还剩48页未读,继续阅读
本资源只提供10页预览,全部文档请下载后查看!喜欢就下载吧,查找使用更方便
文本内容:
租船合同英文范本篇一中英文租船合同Fixture NoteITIS ON THIS DATE24TH JULY,XX MUTUALLYAGREEDBETWEEN THEUNDERSIGNED PARTIESFOR THEFOLLOWING ANDCONDITIONS:即日起双方就租船事宜达成如下协议1PERFORMING VESSEL:船舶MV APJSURYAVIR OR SUBBUILT1990,BVIRS,HO/HA7/7,DWT71037MT ATMTRS,TPCS,LOA/BEAM M/M,GT/NT38302/24109,GRAIN/BALE/CBM,CRANE4X30MT,GRAB ATTACHEDSWL23MT,GRABS4X12KTS INBALLAST12KTS LADENON28MT/DAY IFO380+MDOMT/DAY.PORT CONSUIDLE:IFO380-,MT/DAY+MDO-MT/DAYWORKING:IFO380-MT/DAY+MDO-/DAY.DETAIL ALLABOUT.ANYDIRECTION.SINGLE VOY/TCT2OWNER:HUIYANG INTERNATIONALHK SHIPPINGLIMITED汇洋国际香港船务有限公司3CHARTERS:Introduction OfPower GainerInternationalLimited是一样的道理,都是企图逃避严格保证的责任3L/P:Isbp yangzhou,china3装港中国扬州1个安全港口1个安全泊位4D/P:Isbp inchon,korea,bit1982,loa/bm106/17m,dwt/dft6644mt,on grt/t3905/2905,g/b capa8778/8205cbm,2ha/2ho,4卸港韩国仁川1个安全港口1个安全泊位注释1SBP one safe berth,onesafeport这是实务中常用的一个术语,表示租家应提供一个安全港口的一个安全泊位,那么如果港口或泊位不安全时,是不是租家就必须承担起赔偿责任呢?如果合同里采用的是本例的表达方式,那么安全港的责任应该由船东承担,因为根据航运惯例和我国的司法实践,列名港口的安全责任由船东负责,非列名港口的安全责任由租家负责,而泊位的安全一般由租家负责,除非泊位事先也在租约中指定好了安全港问题其实是个相当复杂的并且还存在着很多争议的问题,一个港口可能因为吃水不够,或缺少大负荷能力的岸吊,或缺少拖轮,导航灯标,或进港航道的桥梁净高不够等等各种原因而成为不安全港,这里所说的“安全”并不单指港口在政治上没有暴乱,没有战争,没有罢工等状况5Lycn:8th18th/5受载期8th——18th/注释:所谓受载期是指船舶到达装港并做好装货准备的期限根据航运惯例,受载期通常是规定一段期限,大约在5——15天左右,如果船舶不能在这个期限内赶到装港装货的话,即视为船东违约,租船人有权解除合同并索赔损失有不少从事外贸的人会误解受载期的含义,以为租家只要在这个期限内备好货物就可以了,事实上他应该在受载期开始前备妥所有货物,并办好报关手续否则船到了无货可装或必须等待货物通关,因此造成船期损失可向租家追讨回来6L/d Rate:CQD bends6装卸效率按港口习惯速度尽快装卸注释:CQD条款是最常用的一种装卸效率规定方法,它意味着要由船东来承担装卸过程中的船期损失风险假如在扬州装棉籽粕这种货物的习惯装卸速度是一天500MT,那么这票货至少要装上十天以上,船东也不能向租家抗议装货进度太慢,更不能要求他付滞期费,因为在CQD下没有滞期费这个概念所以当船东了解到港口的装卸效率比较低的时候,或者是装一些特殊的货物,如水泥,特别怕水湿,一下雨就要停工,而且装水泥本身效率就很低时,船东就要坚持让租家提供一个比较高的装卸效率,例如XXMT/WWD,这一来租家不能在约定的时间内完成装卸作业的时候,船东就有理有据地可以问租家收取滞期费了rgo and/or documents at bothends.Detention chargesincurred at loading port,if any,to besettledtogether withfreight paymentand whichincurred atdischarging port,to be settled beforecommence ofdischarging.7)滞留损失如果船舶在双边港口因货物和/或单证未备妥而遭受船期损失,租船人应每日支付USD2500,不足一天按比例计算滞留损失费在装港发生的话,连同运费一起支付,若在卸港发生,则在卸货开始前支付注释刚才我们在上一个条款的解释时,说到在CQD下是没有滞期费这个概念的,那么这里怎么又跑出了一个“滞留损失”呢?它和滞期费有何区别?我们仔细研究本条款,应该发现这种滞留损失它特指的是船舶到达装卸两港后因货方未备好货物或单证而被迫在港等待所产生的时间损失,而不是因为装货或卸货进度太慢造成的滞期,这种情况是由于租家的过失导致的,他应当赔偿因此给船东带来的损失如果我们在装卸效率条款里订明了装卸效率而不是采用CQD的话,那么就要紧接着来一条滞期费费率条款,而不是滞留)Detention chargesat therate ofUSD2500perday or pro-rata,if timelost inwaiting forca损失条款(因为没有这个需要),反之,采用的是CQD条款的话,则必须要跟上DETENTION条款,否则会给船东带来难以预计的损失8Freight:usd9/mt,fiost,basis1/18)运费usd9/mt,fiost(船东不管装,卸,理舱,平舱),一装一卸注释:运费条款通常和装卸费用分担条款联系在一起,我们报价的时候也要注意说明是FIO,FIOST,LIFO,FILO,还是LINERTERMS,因为如果租家希望由船东来负责装卸的话,船东所报的运费单价里就要包含货物装卸费用在内,它比起纯粹的海运费(FIOST条款)当然就要高出许多LINER TERMS由船东负责装卸FIOFREE INAND OUT,船东不管装,不管卸FIOSTFREE INAND OUT,STOWED,TRIMMED,船东不负责装卸及理舱,平舱FILOFREE INLINER OUT,船东不管装管卸LIFOLINER INFREE OUT,船东管装不管卸9Full freightwb paidto owrsnominated bankacct w/i2bankdays acoln s/r bs/1which markedfrt prepaid.Fullfreight to be deemedas earnedwith discountless andnon-returnable oncargo shippedon boardwhether