还剩2页未读,继续阅读
文本内容:
棉花买卖合同(中英文版)棉花买卖合同范本买方卖方Buyer:Seller:地址地址Address:Address:电话电话Tel:Tel:传真传真Fax:Fax:电子邮件电子邮件E-mail:E-mail:本合同由买卖双方订立,根据本合同规定的条款,买方同意购买、卖方同意出售下述商品This Contractis madeand enteredinto byand betweenthe Buyerand the Seller;and inaccordance withthe termsand conditionsof theContract,the Buyeragreesto buyand theSeller agreesto sellthe followingcommodity:1商品名称1Commodity产地Origin:生产年度Crop year:类别(细绒棉,长绒棉)Category:upland cotton,long-staple cotton加工方式y锯齿棉y皮根棉Ginning:y sawginned yroller ginned2规格/质量2Specifications/Quality级别y USDA通用棉花标准Grade:y USDAUniversal CottonStandardsy凭小样小样型号y bytype:长度英寸,毫米Staple Length:inch/mm马克隆值NCLMicronaire:NCL断裂比强度值最小值克/特克斯,平均值克/特克斯以上Strength:minimum grams/tex,average abovegrams/tex3数量3Quantity净重吨,磅,包Net Weight:ton/pound/bale溢短装率%默认值为
1.5%y不允许多装Weight ToleranceRatio%If notspecified here,
1.5%will beappliedy Excessnot allowed吨与磅的换算公式1吨=
2204.62磅Conversion betweenton andpound:1ton=
2204.62pounds4价格4Price单价美分/磅,人民币元/吨Unit Price:USC cent/pound orRMB Yuan/ton价格条件CIF,CFR,FOB,其它Terms:GIF,CFR,FOB orothers总价美元,人民币元Total Value:USD/RMB5付款方式y信用证y凭单托收y其它5Payment Termsy Letterof Credity D/P yOthers6重量、质量检验:CIQ检验证书为结算和索赔的依据6Weight andQuality Inspection:CIQ InspectionCertificate shall be thebasisfor settlementand compensation7装运/交货日期从…一一年月日到一一年月日,或按月等量装运/交货每月数量吨,磅,包7Shipment/Delivery:shipment/delivery from---------------------------mm/dd/yytomm/dd/yyOr equalmonthly shipment/delivery asfollows:ton,pound,bale8目的地8Destination:9一般条款9General Terms一般条款为本合同不可分割的一部分对该条款中任何一款的修改和删除应在备注中注明The GeneralTerms shallconstitute anintegral partof theContract.Amendmentto ordeletion ofany generalterms shallbe specifiedin theRemarks.10仲裁凡因本合同引起的或与本合同有关的任何争议,双方同意提交y中国国际经济贸易仲裁委员会[CIETAC]4国际棉花协会[ICA];y其它仲裁机构,按照申请仲裁时该仲裁机构现行有效的仲裁规则进行仲裁10Arbitration:Any disputearising fromor inconnection withthe Contractshallbe referredtoy CIETAC,ylCA,y OTHERSfor arbitrationin accordancewithits arbitrationrules effectiveat thetime ofapplication.11本合同采用书面形式,由买卖双方授权代表签字双方在合同签订日之前以其它书面通讯方式,如信函、电报、传真或电子邮件形式达成的成交内容,须由本合同确认11This Contractshallbemade inwritten formand signedby theauthorizedrepresentatives of the parties.The signedor stampedcontract shallverify thetermsand conditionsofthecontract previouslyagreed toat anearlier datein otherwrittencommunications includingmail,telegraph,fax,or e-mail.12备注12Remarks卖方签字:买方签字Signature oftheSellerSignature ofthe Buyer:日期:日期。
个人认证
优秀文档
获得点赞 0