文本内容:
日双语新闻
4.21How toproperly brushyour teeth你真的会刷牙吗?刷牙最该刷的其实不是牙齿Brushing yourteeth effectivelylowers yourchances ofgetting ahost ofchronic diseases,as wellaskeeping yourteeth andgums healthy.But themajority ofus aredoing itwrong.有效刷牙可以大大降低患上多种慢性疾病的风险,同时也能保持牙齿和牙龈的健康但我们大多数人刷牙的方式都是错误的“Lots ofpatients understandthat whatthey needto dois removefood remnants,says JosefineHirschfeld,associate professorand specialistin restorativedentistry atthe UniversityofBirmingham in the UK・That isonly partiallytrue.Its muchmore importantto removebacteriafrom the teeth.”英国伯明翰大学副教授、修复牙科学专家说“很多患者知道刷牙需要清Josefine Hirschfeld除食物残渣事实上,他们只说对了一半,清除牙齿上的细菌要重要得多”These bacteriaand othermicroorganisms growinside everyonesmouth andform aclaggybiofilm commonlyknown asdental plaque.It ismade upof around700different speciesofbacteria,the second-greatest diversityinthehuman bodyafter thegut,as wellas ahost offungiand viruses.They areliving inthe stickyfilm stuckto the teeth andalso tothe softtissues/9saysHirschfeld.This stickyfilm cantbe easilyrinsed off,it reallyneeds tobe manuallycleaned.”这些细菌和其他微生物在人的口腔内生长,并形成被称为牙菌斑的粘稠生物膜它由大约700种不同的细菌组成,细菌多样性在人类体内仅次于肠道,还有大量的真菌和病毒Hirschfeld说“它们生活在粘附在牙齿和软组织上的粘性膜中这种粘性膜不能轻易被冲洗干净,它需要手动清洁”The mostimportant placeto removeit fromis notin factthe teeth,but the gumline.This iswheremicrobes arebest ableto invadethegumtissue andcause inflammation,and eventuallyconditionssuch asperiodontitis.In fact,“brushing yourteeth”is somethingof amisnomer.uThink ofbrushing yourgumline,rather thantheteeththemselves,theteethwill thenbe brushedautomatically.says Hirschfeld.其实,最该清洁的部位不是牙齿,而是牙龈这是微生物最容易入侵并引发炎症的地方,最终可能导致牙周炎等病症实际上,“刷牙”这个词有点用词不当说“刷牙该刷Hirschfeld的是牙龈,而不是牙齿本身,在刷牙龈时牙齿也会被刷到”重点词汇
1.effectively英美有效地/i fcktivli//i fcktivli/adv.
2.specialist英「美/spej allst/spej allst/专家n.
3.invade英美/i nvei d//l nvei d/入侵v.。
个人认证
优秀文档
获得点赞 0