shipand/orcargo lostor notlost.9)所有运费在装完货并签发预付运费提单后两个银行工作日内付至船东指定帐号所有运费在装完货后即视为已赚取,不得扣减,无须返还,无论船舶和/或货物灭失与否注释:本条是运费支付条款,对船东能否如期收回运费起着至关重要的作用租船运费支付与集装箱班轮付款赎单的做法不太一样,一般租家都要求先签发“运费预付”提单再支付运费,但这样一来对船东就缺乏保障因为托运人一旦拿到提单可以顺利结汇的话,他们往往就不急着付运费了,而船可能马上甚至都已经到卸港准备卸货了,如果此时再不收回运费,那么以后船东去问租家追讨运费就难上加难,手上失去可以制衡租家的利器,处处陷于被动,我们常常看到船东被逼急了就宣布扣货,姑且不论扣货这一行为本身是否合法,事实上也不是在任何港口任何时候船东都能有效地留置货物的,如在日本或韩国要扣货就相当不容易,很难取得代理的协助,有时客观条件也不容许更何况如果船东当时签的是“运费预付”提单,根据法律,他在实际没有收到运费的情况下并没有权利去留置属于收货人的货物(当提单在善意收货人手上时)船东要改变这种被动的局面,有两种做法,一种是尽可能缩短运费支付的时限,比如本案是从扬州到仁川,航程非常短,如果支付时间太长,可能船都卸完货了还没到付运费的截止期,租家就可以冠冕堂皇地拖着不付运费了;二是船东可将本条款该为所有运费在签提单后2个银行工作日支付,这实际上是一种变相地留置提单的做法,变成了租家先付款船东再放单,如此一来对船东就大有保障了我们还应该注意到本条款的第二句话,这是对运费的法律地位进行了重新定位,也是金康94与金康76相比,最显著的变化之一,它在极力地维护船东的利益按照英国普通法的精神,运费应以到付为原则,因为英国人认为,运输是一种服务行为,只有在服务结束了才有权利主张报酬,所以哪怕船东签发的是“运费预付”提单,也只是改变了运费支付的时间而没有改变运费的法律地位,因而金康94注意到这点,特地加上这么一句话,声称预付运费不得扣减,也不退还,无论后来船舶或货物是否灭失损坏举个例子,假设某轮装货后签发了“运费预付”提单,刚开航船舶就触礁沉没,货物全损,此时租家若还未支付运费,那么根据合同里的约定,他仍然需要支付运费,否则船东有权索赔;若他已付完所有运费,则无权去向船东主张退还运费10Owrs agentbends.10两边港口由船东指定代理注释:船舶代理一般来说应该由船东指定,因为他是受船东的委托来处理船舶在港期间相关业务的,并且港口使费和代理费也是由船东支付的,但是租约是本着“契约自由”的原则订立的,所以租船人时常也把手伸进了代理指定的条款中无庸讳言,作为船东,当然希望自己来安排装卸港口的代理,他可以选择自己比较信任的,代理费用比较便宜而且服务又好的船代,而接受租家指定代理的话,他就失去选择权了,只能由租船人说了算,那样他去和代理谈港口使费,代理费时就很难压价,而且由于这个代理是拜租家所赐获得本航次代理业务的,他难免要知恩图报一下,在船货双方发生争议的时候,或产生利益冲突的时候,他很难站在船东的立场甚至连中立的立场都无法坚持11L/s/d if any chtrs acct11捆扎/加固/垫舱费如有发生,由租船人承担12Lighterage/lightering if any chtrs acct12驳船费/过驳费如发生由租船人承担13Shipside/dockside tallytbf owrs/chtrs acct13船边理货/岸边理货分别由船东/租船人承担14Taxes/dues oncgo/frt tbfchtrs/owrs acct14关于货物/运费的税费分别由租船人/船东承担上述条款属于一般常规性条款,在这些方面双方当事人较少有争议15FumigationFumigation ifany to be forchtrsacct.Owr allow24hrs forfumigation,chtr shouldcompensateowr usdl500for crewshotel/traffic/accomodation charges.15熏舱如果需要熏舱的话,由租船人承担熏蒸费用船东允许熏舱24小时,租船人需补偿船东USD1500,作为船员食宿交通费用注释:装载粮食等农副产品或易生虫子易携带病菌的货物,商检动植检会要求强制熏蒸,取得检验合格证书后才能放行熏舱涉及到费用和船期损失的问题,作为船东自然要将这些都转嫁给租家16Dispute to be settledby arbitrationin HKandEnglish lawto beapplied.16如有争议,在香港仲裁并适用英国法注释:双方当事人可以自由约定解决争议的方式,根据有仲裁无诉讼,无仲裁可诉讼原则,如果在租约里订明了仲裁条款,那么任何一方当事人都无权再向任何法院提起诉讼在司法实践中,选择诉讼地点或仲裁地点以及适用法律是非常关键的,直接关系到案子能否胜诉的问题,所以当事人都力争选择对自己最有利的地点作为仲裁地,不过最后妥协的结果往往是选择一个双方都能接受的第三地来仲裁香港,伦敦,纽约是世界知名的仲裁中心,也是租约当事人最常选择的三个地点17Comm:%17佣金%18Others as per genconc/p
94.18其余细节条款参照94年金康合同.篇三航次租船合同确认书(中英文)对照版航次租船合同确认书(中英文)标签租船合同航次租船合同确认书(中英文)X航次租船合同确认书(中英文)Fixture Noteof VoyageCharter(XX StandardForm)Owner:出租人Address:地址Fax:传真Telephone:电话Charterer:承租人Address:地址Fax:传真Telephone:电话It is mutually agreedbetween Acompany asOwners andBcompany asCharterers that this Fixture Note shall be performedsubject to the following terms and conditions:出租人与承租人双方同意按下列条款和条件履行本确认书
1.Particulars ofPerforming Vessel:第一条承运船舶的规范M/V:船名Flag:船旗国Built:建造时间Classification:船级:Registered Shipowners:登记船东GT总吨/NT净吨/DWT载重吨TS SSW:吨夏季干舷L0A/BM:米总长/型宽MSGrain/Bale Capa:散装舱容/包装舱容立方米CBMS Ho/Ha:舱口Derr:吊杆Tweendeck:二层甲板[add otheritems whennecessary]可根据需要增加项目
