还剩28页未读,继续阅读
本资源只提供10页预览,全部文档请下载后查看!喜欢就下载吧,查找使用更方便
文本内容:
非人称转述结构在不明确提及施事者的情况下,使用被动语态或无主句来表达动作或状态这种语言表达方式避免直接归责或强调行为主体,有助于保持中性和客观的叙述风格课程大纲课程目标教学内容掌握非人称转述结构的概念、特点和语法形式,了解其在各类语境中包括非人称转述结构的定义、区别于人称转述的特点,以及常见语法的应用形式和例句分析实践应用学习收获讨论非人称转述结构在学术写作、新闻报道、商务英语等领域的应学会准确识别和恰当使用非人称转述结构,提高英语表达和写作水用,并进行相关练习平什么是非人称转述结构?观点切换客观报告语言风格非人称转述结构通过抽离主体、采取客观、使用非人称转述可以避免主观判断,以中性非人称转述结构常用于正式场合,如学术论中立的视角描述事件和客观的态度呈现信息文、新闻报道和商务文件非人称转述结构的特点客观中立隐藏主体避免个人化语气委婉非人称转述结构避免使用主观非人称结构并不明确表述信息以非人称方式转述可以避免信非人称转述结构的语气通常较性强的人称代词,给人一种客的来源,使观点更加冷静、理息过于个人化,更有利于观点为委婉,不会给人强硬或命令观、中立的语气,更适合正式性,不易引发争议的广泛接受的感觉场合使用非人称转述结构的语法形式主语省略被动语态替代词语抽象主语非人称转述结构通常将主语省非人称结构常使用被动语态来人称代词如我、你被替换为主语使用抽象概念如这种情况略,只留下动词和宾语,焦点强调客观状态而非主体行为人们、大家等非人称词语、事实等替代具体人或事集中在客观事实和行为上物常见的非人称转述结构例句据报道,此次事故造成多人受伤据悉,公司将在近期内进行业务重组12这句话使用了据报道这样的非人称转述结构,表示信息来这里使用据悉这样的非人称转述结构,表示消息来源不明自第三方的报道确有消息称,CEO将在下周宣布辞职传闻公司将裁员20%34这句话使用了有消息称的非人称转述结构,传达消息来源不这个例句使用了传闻这样的非人称转述结构,表示消息可能明确的特点并非完全可靠非人称转述结构与人称转述的区别主语位置信息来源12非人称转述结构没有明确的主非人称转述侧重于信息来源不语,而是使用有人说、据报明的情况,而人称转述强调信息道等词人称转述则有具体的来自某个特定的人或机构人称代词作为主语语气效果应用场景34非人称转述更显客观中立,而人非人称转述常用于新闻报道、称转述可能带有更强的主观色学术论文等正式场合,人称转述彩更适用于日常交流非人称转述结构的应用场景学术写作新闻报道在学术论文和研究报告中广泛使用,以在新闻报道中广泛使用,以公正、客观中性、客观的语气呈现研究内容的语气传达事实信息商务英语科技英语在商务信函、企业报告等场合使用,强在科技论文、技术文档中广泛使用,突调客观、中立的语气出专业性和严谨性如何判断非人称转述结构词性识别1识别宾语前的常见词性标记语境线索2分析语境中是否存在人称信息语义特点3判断句子是否缺乏人称主语要准确识别非人称转述结构,需要从词性、语境和语义三个层面进行分析首先要识别出常见的词性标记,如据说、据悉等;其次要结合上下文语境,判断是否有明确的人称信息;最后要观察句子的语义特点,看是否缺乏明确的人称主语通过这三方面的综合分析,就可以准确判断一个句子是否属于非人称转述结构如何运用非人称转述结构简单表达1用简洁准确的语言表达观点避免主观性2摒弃个人色彩,保持客观中立突出重点3突出论述的核心要点和关键信息提高权威性4增强论点的可信性和说服力强调论证5聚焦内容本身,而非言说者合理运用非人称转述结构可以帮助我们提高表达的简洁性、客观性和权威性它可以让论点更加有力、说服性更强,并将关注点聚焦于论述内容本身,而非言说者这种方式有利于突出论点的核心要义,提高整体论述的可信度非人称转述结构的语用效果客观性和公正性学术性和正式性隐藏责任和观点简洁明了非人称转述结构能够让陈述更在学术写作和正式场合使用非非人称转述结构可以有效隐藏相比于人称转述,非人称转述加客观和公正,而不会因为人人称转