree.保证燃料对时,连接安全且无水d Ensure all safetydevices have been checked.保证所有安全装置已检查e Ensure all steam-side isolationvalves arecorrect.保证所有蒸气隔热阀对日勺f Ensureall pipeworkconnections/packings havebeen checked.保证所有管道工程连接及密封已检查过g Ensureall gaugeglasses are intact.保证所有的计量表完整h Ensureall pressuregauges are in placeand operable.保证所有的压力仪表对的并启动i Ensureall HeatExchangers are correctly connected.保证所有的热互换器对的连接j EnsureSmoke Stackisclearof anyobstruction.保证烟囱清洁无阻塞k Ensureall pipework isadequately supported.保证所有管道安装有必要的I支撑l Ensureall pipework is correctly insulated.保证所有的管道已进行有效的保温m Ensureall valves arecorrectlyidentified.保证所有阀门标识对日勺n Ensureall SteamSAFETY VENTSare ventedoutside above3meter high.保证所有的蒸气安全通风口在户外3米以上高度o Ensureall Indicatorlamps areoperable.保证所有的指示灯正常运行p Ensureall Electricalterminations aresafe and correct.保证所有的电路终端连接安全对时q EnsureCondensate systemhas beenfully checked.保证冷凝系统通过全面检查r Ensureall Chemicalauto-dosing systemson line.保证所有的自动化学加药系统已接入s Ensureall drainsare clear.保证所有的排水口清洁t Ensureall HeatRecovery systems havebeenchecked.保证已全面检查所有H勺热赔偿系统u EnsureBOILER REFRACTORYhas not been damagedin transit.保证运送中锅炉耐火材料未受损v EnsureBOILER BURNERair intakesare clear.保证锅炉燃烧空气进风口清洁w Ensureall BOILERWATER LEVELSarecorrectand safe.保证所有的锅炉水位对的安全x Ensureadequate LIGHTINGand VENTILATION.保证足够的照明和通风充足y Ensureall NameplateInformation isverified.保证所有的铭牌信息已核算z Ensureall LOGBOOKSand REPORTsheets areready.保证已备好所有的工作记录册和汇报表格REFRIGERATION EQUIPMENT制冷设备a Confirmall NAMEPLATEinfo is correct oncompressor/crankcase.确认压缩机和发动机箱上的所有铭牌信息精确b Confirmtest reportforms comply.确认测试汇报表格的一致性c Confirmall crankcaseheaters arein operation.24hours min.before startup.确认发动机箱加热器正常运行至少在启动前24小时d Confirmall pressuresettings andlow oil level cut/outs inoperation.确认所有的压力设置及低油位显示处在工作状态e Confirmoillevelis correct.确认油位对的If Checkall mountingsand vibrationdampers.检查所有的风量调整阀g Checkall tubingconnections/leak test.检查所有管道连接/滴漏测试h Checkall insulationiscorrect.Check Thermostatsettings/Capillary tubes.检查所有的保温层对的.检查温控装置/毛细管i Checkdoor antifreeze is operable.检查冷库门防凝结处在工作状态j Confirmcorrect refrigerantgas/dryers/liquid indicatorsinplace.确认对的的冷媒/干燥剂/流量指示仪对的到位k Checkall safetycontrols.检查所有的安全控制设施l Ensureall test equipment hasbeen calibrated.保证所有试验设备已校准m Ensure access for testing保证测试附件n Confirmprovision fortemperature,pressure,and flowmeasurements.确认温度,压力,流量测定的设施准备o SPECIALNOTE:尤其注意Refrigerant systemsand circuitsshall betested withNitrogen Gasto thetest pressureson tablebelow.制冷系统和回路还应使用氮气按如下表格进行压力测试-Pressure Test:压力试验Refrigerant HPside LPside制冷系统的高下压侧R222965kpa1790kpaRll240kp-a125kpaR11375kpa5kpaR114580kpa330kpaEVACUATION AFTERTEST测试后的排空After pressuretesting thesystem will be evacuatedto the satisfaction of the Engineerbefore chargingwithrefrigerant.压力试验后在充填制冷剂之前系统应当排空Contractor equipmentshould consistof:测试仪器应包括High capacitycompressor toevacuate systemdown to95kpa absolute.大功率压缩机排空系统在95kpa如下High vacuumpump tofurther evacuateto340kpa absolute.Accurate gaugesare essential.