2.Cargo andQuantity:第二条货物和数量[Indicate AlternativeA or B with V]使用V标明选择A或B_]A m/ts ofin[bag orbulk],%more orless atoption[Owners option or Charterersoption].A一公吨—[袋装或散装]货物—,增加或减少一%,由—[出租人或承租人]选择_]B cbms of,%more orless atoption[Charterers optionorOwners option].B立方米货物,增加或减少%,由[承租人或出租人]选择
3.Laycan:第三条受载期From the date of day monthyear tothedateofdaymonthyear年月日至年月日4Loading/Discharging Ports:第四条装货/卸货港[Indicate AlternativeA orB with V][用V标明选择A或B][]A safeport sat在/的个安全港口]B safeberth sat port sof在港/港的个安全泊位租家香港力豪国际有限公司5CARGO:60,000MT STEAMCOAL,+/-10%MOLOO货物六万吨动力煤,10%满溢由船东决定6LAYCAN:5th August12th AugustXX〜装运期XX年8月5日至XX9年8月12B7LOADING/DISCHARGING PORT:DISCHARGING PORT:FUZHOU,CHINA装货港Taboneo OpenSea at0341,5S11426,5E卸货港福州港江阴港区国电福州江阴电厂7万吨级煤码头8FREIGHT:FI0USD BSS1/1运费USD美元每吨船东不负责装卸,基于一港装一港卸30%OF TOTALFREIGHT ASDEPOSIT SHOULD BE PAIDBYCHARTERERS WITHINTHREE BANKING DAYS TO OWNER SNOMINATED BANKACCOUNTUPON THISFIXTURE NOTEIS SIGNEDBY BOTHPARTIES.IFNOT ONTIME,THE CHATERERSHOULD BESEEN ASVIOLATING CONTRACTANDSHOULD HOLDALL RESPONSIBLEFOR OWNER S LOSS.租家应于合同签订后三个银行工作日内将订金总运费的30%汇入船东指定银行帐户如不按时支付,租家将被篇四租船协议中英文对照fixture noteitismutuallybetween thecharterer andowner ofthefollowing(租船人与船东协议如下)经友好协商双方打成如下条款(租船人)(船东)(船舶)(货物)
5.Part cargoacceptable(可以接受的部分货物)to beloaded/disched byro-ro owsoption toload egoonweather deck(货物只是通过滚装来装卸,还是船东自由把货物放在露天甲板上,)/port(装运港)/port(卸货港)(受载期)/discharging rate(装卸率)cqd bends按港口习惯速度尽快装卸(运费)usd/cbm fitbasis1/1(美元/立方,):lOOpct offrt to be paidto ownersnominated bankaccountw/i3banking daysupon completion of loadingand srbl marked“frt payableas percp“but alwaysfreight to be deemedasearned withdiscountlessandnon-returnable oncargoes lostornot lost.付款方式全部运费在装完货和签发预付运费提单后3个银行工作日内付至船东指定账户.所有运费在装完货后即视为已赚取,不得扣减,无须返还,无论船舶和/或货物灭失与否
13.bs/1:owners formto beused,owners/master toauthorize1/port agentto sign/release bs/1in accordancewithmate s/I to be signed/released markedfreightprepaid”upon fullfreight hasbeen dulyreceivedby ownersnominated bank.使用船东指定的提单样式,船东授权港口代理签发或发放与大副收据一致的提单,在由船东所指定的银行收到全部运费后,要在提单上注明“运费预付”
14.Detention:usd pdprat bothends滞留损失每天**美金或不足一天按比例计算/s/d anychtr acct.绑扎/固定/垫料如果需要由租家负责
16.Ows agtbends两边港口由船东指定代理
17.Any taxes/dues/wharfage dueto cargoto be for chtrsa/c,same onvsl tobe forowners a/c.(货物所有的税/码头费用由租船人支付,船舶停靠费用由船东支付)any warrisktobefor chartersa/c(如果要买战争险由租船人支付)in hk,english lawtobeapplied(应用英国法律,仲裁地在香港)asp gencon
94.其余细节条款参照94年金康合同.on andbehalf ofowneron andbehalf ofcharterer(船东代表人)(租船代表人)篇五航次租船合同确认书(中英文)对照版篇六租船合同范本FIXTURE NOTE租船合同DATE:,XXIT ISONTHISDATE MUTUALLYAGREED BETWEENTHE UNDERSIGNEDPARTIESAS THEFOLLOWING TERMSAND CONDITIONS:双方就“MV VICTORIAORSUB”轮租船事宜达成符合如下条件和条款和协议
1.-PERFORMING VESSEL
1.V VICTORIAOR SUBSDBCGEARED VESSELFLAG:HONG KONGCALLSIGN:BFAN4NAME OFOWNER5S PI CLUB:PICCTYPE OFVESSEL:BULK CARRIER.IMO NUMBER:9632337SUMMER DEADWEIGHT:ABOUT57,000MT ATDRAFT SCARGO GEARS:4X30MT CRANESLV ZHOU-KGW WITH4X6-12CBMGRABS FORHEAVY CARGOES,MASTER SHALL HAVE THERIGHT TOREMOVE SPILLPLATE OFGRABTO REDUCEVOLUME.CRANES:4X30MT INHOOK MODEL/4X24MT INGRAB MODELADAWOG2-OWNERXXXX SHIPPINGCO.,LTD
2.HRT SXXXXXX SHIPPINGINC.