述结构,能够提升文章责任归属和观点立场,使得论结构更加简洁明了,避免了不称的引入而带来主观性或立场的学术性和正式性,增加观点述更加委婉委婉和含蓄这在必要的主语和人称代词,使得偏差这种结构能够让论述更的可信度和权威性某些敏感话题上有一定优势表述更加精炼加严谨和专业非人称转述结构的表达技巧精确用词适度简洁避免主观色彩合理运用转述结构选择准确、恰当的词语,传达清在不影响表达效果的前提下,尽以客观、中立的态度陈述,避免根据语境和目的,恰当地选择使晰明确的意思,避免模糊不清量采用简练的语句,避免繁琐冗带有个人情感或评价的表述用非人称转述,体现专业性和语长言风格非人称转述结构的常见错误混淆主语主语不一致将应该使用人称转述的情况误用非人称转述在同一段落或句子中,未能保持主语的一致结构,导致主语不明确性,导致表达不流畅缺乏上下文关联用法不当使用非人称转述结构时未能建立上下文关滥用非人称转述结构而不考虑其适用场景,联,造成语义不明确导致语言表达不恰当非人称转述结构的英语对应结构被动语态虚拟主语中性表述主语省略英语中通常使用被动语态来表也可以使用虚拟主语one、英语还可以采用中性、更客观有时主语也可以直接省略,只达非人称转述,如It is said people等来实现非人称转的表述方式来实现非人称转保留谓语动词和从句结构,如that...、It isreported述,如One believes述,如According toissaidthat...、isthat...等that...、People thinkreports...、Studies believedthat...等that...等show that...等非人称转述结构在学术写作中的应用凸显客观性增强专业性简明扼要非人称转述结构可以有效消除的主观色彩,在学术论文中使用非人称转述结构可以提升非人称转述结构能够帮助学者在有限篇幅内使学术论文更加客观中立文章的学术语言水平和专业性准确概括复杂学术观点非人称转述结构在新闻报道中的应用事实报道观点表达12在客观报道新闻事实时,使用非通过非人称转述,记者可以客观人称转述可以避免主观倾向,提传达各方观点,增强报道的中立高报道的公正性性和权威性数据引用法律事项34在引用统计数据或调查结果时,涉及法律条文、案件判决时,采使用非人称转述更有说服力,避用非人称转述更为恰当,增强报免主观陈述道的严谨性非人称转述结构在商务英语中的应用合同条款描述公司报告撰写在商务合同条款中采用非人称转非人称转述结构在公司年报、财述结构可以使语言更加客观、中务报告等商务文件中广泛应用,提性,避免主观表述高了语言的专业性演示文稿编写商务邮件撰写在商务演示文稿中使用非人称转适当运用非人称转述结构能使商述结构可以使表述更加简洁、正务邮件更加正式、得体,传达信息式,突出重点信息更加清晰非人称转述结构在科技英语中的应用技术报告专利申请在撰写技术报告时,使用非人称转述结专利申请文件常使用非人称转述结构构可以使语言更为简洁和客观来描述技术细节,以保持中立和严谨学术论文操作说明书在学术论文中,非人称转述结构有助于非人称转述结构能帮助制作简洁明了展现研究结果的客观性和严谨性的产品说明和操作指南非人称转述结构在法律英语中的应用法律文件中的使用法庭论辩中的应用商务合同中的运用在法律文件中,非人称转述结构可用于陈述在法庭诉讼过程中,律师也会运用非人称转在商务谈判和合同条款中,非人称转述结构客观事实,避免主观性和评论性语言这有述结构来引述证据和陈述事实,增强论点的可用于阐述各方的权利义务,使表述更加中助于保持中立和专业的语气客观性和说服力立和专业非人称转述结构在医疗英语中的应用诊断报告病历记录医疗说明研究论文在医疗英语中,非人称转述结非人称转述结构也广泛应用于在医疗说明中,非人称转述结在医学研究论文的方法学和结构常用于撰写诊断报告这种病历记录,描述病情变化、治构有助于客观、中立地阐述医果分析部分,非人称转述结构结构避免使用主语,突出重点疗过程和预后情况,使语言简疗程序、用药说明和注意事被广泛使用,提高了语言的学信息,如临床症状、检查结果洁明确