文本内容:
《英语专业翻译见习》教学大纲4课程名称《英语专业翻译见习4》课程编码32502608适用专业英语(翻译方向)实践周数1周
一、教学目的
1.使英语(翻译方向)学生对英语口译的实务要求有一定认知,熟悉口译业务操作的各项流程和步骤
2.使学生能够结合所学口译理论知识和口译技巧,对各种应用文体进行口译训练,基本达到“忠实、通顺、流畅”的标准
3.使学生了解口译工作者的职业素养和专业要求,强化专业学习动机
二、见习要求(-)对教师的要求
1.协助辅导员对学生进行见习期间安全教育;
2.组织学生见习,完成见习任务;
3.记录、观察和考核学生的见习表现;
4.负责见习日志见习报告的收集批阅和学生见习成绩的评定;
5.做好见习总结工作总结经验,发现不足,为教学提出建设性的意见和建议(-)对学生的要求L严格遵守大学生行为守则,严格遵守见习纪律和相关各项规章制度,服从管理,保证人身财产安全;
6.所有学生应积极参与见习内容所涉及的各项任务,认真填写见习日志;
7.团结互助,发挥专长,尊重指导教师的意见;
8.见习期间,任何人不得随意请假请假须经过辅导员和指导教师共同批准;
9.见习结束后,每位学生须交见习日志,口译录音见习作业
三、组织方式校内、校外见习相结合,以班级为单位,3-5名学生组成见习小组
四、见习项目与时间安排本次见习安排在第6学期进行,为期1周,主要进行英语口译实务训练,模拟陪同口译现场或外出赴博物馆、旅游景区、学院新校区,学生在限定时间内进行接续口译英汉、汉英交互训练,口译录音应符合“忠实、通顺、流畅”的标准,指导教师根据录音进行评定;要求学生按照规定时间完成见习任务,每名学生应完成总计口译工作量不少于2小时
五、考核方式及办法根据学生见习期间的表现及完成任务的数量与质量,按优秀、良好、中等、及格、不及格五级等级制予以考核和评定(五级制与百分制的换算方法为优秀》90分,80分W良好<90分,70分三中等<80分,60分这及格<70分,不及格<60分)
六、指导书及参考资料
[1]林超伦.实战口译.外语教学与研究出版社,
2004.
[2]吴钟明.英语口译笔记法实战指导.武汉大学出版社,
2001.
七、执行教学大纲的说明本课程大纲结合2012版本科人才方案制定,自2012级学生开始执行。
个人认证
优秀文档
获得点赞 0