4.-CARGO53,OOOMT HARMLESSIRON OREIN BULK10%MOLOOUPTO VSLFULL CAPACITY货物53,000MT+/-10%船东决定无害散装铁矿,可装至满载
5.-LAYCAN,XX受载期XX年3月20-23日
6.-LOADING PORT1SAP SINGAPORE-装货港新加坡一个安全港一个安全锚地DISCHARGING PORTNORTH CHINA-XINGANG,JINGTANG,YANTAI,JINZHOUBAYUQUANMID CHINA-LANSHAN,LIAYUNGANGRI ZHAOBSS1/1SOUTH CHINA-FANGCHENG ORZHANJIANG ORBEIHAI ORQINZHOUDISPORT TO BE DECLAREDLATEST BYSAILING FMLOADPORTCHRTS GUARANTEENO DRAFTLIMITATION ATDISCHG PORT.DISCHARGING PORT TO BEDECLATED BEFORECOMPLETION OFLOADING.租家在装港完货前宣卸港
7.FREIGHT USD PMT FIOSTBSS1/1FOR MIDCHINA.+USD PMTFOR DISCHARGE-USDPMTFOR DISCHARGEFULLFRT100PCT WILL BE PAIDOWNERS NOMINATEDBANCKACCOUNT WITHINTHREE DAYS AFTER COMPLETION OF LOADING,.FREIGHTPAYABLE ASPER CHARTERPARTY,BUT ALWAYSBEFORE BREAKBULK IFNOT,THE OWNERSSHALLHAVEA LIENON THE ENTIRE ORPART OFCARGOFOR THEOCEAN FREIGHT,DEADFREIGHT,DEMURRAGE ANDGENERALAVERAGE CONTRIBUTIONDUE UNDERTHE CONTRACT,ANY TIMELOSS,EXPENSES OCCURREDTHEREBY TO BE FORTHE CHARTERERS ACCOUNT.ANDCARGO CLEARENCEAND DELIVERYNEVER AVAILABLEBEFORE SAFERECEIPTOF FULL FREIGHT.在装货完毕的3个银行工作日以内支付100%运费到船东指定账户,.运费支付按照合同规定,但无论如何必须在船舶卸货之前如果在合同规定时间内运费仍未到达船东指定银行账户,船东有权留置货物,由此产生的一切费用、时间延误和损失由租船人按照船舶实际租家损失和由此产生的其他损失支付给船东全额运费未收到之前,租家无权报关和提货FREIGHT DEEMEDEARNED ONCECARGO ON BOARD,NON-RETURNABLE,NON-DEDUCTABLE,WHETHER CARGO/VESSEL LOSSORNOT.一旦货物装船并签发提单之后,无论货物灭失与否,运费认可不能返回,不能折扣
8.-LOADING RATE6,000MT PWWD SHINC装率6,000吨每晴天工作日,星期日,节假日包括在内-DISCHARGING RATE12,000MT PWWDSHINC卸率12,000吨每晴天工作日,星期日,节假日包括在内
9.-DEMURRAGE/DESPATCHUSD12,500/DAY DESPATCHHALFDEMURRAGE ORPRO-RATA滞期和速谴滞期费率为每天12,500美元,速遣费率为滞期费率的一半,不足一天按比例计算ONCE ONDEMURRAGE,ALWAYSON DEMURRAGE.一旦滞期永远滞期
10.-TO BE TENDERED UPONVSLS ARRIVALAT BENDS,WHETHERIN BERTHOR NOT,WHETHER INPORT ORNOT,WHETHER FREEPRATIQUEOR NOT,WHETHER CUSTOMCLEARANCE ORNOT.LAYTIME NONREVERSIBLE.LAYTIME SHALLCOMMENCE TO COUNT12HRS AFTERNOR TENDERED,UNLESS LOADING/DISCHAGING SOONERCOMMENCED.IN WHICHCASE THEACTUALTIME USEDTOCOUNT.船舶抵达装卸港,无论是否靠泊,无论是否进入港口,无论是否有入港许可证,无论清关与否,都可以递交船舶准备就绪通知书装卸港的装卸时间不可转换装卸港起算时间在准备通知书递交后12个小时开始起算如果装卸货提前开始,按照实际开始装卸货的时间计算CHARTERER GUARANTEE THAT CARGOAND THEDOCUMENTS MUSTBEREADAY FOR LOADING BEFORE VESSEL S ARRIVAL ANDCOMMENCE LOADING72HOURS WITHINVESSEL ARRIVALLOADING PORT,IF NOTCOMMENCELOADING WITHIN72HOURS OFVESSEL ARRIVALDUE TOCARGO/DOC NOTREADY,CHARTERER SHOULDPAY DETENTIONUSD12,500/DAY EVERY3DAYS INADVANCE,OTHERWISE OWNER HAS RIGHT TO WITHDRAW THE VESSEL WITHAN NOTICE BY TELEXOF FAX.OWNERS HEREBYRESERVE ALL THE RIGHTSFORCLAIMING FURTHERLOSSES ANDLIABILITIES,IF ANY,ARISINGFROM SUCHWITHDRAW ACTION.在船舶到港前,租家应保证货物和单据已经备妥,并在船舶抵达后的72小时以内装货,如果在船舶抵达的72小时以内没有装货是由于货物/单证没有备妥,租家应每3天预付12,500美元/天的延滞费,否则船东有权以电传或传真形式撤销船舶,船东有权保留对不得不撤销船舶而产生的损失和责任进一步索赔的权利DEMMURAGE/DESPATCH AT LOADING PORTAND DISCHARGINGPORTTO BE SETTLED W/I15WORKING DAYSAFTER COMPLETIONOFDISCHARGING ANDAGAINST OWNERS SUPPORTINGDOCUMENTS SUCHASNOTICE OFREADINESS/TIME SHEET/STATEMENT OFFACT SIGNEDANDCONFIRMED BYTHE SHIPPINGAGENCY AT LOADING/DISCHARGING PORT.OTHERWISE OWNERIS ENTITLEDTO DETAINCGO ATDISCHG PORT,CGOQUANTITY/VALUE SHOULDBE EQUIVALENTWITH DEMURRANGE.在装港和卸港的速遣和滞期费在卸货完毕之后的15个工作日以内结算,根据船东提供的有船代签字盖章确认的装卸准备就绪通知书/申明/时间记录否则船东有权利在卸港扣留与滞期费等值货物.