,突出重点项,降低语言的主观性术性和专业性和诊断结论非人称转述结构在日常英语中的应用社交交流工作沟通在日常聊天和互动中,使用非人称转述可以让语气更加委婉和客观,避在工作报告和邮件中使用非人称转述,可以使语言更加正式和专业,增免过于直白加说服力媒体报道教育教学新闻报道和广告宣传中使用非人称转述,可以增加中立性和权威性在课堂讲授和教学材料中使用非人称转述,可以更好地保持客观性和专业性非人称转述结构的翻译技巧分析语境保持平衡仔细分析源语语境,理解非人称转述结在忠实原文的前提下,寻找最恰当的目构的确切含义,才能准确转换成目标标语表达,不能过于生硬或拗口语丰富词汇勤加练习掌握多种非人称转述的表达方式,根据通过大量的阅读和实践,提高对非人称上下文选择最合适的语言形式转述的理解和运用能力非人称转述结构在汉语中的对应结构被动语态第三人称单数12在汉语中,非人称转述结构常使用他/她/它等第三人称单可用被动语态来表达,如据报数代词来指代动作的执行者道,该项目已经启动带有人们等泛指词省略主语34使用人们认为、有人说等直接省略主语,只表达动作本含有泛指词的结构身,如说到这里,应该…非人称转述结构在其他语言中的对应结构英语的被动语态法语的on结构英语中可以使用被动语态来实现法语中有on结构,如On dit非人称表述,如It issaid que...可以达到非人称转述的效that...果德语的man结构日语的ら形式德语中使用man结构,如Man日语中有ら形式,如言われているsagt,dass...来实现非人称的转ように...表达非人称转述述非人称转述结构的教学应用提高学生语言认知培养学生语言表达增强学术写作能力强化跨文化交际通过教学非人称转述结构,可练习非人称转述结构的使用,非人称转述结构常用于学术论非人称转述结构在不同语言中以培养学生对语言的敏感度,可以锻炼学生用更加客观和中文和报告,掌握这种结构可以有相应的结构,理解这些差异提高他们对语言形式和语用特性的语气表达观点和观察,培提高学生的学术写作水平有助于提升学生的跨文化交际点的认知能力养他们的语言表达能力能力非人称转述结构的研究前景深入分析语料智能辅助识别跨语言比较未来将着眼于更多语料库的挖掘与分析,以结合人工智能技术,开发自动识别非人称转通过大数据分析,深入探讨非人称转述结构全面把握非人称转述结构的语言特点述结构的辅助工具,提高分析效率在不同语言中的异同及其内在机制案例分析与练习分析非人称转述结构示例通过真实案例,深入分析各类非人称转述结构的语法形式、语用效果及应用场景转述句子转换练习将人称转述句子转换为非人称转述结构,培养灵活运用的能力专业领域应用练习针对学术写作、新闻报道、商务谈判等场景,进行非人称转述结构的实践应用错误纠正与反馈分析常见的非人称转述结构使用错误,并提供纠正与改进建议课堂讨论与互动课堂讨论是学习过程中不可或缺的一部分在本节课中,我们鼓励学生积极参与讨论,分享自己对于非人称转述结构的理解和见解通过师生互动,可以增进对相关知识的掌握,并培养学生的批判性思维和表达能力我们将就非人称转述结构的特点、用法及应用场景等方面展开讨论学生可以提出自己的疑问,老师将耐心解答并引导大家深入思考同时也鼓励学生之间进行交流探讨,互相启发,共同学习总结与展望总结非人称转述结构展望未来发展12本课程系统介绍了非人称转述结构的特点、语法形式及应用场随着人工智能技术的不断发展,非人称转述结构在自动翻译、自然景掌握这一语法结构对提升英语表达能力和精准性至关重要语言处理等领域将有更广阔的应用前景持续深入研究培养综合能力34未来还需继续深入研究非人称转述结构在不同语境和文体中的特掌握非人称转述结构只是英语语言能力的一部分,需要与语音、语点和用法,以更好地指导实际应用法、语用等其他方面的能力协调发展问答环节在这个问答环节中,我们将为您解答关于非人称转述结构的任何疑问您可以就课程内容中的任何概念、用法、应用场景等方面提出问题,我们将尽力给出详细、准确的解答这是您与讲师进行互动交流的宝贵机会,请积极参与并为我们提供宝贵的反馈意见。
个人认证
优秀文档
获得点赞 0