大功率真空泵深入排空系统至340kpa,配置流量计First evacuationfor4hours.Evac.break by dry Nitrogen.第一次排空4小时Second evacuationfor3hours.Evac breakbydryNitrogen第二次排空3小时Compressor rechargedwith cleandry oil.压缩机使用清洁的干燥油Change alldrier materials/cartriges.替代所有干的材料Third evacuation2hours/recharge dryrefrigerant.第三次排空2小时,再加入干燥冷媒COOLING TOWERS/CONDENSORS.冷却塔/冷凝装置a VerifyNameplate Data.核算铭牌数据b Confirmpipe sizefor Flowrequired.确认管径尺寸符合流量规定c CheckCooling Towersump level/make upvalve.检查冷却塔集水坑水位/补水阀d Checkcorrect rotationof fan motors.检查风扇发动机运转正常e Ensureair pathfree of any obstacles.确定通风途径无阻塞f Checkwater dispersion/droplet sizefor max.surface cooling.检查水滴的散布状况以到达最大的冷却面积g Confirmcontrol dampers/head pressurecontrols operable.确认控制阀/压力控制总阀处在工作状态h Confirmpipeworkhas provision for pressure/temperature measurement.确认管道工程的温度和压力已做好测试准备i ConfirmChemical Dosingpoints/bleed offprovision.确认化学加药点排放已准备充足j Ensuremin.6m clearance/free spacearound coolingtowers.保证冷却塔周围至少6米范围净空PIPING SYSTEMS管网系统
3.
10.酒店计算机管理系统
一、客房及其他公共区域
4.
1.系统工程范围
4.
2.资料规定
4.
3.工程实行
4.
4.工程验收
4.
5.服务
1.All installedFire equipmentmust beindividually tested and itsoperation demonstratedto HotelSecurity EngStaff.This includesbut isnot limitedtoall Detectionequipment,Indicator PanelsSub Panelsand Allcontroldevices onwater systemsHoses,Sprinklers,Pumps etcand Kitchenand Plantroom fireprotectionsystems.After theirsuccessful testingan officialfire equipmenttest certificatemust beissuedsigned byallparties.所有安装的消防设备必须分别测试并且有酒店保安部和工程部员工操作这包括不被限制所有烟感、寻根系统、显示盘区、次级盘区和所有控制水系统消防栓、喷淋,泵,厨房和花房的消防系统在成功测试后,一份正式消防设备测试证明必须由所有有关部门共同签订分发
2.A Successfulfull scalefire testwith acomplete Hotelstaff evacuationtoanominated location,monitoredand controlledby HotelManagementSecurity staffmust becarriedout.This mustinclude asuccessful firestairsand evacuationroute inspection.This istoensure there areno blockedor lockedescape routesand toensureall lightingof suchroutes isfully operationaland servedby NormalPower andEmergency power.一种“成功的全方位的消防测试“,还应包括酒店员工的撤离到一指定地点的逃生路线它必须包括消防逃生楼梯和逃生路线图,确认逃生路线没有障碍物,照明灯完好正常工作,并有一般电源提供电和紧急电源提供电It goeswithout sayingthat ALLthe Hotelwater anddrainage systemsmust belive andfullyoperationalwithuninterrupted flowof hotwater atthe requiredtemperatureand pressureatall useroutlets.All按规定检查所有电缆-Record eachcable resistancePhase/Phase/Earth记录每一根电缆的电阻-All terminationstobetested andchecked tobe secure检测所有的电缆端头保证安全-All cableterminations clearlyidentified所有电缆端头标识明确-All cablessecurely supported所有电缆均有安全支撑ELECTRICAL SYSTEMCOMMISSIONING电气系统测试验收When allsystems testresults aresatisfactory inall respectsto relevantcodes andstandards laiddown intheoverall specificationfor thetotal ElectricalInstallation,the Installationshall beenergized inaccordance withthefollowing当所有系统的测试成果在各方面均能到达整体电器安装技术规范规定时,则需进行通电测试Before Energizing通电前Check检查-Tightness andsecurity ofall BusbarChambers,Switch connections,9Isolators,Fuse carries所有母线箱,开关连接,绝缘等安全紧固-All EARTHINGCONNECTIONS tocompartments,Switch gearand electrodesand earthstraps/mats所有接地分区,开关及电级接地绝缘-Phase Sequence/Polarity ofall relevantequipment相位次序/所有有关设备的极性-Clearances ofall LIVEPARTS-ph/ph/earth检查所有带电部件-Standby batterypower forshunt trippingequipment准备电池电源-Protection equipmentsettings保护设备设置-Ensureallparts/panels aredry anddust free.