11.-OWNRS AGENT AT BENDS.CHTRS COULDPROPOSE THEAGENTBUT SUBJECTREASONABLE ANDCOMPETITIVE AGENCYFEE.装卸港船东代理,基于合理的代理费可以由租家推荐
12.-CARGO TO BE RELEASEDAGAINST ORIGINALBS/L,IN THEEVENTOF NON-PRESENTATION OFORIGINAL BILLOF LADINGATDISCHARGE PORTOWING TO THE DELAYOF BILLS SENDING,OWNERSWILL DISCHARGETHEENTIRECARGO AGAINSTCHARTERS SINGLELETTEROF INDEMNITYSINGED BYCHATTERERS ANDCONS IGEE ALTOGETHERINACCORDANCE WITHOWNER SPICLUBWORDING WITHNEGOTIATION,THEBILL OFLOADING WILLBE SENTTOOWNEROR OWNER S AGENTWITHIN12DAYSAFTERCOMPLETING OFDISCHARGING0放货需根据正本提单,如果在卸港正本提单延迟到达,船东应容许根据租家和收货人提供并签章保函的卸下全部货物,保函格式以船东提供的符合PI的格式为准,正本提单在卸货完毕的12天内提供给船东或其代理人
13.-THE OWNERGUARANTEE VESSELIS EQUIPPEDWITHGOOD-CONDITION ANDSUFFICIENT FACILITIESFULLY SUITABLE FORLOADING BULKCARGO INHOLDS AND TO PROVIDESUFFICIENT LIGHTSASONBOARDFOR NIGHTWORKS ANDFREE USEOF WHICHIN GOODWORKINGCONDITIONS.船东保证船舶装备处于良好状态并且足够的设备完全符合在舱内装载散货,并且在甲板上提供充足的照明以便晚上作业,而且处于良好工作状态
14.-FOR OCCASIONALSTEVEDORE DAMAGE,NO MATTEROCCURREDAT LOADINGPORT ORDISCHG PORT,CHTR/STEVEDORE HASTHEOBLIGATION TOCOMPLETE REPAIRTOTHESATISFACTION OFMASTER IFREQUESTEDBY OWNERBEFORE VSLLEAVES.ANY TIMELOSSES CAUSEDBYCHTR SDELAY REPAIRSHOULDBEDEEMED ASDETENTION FOR CHTRS ACCOUNT;FOR PERMANENTSTEVEDORE DAMAGE,CHTR TOPAY OWNERASPER ACTUALREPAIR VOUCHERWHEN VSLENTERING DDNEXT SHOULDSENDTHE DAMAGEREPORT TOCHTR WHICHSIGN BYMASTER TOCHTRWITHIN48HRS AFTERDAMAGE OCCURRED.装卸公司对于船舶造成的损坏,无论发生在装港还是卸港,对于需要临时性修理的损坏,如果船东有要求,租家/装卸公司有义务在开航前完全修复损坏直至船长满意,由于迟延修复所造成的任何时间损失应被视为延滞损失并由租家来承担;对于需要永久性修理的损坏,租家在船下次进坞修理时按照实际修理发票支付给船东.在损坏发生48小时之内船东应该把有船长签字的损坏报告给租家
15.-CONGEN BS/L TO BE USED,CARGO QTYON BS/L TOBEDETERMINED BYSHIPPER,DRAFT SURVEYJOINTLY WITHMASTERAT LOADINGPORT.TAXES DUESCHARGES ONCARGO TO视为违约,由此造成的一切损失由租家承担FULLFREIGHTLESS DEPOSITWILLBEPAID WITHIN3BANKINGDAYS AFTER COMPLETIONOFLOADING FREIGHTPAYABLE ASPER CHARTERPARTY,BUT ALWAYSBEFORE BREAKBULK DISCHARGED.剩余运费应在装货完成后三个工作日内付清租家可在此期限内选择具体付款日期,但无论如何剩余运费都应在卸货前付清FREIGHT DEEMEDEARNED ONCECARGO ONBOARD,NON-RETURNABLE,NON-DEDUCTABLE,WHETHER CARGO/VESSEL LOSSORNOT.一旦货物装船,无论货物灭失与否,运费都不能返还,不能折扣OWNERS BANKACCOUNT T/T Remittanceroute USDA/C NAMEBeneficiary sBank:Hang SengBank ChinaLimitedNingbo BranchSWIFT:HASECNSHNINBeneficiary:NUMEN INTERNATIONALTRADE LIMITEDA/C No.:600-000566-0558LOADING/DISCHARGING RATE:装卸率10,000MTPWWD SHINC.AT LOADING;BE CHARTERERSACCOUNTS,SAME ONVESSEL/FREIGHT OWNERSIF ANYTOBE FORCHTRS ACCT0使用金康提单,提单上的货物数量按照发货人以及船长的联合水尺检验确定和货物有关的税费由租家承担,同样,和船舶有关的税费有船东承担老龄保险由租家承担
16.-OWNER MUSTPROVIDE THECRANE WITHGRABER FORGTEECRN/GRAB INGOOD ORDER,IF CRN/GRAB BREAKDOWN ANDINFACTDELAY THELOADING SHOULDDEDUCT PRORATA.船方在装货港需备吊杆抓斗.船东保证船吊/抓斗处于良好状态,若船吊坏掉并实际耽误装货则装卸时间按比例扣除
17.-ARBITRATION INHONGKONG ANDENGLISH LAWTO APPLY.在香港仲裁并适用英国法律.
18.-OTHERS ASPER GENCON CP94其它条款根据GENC0N94的合约.
19.-CHARTERERS GTEETHATNICKEL OREIS HARMLESSNONDANGEROUS ANDLOADED/CARRIED/STOWED/DISCHARGED INACCORDANCEWITH IMOREGULATIONS ANDIMSBC CHARTERERS/SHIPPER PROVIDELEGALLYMOISTURE CERTIFICATEAND ANYOTHER PROPERCERTIFICATE/DOCUMENT TOOWNR/MASTER BEFOREVESSEL ARRIVALOFL/PORT.OTHERWISE,THE MASTERMAY REJECTA CARGO.DURING THEVOYAGE,OWNERS HAVEOPTION TOARRANGE OWNERSSURVEYOR ONBOARD TOENSURESAFE LOADINGOF THETHE TIME AND SURVEYORCOST TOBEFOROWNERS ACCOUNTIF SURVEYREPORT SHOWEDCARGO ISSUITABLEFORSAFEWISE,ALLTHETIMEANDSURVEYOR COSTANDOWNERS LOSSESTOBEFOR CHARTERSACCOUNT.IF ASUBSTITUTECARGO ISTOBE ARRANGED,ALL COSTSAND LOSSESSHALLBE ATCHARTERERSACCOUNT.TIME USEDFOR CAN-TEST IFPASSED NOTTOCOUNT ASLAYTIME.租家保证银矿是无害的,没有危险的,装货,运输,积载,卸货根据IMO规则和IMSBC规则船舶抵达装港前,租家/托运人须向船东及船长提供合法含水份证书以及其他适当证书/文件否则,船长有权拒装货物船东可以安排检验人上船以确保安全装货,若检验结果表明货物适合装运,检验时间和相关费用由船东自行承担;若检验结果表明货物不适合装运,检验时间和船东损失由租家承担如果租家需要安排其他替代货,由此而引起的费用和损失由租家承担CANTEST通过,所用时间船东承担
20.-THE ABOVECONTRACT WILLBE SIGNEDIN ENGLISHAND/ORCHINESE WRITTINGAND ITSFAX HASTHE SAMEFORCEAND EFFECTAS ORIGINALCONTRACT.以上合同以中文和/或英文书面形式签订,其传真件同原件具有同等法律效益
21.-ALL NEGOTIATIONSAND EVENTUALFIXTURE TOBE KEEPPRIVATEAND CONFIDENTIAL.所有谈判和最终订立的合同(双方)均须保密-END-For AndOn BehalfOf ChartererFor AndOn BehalfOf Owner篇七波罗的海标准定期租船合同(附英文)波罗的海标准定期租船合同(附英文)电码代称O年月日于(地点)签订船舶说明兹有轮,登记总吨吨,登记净吨吨,属于级,指示马力为匹,夏季载重吨(包括燃料,贮存物,伙食与锅炉用水),根据造船师之计划,除吨之燃料舱外,尚有立方尺之袋装或散装容积,在天气良好和水面平静的情况下,满载航行每小时可跑约浬,耗用最好的威尔斯煤约吨,或燃原料油吨本轮现正航行本船东与租船人,于本日达成下列协议注
1.因期租船的经营由租船人负责,故对船舶的性能和是否适合于航行的范围和装运的货物,否则就会给经营带来困难,并增加经营成本
2.船级是表示船舶的质量,最高级为100AI
3.夏季载重吨,海洋上的气候,对航海来说,只有夏季和冬季之分夏季时期和区域海洋气候比较平和,故载重吨比冬季高
4.袋装与散装容积两者都是指船舱的容积因船舱内有龙骨,袋装货物不能填满其空隙,故袋装容积比散装容积小,一般小5%至10%o第一条租赁时间船东愿意出租,租船人愿意租用本轮共计日历月CALENDAR MONTHS,从交船并由租船人使用之时起计算交船必须在平日上午9时至下午6时或星期六上午9时至下午2时进行星期日和法定假日不得交船交船港口:本轮应按租船人之指示,在船舶能安全并保持浮泊之泊位交船本船必须适于载运一般的货物交船时间本轮应于年月日移交就绪注租赁时间可规定缩短或延长若干天,由租船人选择,这样就更灵活第二条航行及装货范围本轮仅能用于合法的贸易并装运合法的货物,航行于优良和安全的港口之间或能使本轮安全并保持浮泊之处航行范围如下本轮不得运载性畜、有害、易燃或危险品(如酸类、炸药、炭化钙、铁矽、石油精、汽油、焦油及其任何制品)注如需装运性畜和危险品,则应将最后一段划掉第三条船东供应事项在本轮的服务期内,船东应负责船员的伙食、薪金、各层甲板与机器房内的备品,船舶保险,并保持船身与机件通盘有效船东应于每一货舱供应绞车工一人,如需增加绞车工,或装卸工人拒绝或不许与船员一同工作时,租船人应供应岸上合格之绞车工,并负担其费用第四条租船人供应事项租船人应负责供应燃煤(包括厨房用煤)、燃油、锅炉所用的淡水、负担港务费、引水费(不论是否强制执行)、运河舵手费、驳艇费、照明费、拖轮费、领事费(属船长船员和水手者除外)、运河税、船坞税、其他税款和什费、交还船港口的船坞费、码头税、吨税(交船前和还船后载运货物所发生的费用除外)、代理费、佣金、装船、平舱、理舱费(包括垫隔舱所需的板南,船上已有者除外)、卸货费、过磅费、理货费、交货费、验舱费和执行此项工作人员的正常伙食费、因检疫所引起的捐税和什费、停留费(包括货物的熏蒸和消毒费)装卸作业中所需的特殊绳索、吊具、绞盘以及因港口惯例所需的特殊设备(如特殊绳索、大缆、铁链等)均由租船人供应船上应供应绞车、吊杆和足以吊起两吨重的普通绞盘注
1.租船人为避免负担不合理的费用,可在上段的后面加“因船方的责任而进入某港所引起的费用均由船东负担”一句
2.船员所用的长行艇费由船东负担锅炉所用的淡水和船员所吃的淡水都放在一起,所以淡水费一般都由租船人负担三分之二,船东负担三分之一第五条燃料租船人在交船港,船东在还船港,应接受在燃料舱中所贮存之燃煤或燃料油,并按该港口的时价将燃料款付给对方本轮在交船和还船时,燃料舱中所贮存的燃煤或燃料油不得少于吨和不得超过吨注规定一定的燃料贮存,主要是在交还船后能使船舶立刻航行第六条租金与支付从第一条所规定交船时间开始至将船还给船东时止,租船人应每30天支付租金o租金每30天支付一次,以币现金无折扣预付如租金发生缺欠,船东有权不顾任何抗议和法院及其他任何形式的干涉将船从为租船人的服务中撤回,并且不影响在本合同下船东对租船人的索赔权第七条还船本合同期满,租船人应按接船时同样的良好情况(自然损耗除外)将船还给船东还船应在平日上午9时至下午6时和星期六上午9时至下午2时在租船人所选择的港口进行星期天和法定假日不得还船租船人应最迟于10天前明确通知船东还船的港口和还船的日期如本轮被命执行最后的一个航次可能超过租用的时间时,租船人可用本轮完成该航次,但须合理估计超过的时间超过本合同所规定的时间,租船人应按市场费率支付租金,市场费率高于本合同所规定的租金亦不例外注在还船时,如有超出自然损耗的损坏,租船人应负责赔偿所以交还船手续特别重要,必须慎重办理第八条载货容积除留出适当足够之容积,作为船长、船员、水手、绳索、服物、家俱、伙食和其他储备之用外,全船所有的载货容积(包括甲板上的法定容积),均归租船人使用第九条船长船长应以最大努力执行一切航行,并取得船员按例之效劳船长在职务上,代理上和其他它排上应听租船人的命令船长、船员或代理人在签发提单、其他证件,或按租船人的指示,对本船的文件或装载过量等方面的不规则行为所引起的一切效果与责任,均由租船人负责并赔付给船东货物短少、掺杂、标记、件数不清和因装载不良使货物受损而引起的索赔,船东概不负责如租船人有理由不满意船长、船员和轮机长的行为,船东于接到租船人的申请书后,应立即进行调查,如属实并有必要,船东应改变其任命注因船长、船员和轮机长仍属船东的雇员,船舶经营好坏,与其关系不大,所以有些船长、船员和轮机长未能很好地为租船人服务我们,作为租船人应密切注意其行为,必要时,应提出确切的书面材料要求船东更换这是租船人的一项权利第十条方向与航海日志租船人应给船长一切航行指示船长和轮机长应正确和完整地填写航海日志,并提供给租船人或其代理人查阅第十一条租金停付