保证所有的I部件/线板干燥无尘-All testequipment/danger noticesareingood order所有测试设备/安全注意事项均已做好Energizing sequence通电次序Should anydelay occurin excessof twohours allof theabove should be recheckedbefore re-start一旦延误超过2小时,上述所有项目在重新启动前需再次检查-With ALLswitches inthe OFFposition,switch onmain ACB所有开关处在关闭位置,打到总ACB上-Sequentially switchonallother ACBs所有其他开关处在ACB-Closely observeprotection overcurrent/earth faultfor discrotation仔细检查保护装置-Ensure closevigilance iskept duringall energizingoperations在整个通电过程中,要保持高度的警惕-System shouldnow remainpermanently manned系统从目前开始就要有人管理OTHERS其他设备其他设备如电梯,厨房,弱电,监控,消防,电视,照明,开关,景观等系统,参照以上原则,进行检查和验收Others equipment:Lifts,Kitchens,LEV,CCTV,Fire LifeSafety System,TV,Lighting,Switch,Landscapingetc.mustbetestedandcommission accordingto upprinciple.其中需要权威部门验收的设备,必须由建设方通过验收,并必须获得对应得许可证Some specialequipment thatneed Authoritycom()(services mustbe underthe controlof Hotelstaff.Gas,Electric powerNormalEmergency,water quality)andpressure...etc mustallbetothesatisfactionof theHotelmanagement.不言而明,酒店所有的I热水系统和排水系统必须正常运作(在所有餐厅有指定温度的不间断欧I热水)所有服务必须是由酒店员工控制煤气,电力(正常状态和紧急状态),水(质量和水压力)等等,必须所有到达酒店管理层的满意
2、SCHEDULE日程安排opening schedule一般正常的酒店开业日程安排
1.In certainareas,After theequipment installationand thedecoration hadbeen completed,equipmentsystem hadbeen testedand gotauthority commission/licenses sothat canbe usedfor actual operational testwhich all parties agree.Then Hotelcarry Officialinspection thatwill take3-5days.,both sideengineers shouldcheckthe sitetogether.该区域的设备安装调试、装潢已经完毕,功能已完全具有.多种许可证件已经完毕,通过有关权威部门验收后在建设方和酒店方都同意的状况下进行的交接前检查一般在竣工后双方共同现场检查需要3-5天进行
2.All thedefects identifiedshouldberectified withina clearreasonable targetdate byProject.Normally7-10days发现的问题由建设方负责在约定时期限内整改,一般需要7-10天
3.After rectifiedand equipmentsystem canbe usedfor furtheractualoperationwhichallpartiesagree.Hotel cantake Officialhandover transfermeanwhile Projectarrange thegeneral cleanto makesuretherewillbe noconstruction garbagein Hotel.That willtake l-3days.进行整改后的检查,其中如该区域的整改完毕功能已完全具有在建设方和酒店方都同意的I状况下进行的管理责任的交接并由业主方安排进行开荒清洁和大清洁尚有问题的I区域需要进行下一次整改一般需要1-3天
4.After transfer,if moredefects arefound dueto installationquality,decoration qualityor productquality,Project sidewill stilltake chargeoftherectification.Then Hotelcarry thedeep clean,setup,operation,serviceSimulation.That willtake5-7days.酒店接受后,若发现施工质量,安装质量及产品质量问题,仍由建设方负责整改员工需要对酒店进行深度清洁,布置酒店用品,员工进行熟悉操作酒店设施,由员工饰演客人进行服务模拟,一般需要5-7天
5.Then Hotelcan softopen andarrange grandopen.So afterconstruction completed,Hotel stillneed atleast30days toprepare softopening.然后酒店可以进行试营业,并安排时间准备正式开业总之酒店所有竣工后还需要至少30天来准备酒店经营开业
3、HOTEL ENGINEERINGHAND OVERINSPECTION PROCEDURES.•TESTCOMMISSION.酒店工程移交检查程序--调试和验收
3.1REQUIREMENT要点#
1.CHECK ALLAREAS COMPLYWITH DESIGNDRAWINGS LAYOUT,CONSTRUCTION,INSTALLATION,AND FINISHESARE TOSPECIFICATION.检查所有区域与否与设计布局一致,检查施工,安装及面层#
2.ASSESS ALLAREAS FORQUALITY FINISHESREQUIRED.对所有区域的面层质量按规定评估#
3.ALL SERVICESTO BESEQUENCIALY SWITCHEDON TOCHECK FUNCTION.所有设施都需按序启动以检查性能#
4.ALL SERVICESTO BEENERGISED TOGETHERTO VERIFYDESIGN CAPACITYOF WORKINGENVIRONMENTIS ACHIEVED所有设备均需通电以确定工作状态下设计能力能否到达#
5.RECORD ALLDEFECTS FORIMMEDIATE RECTIFICATION/CORRECTION BYCONTRACTORTHESE TO BE FOLLOWEDUP ANDVERIFIED BYCHIEF ENGINEER.所有缺陷记录都必须立即得到整改,对此总工程师负责跟踪并予以确认
3.2NOTICE注意PLEASE NOTETHESE PROCEDURESDO NOTREPLACE LOCALSTANDARDS ORSTATUTORYREGUL ATIONS,HO WEVER LOCALAUTHORITY,NUFACTURER,CONRTACTOR SHOULDBEPRESENT TOENSURE CORRECTAND ACCEPTABLEPERFORMANCE ANDQUALITY ISACHIEVED.需要注意的是上述程序并不能替代当地规范和有关原则当地主管机关,制造厂商,施工单位必须保证对时及可运行并到达质量原则规定RECORDS OFTEST RESULTSAND MEASUREMENTSTOBEKEPT INWRITINGALL REPORTSAND LOGSHEETS TOBE PROVIDEDBY MANUFACTURER.THESEWILL ALLFORMPART OFHAND OVERPROCESS.试验和测量成果的数据应当保留有书面记录制造商保留的有关数据和记录也应作为调试验收程序口勺构成部分CONTRACTUALLY ITIS THERESPONSIBILITY OFTHE CONTRACTORTO FULLYTEST ANDCOMMISSIONALL EQUIPMENTTO THESATISFACTION OFTHE OWNER/OPERATOR.THE ARRANGEMENTAND ORGANISINGIS THERESPOSIBLITY OFTHE PROJECTMANAGER.协议的签订规定了承包人的责任:对所有设备进行全面调试使之令业主和使用者满意.项目经理负责该项工作的组织与安排
3.3HVAC SYSTEMS.暖通空调系统PREPARATION.准备#
1.Collate allData,Plans,Drawings,Designs andModifications forChillers,Boilers,Cooling Towers,AHU,FCU,Pumps,Fans,Duct work,Valves,Balancing Valves.搜集冷冻机组,锅炉,冷却塔,风机盘管,新风机,泵,风扇,管道工程,阀及平衡阀等所有的数据资料,平面布局图纸,设计和变更#
2.To ensurecorrect balancing,a separateschematic drawingis essentialto checkeach system.All branches,dampers,inlets,outlets,return ducts,VAV,tobeindicated anddimentioned withvelocities andflow incfm or1/s.Thermostat locationsshould alsobe marked.每一种系统均应有独立日勺原理图以保证对时日勺平衡所有的支管,阀,进口,出口,回风管,VAV都须标注速度,流量;温控的位置也必须标明#
3.Compare allData toDesign Specifications.对照设计技术规范查对所有数据#
4.Check positionand locationofthefollowing equipmentthat mayaffect theperformance ofHVACSystem.核查下列也许影响系统运行及J设备位置Strainers andfilters.滤网和过滤器Pressure dampers.压力调整阀Auto controldampers.自动控制调整阀,风阀Flow controlvalves.流量控制阀Smoke dampers.排烟阀Air/Water high-end bleedoff points.空气/水位高-低排放点#
5.Mark updrawings toindicate preferredmeasuring points.在图纸上标注最佳测量点#
6.Ensureaccessto areasiscorrect.保证区域的通道对的#
7.Identify possibleareas whereimbalances mayoccur.确定也许出现不平衡日勺区域#
8.Ensure correcttestequipmentis calibrated.核定对时的测试设备及设备的精确性#
9.Ensurealltest forms-reports areready.确定所有测试汇报用表格已准备就绪#
10.Ensurealltemperature controlsare checkedand operableto maximumrequirement.检查所有aI温控开关并可到达操作规定的最大极限值#
11.Ensure thefollowing areall available:确认符合下列项目All returnducts/plenums areclean/clear.所有回风管/蝶形阀清洁洁净Electric Powerfully available.电能充足All windowsand doorsare shut.所有门窗关闭Stand byLoad.备用载何。
个人认证
优秀文档
获得点赞 0