1.倘本轮因进干坞或为保持船舶的效能而采取其他办法;人员或船东对备品供应不足;机器损坏;船壳受损或其他事故,致使本轮不能航行并连续在24小时以上,从此时起,至恢复航行时止,租船人即停付租金,已预付之租金应予调整
2.倘本轮因气候险恶,被迫进港和抛锚,驶入浅水港或河流或有沙洲之港口,或使所载的货物遭遇事故,致使本轮发生停滞,该停滞以及因停滞所引起的费用,即使属于船东雇员之疏忽所致或部分责任属于船东雇员之疏忽,亦均由租船人负责注租船人对船舶停航的原因和停航复航的时间,必须确切掌握另为了防止船东或其雇员以这条作籍口,随便使船离开正常航线,应争取在本条后面加上“如船在航程中因事故离开原航线,从离开原航线时起至回到原航线时止,租金停付”第十二条清洗锅炉清洗锅炉,应尽可能在船舶服务时间内进行,如不可能,租船人应给船东必要的清洗锅炉的时间如本轮船清洗锅炉的时间超过48小时,则从开始清洗时起至再准备好航行时止,租金停付第十三条责任与豁免因船东或其代理人对本轮的海质注意不够或船东或其代理人或其他个人在航程中的疏忽及失职行为,致造成延迟交船,延迟合同的有效期限和船上货物的灭失与损坏,船东均应负责对于其他损失或延迟,不论其性质如何,原因如何,即使是船东雇员的疏忽行为所造成者,船东均不负责因罢工、停工或拘禁(包括船长、船员和水手)所引起的灭失与损坏,不论部分或全部,船东亦不负责对于因装运违犯合同规定的货物,或因燃料储备,装货、理舱、卸货的不当或疏忽,致使本轮或船东的利益遭到灭失或损害,不论全部或部分,均由租船人负责第十四条垫款在需要时,租船人或其代理人应为船长垫付本轮在任何港口所需的杂项开支,仅收年利百分之六此项垫款可在租金内扣除第十五条不能驶往港口:本轮不得被命前往或驶入
1.有热病和传染病流行或船长、船员、水手在法律上不允许随船前往之处;
2.任何被冰封冻之处;或在本轮到达时因冰冻之故,灯塔、灯船、航标、浮标.已撤销之处;或因冰冻之故,本轮不能到达之处;或装卸货物完毕后,有不能开出的危险之处本轮无破冰航行的义务如因冰冻,船长认为停留在装港或卸港中,有使本轮被冰封致损之危险时,船长有权将船开往另一未被冰封之处,以候租船人的新指示如因上述原因事先未能预料到之一切延迟,均由租船人负责第十六条船舶失踪倘本轮失踪,从失踪之日起停付租金如失踪之日无法装率10,000吨每晴天工作日,包括周日和节假日15,000PWWDSHINCAT DISCHARGINGLOADCARGO WITHCRANEWITH NOCHARGE.卸率15,000吨每晴天工作日,包括周日和节假日免费用船吊装货9DEMURRAGE:30,000USD PD PR/DHD WTSAT BENDS.DESPATCH:USD10,,PDPR/DHD WTSAT BENDS.滞期费30,000美金每天不足一天按一天计算速遣费1万美金不足一天按一天计算IF ANYAT LOADINGPORTTOBESETTLEDTOGETHER WITHFREIGHTBEFORE BREAKBULK ANDDEMURRAGE ATDISCHARGING PORTTO BESETTLEDW/I THREE3BANKINGDAYSAFTERCOMPLETIONOF DISCHARGE.装货港产生的滞期费应与运费一起在卸货前付清卸货港产生的滞期费应在卸货完成后三天内付清10OWNERSAGENT ATLOADING PORTCHARTERSAGENTATDISCHARGINGPORT.装港代理由船东指定卸港由租方指定代理11NOR TOBETENDEREDWHEN VSLARRIVE ATP/S OFL/D PORT,LAYTIME TOBE COMMENCEDAT1300LT IFNOR TENDEREDBEFORE ANDINCLUDE1200LT,ANDTOBE COMMENCED查明,则从船上最后一次报告之日起至估计本轮到达目的港时止,租金折半支付已预付之租金应予调整第十七条加班如需要时,本轮应日夜工作船员和水手的超时工作加班费,应按本轮规定的时间和费率,由租船人偿付给船东第十八条留置权在本合同下,船东为了索赔,对货物和属于期租人的附属运费及任何提单运费有留置权租船人替船东垫付的款项未得到偿还时,对本轮有留置权第十九条救助救助他船所得救助费,除去船长、船员应得的部分以及一切合法的和其他费用(包括租船人在救助时间内对租金的损失、船舶因救助受损的修理费和损耗的燃料等)开支外,其余部分由船东与租船人均分船东为了救助他船所采取的措施而支付的费用,租船人应予同意第二十条转租租船人经适当通知船东后,有权将本轮转租,但原租船人仍应对本合同及船东负责第二十一条战争
1.未征得船东同意,本轮不得被命前往或继续前往下列地区,有战争行动、战争、兵端、类似战争之行动、海盗、敌对行动并因此引起任何个人、团体、国家、革命、内战、民变或国际公法的干涉,致使本轮、其他船只或货物有遭遇危险之地区;不得以任何方式使本轮受法律制裁并因此引起风险和刑罚;不得用本轮装运有使本轮遭到交战国、团体、任何政府或流治者扣押、处罚或其他干涉的货物
2.如本轮接近、被带或被命前往上述地区,或因任何原因遭受上述之风险,贝I
1.船东在自认为适合之条件下,对任何因此似将发生之风险,将本轮与租金进行保险,租船人见票后应即将保险费偿还给船东;
2.虽有第十一条的规定,但因船长、船只和水手失踪,减少或水手拒绝前往上述地区或遭受上述风险而造成的时间损失,租船人仍须支付租金
3.因甲项所述之情况或在此类情况存在之期间,使船长、船员和水手之薪金、伙食费、甲板和机舱之储备物与保险费有所增加,其增加的数目应列入租金中,船东提出此项费用的账单后(该项账单应按月开列),租船人应即支付
4.本轮有权遵守船旗国政府或船旗国政府授权的其他政府,任何个人(或团体)或在本轮兵险条件下有权发布命令的委员会或个人对本轮的开航,到达,航线、挂港、停航、目的港、交船等方面所发出的命令或指示
5.如本轮船旗国发生战争、类似战争之行动、革命或民变时,除非另有协定,船东与租船人均可取消本合同,租船人应将本轮在目的港交还船东,如因甲项原因不能到达目的港时,则由船东选择,附近之安全港口,将船上一切货物卸完后交还船东
6.如本轮遵守本条规定,所产生的任何已了或未了事项,均不得被视为过失注本条保乙、丙两项所列的额外增加的费用,应在签订合同加以明确,为保额、保险费率和船长、船员、水手的薪金和伙食费增加百分之几(一般不超过船员薪金的50%),以免事后发生纠纷第二十二条取消如本轮不能在年月日交船,租船人有权取消本合同如本轮不能在取消合同日交船,租船人应于接到此项通知后48小时内宣布取消合同抑或接受延期交船第二十三条仲裁如双方对本合同发生争执,应在伦敦(或经双方同意的其他地点)进行仲裁船东和租船人各指定仲裁人一人,如两方仲裁人不能达成协议时,再由两方仲裁人另指定一公断人仲裁人或公断人之判决为最后的判决,双方均应遵守第二十四条共同海损共同海损应按1950年约克一一安特卫普规则解决租金部分不分担共同海损第二十五条佣金船东应按所得租金的百分之作为佣金付给O此项佣金不得少于经纪人的实际开支和工作的合理报酬如因任何一方违犯合同,致使租金未全部支付,负责一方应赔付经纪人之佣金损失如双方同意取消本合同,船东应支付经纪人之佣金,但此项佣金之总数不得超过一个租金之经纪费统一定期租船合同共25条,如有补充,应在第廿五条后面写明第条至第条为本合同的组成部分增加的内容一般有如下几条第二十六条租船人可派一或二个代表驻在船上,随船同行并视察本轮是否以最快速度航90该代表在供给和伙食方面与船长享受同等待遇租船人每天要支付费用20先令(不包括酒费)第二十七条租船人应随时以书信或电报给船长必要的命令和航行指示船长应向租船人或其代理提供完整无误的航行记录,如需要时,应向租船人或其代理提供载有航线,航速和燃料消耗的真实的航海日志付本第二十八条船东应根据其与供油者之间的加油合同安排加油,并垫付油款以及因加油发生的一切费用于每次加油后,租船人应即将船东垫付的费用(包括港口费、跨线费和与加油有关的其他费用)汇给船东如船东未在区域内的主要加油港口安排加油时,租船人有权取消本合同第二十九条如爆发牵涉到任何强国的战争,双方均可取销本合同第三十条航运商会兵险条款第
1.条、新杰森条款和两船互撞条款应作为本合同不可分割的组成部分租船人在本合同下所签发的一切提单均包含新杰森条款和两船互撞条款航运商会兵险条款第
1.
2.3条THE CHAMBEROF SHIPPINGWARRISK CLAUSE
131.对任何被封锁的港口及船长或船东经过慎重考虑认为有危险不能驶入或到达的港口,不能要求船长或船东签发提单或承担签发提单的义务
2.甲、如租船合同中规定的卸港或提单中指定的卸港被封锁,或;乙、如因战争,敌对行为、军事行为、骚乱、革命或国际法的干涉致使1船长或船东经过慎重考虑认为有危险或禁止驶入或不能前往卸港2船长或船东经慎重考虑认为有危险或不可能到达的卸港因上述情况的影响,应根据租船人的指示,将全部货物或部分货物在原定卸港以外的其他安全港口卸下新的卸港应不是被封锁的或船长或船东认为是危险的或禁止的港口,如租船人或其代理未在接到船方发出请求代替卸港通知后48小时内宣布新的卸港,船东有权将货物卸在根据船东和船长认为安全的其他港口,并视为已履行租船合同,另应按在原定卸港或提单内所列的卸港照付运费,在此情况下所发生的一切额外费用由租船人或货主负担,否则船东对未收运杂费的货物有留置权
3.船舶有权遵守船旗国政府,其他政府和地方当局包括代管的政府地方当局或经该政府或地方当局授权的任何人员或在船舶兵险保险条件上有权发布或指示的任何组织或个人对船舶的离港、抵港、航线、挂港、停航、目的港、地区、水面、交货或任何其他方面所发布的命令和指示因遵守上述命令和指示,船舶不能驶至原定卸港或提单中所列卸港时,则可驶至经船东和船长慎重考虑后认为可以驶入的或可前往卸货的其他港口卸货,并视为已履行租船合同,另应按在原定卸港或提单所列卸港卸港卸货照付运费,在此情况下,所发生的一切额外费用由租船人或货主负担,否则船东对未收到运杂费的货物有留置权新杰森条款NEWJASON CLAUSE航程开始前后,由于任何原因,不论是否因疏忽而造成意外事件、危险、损失或灾难时,船东对于上述事件及后果,按照法令、合同或其他规定不负责者,有关共同海损所付出之任何牺牲代价、损失或费用等项目,应由托运人、收货人或货主等与承运人共同分摊,对于货物的救助费和其他特殊费用亦应分摊,若拖救的船舶与本船属于同一船东或属同一船东经营者,应视为其他船东的船舶照付救助费等,托运人、收货人或货主须按船东或其代理估计的篇八航次租船合同确认书英文版航次租船合同确认书Fixture Noteof VoyageCharter PartyXXStandard FormChinaChamber ofInternational Commerceday/month/yearIt ismutually agreedbetween as Ownersaddress:fax:teleph one:an da sCharterersaddress:fax:teleph one:thatthis Fixture Note shall beperformedsubjecttothefollowingterms and conditions:
1、Particulars ofPerforming Vessel:M/V:F1ag:Bu ilt:Classification:RegisteredShipowners:______________GT/NT/DWT://,TSSSW:LOA/BM:/MSGrain/BaleCapa:/CBMSHo/Ha:/Derr:Tweendeck:[add otheritems whennecessary]_______________________________________________
2、Cargo andQuantity:[Indicate AlternativeA orBwith V]_]Am/ts ofin[bagor bulk],%more orless atoption[Ownersoption or Charterers,option]._]B cbmsof,%more orless atoption[Charterers5optionorOwners5option].
3、Laycan
4、Loading/Discharging Ports:[Indicate AlternativeA orB withV]_]A safeport sat/._]Bsafe berthsat portsof/.
5、Loading/Discharging Rate:[Indicate AlternativeA orB orC withV]]A/m/ts perweatherworking day,Sundays andholidays exceptedunless used PWWDSHEX UU.]B/m/ts perweatherworking day,Sundays andholidays exceptedeven ifusedPWWDSHEXEIU.]C Customaryquick despatchatportsof[loading ordischarging]CQD.
6、Laytime Calculation:[Indicate AlternativeA orBwith V]_]ASeparate laytimefor loadinganddischarging._J BTotal laytimefor loadingand discharging.
7、Freight Rate:[Indicate AlternativeA orB orCorD withV]_]A Lumpsum fiost._]Bper[net orgross]m/1fiost.]Cper[net orgross]m/1on freein andliner out._]D per[net orgross]cbm fiost.
8、Freight Payment:[Indicate AlternativeA orBorCwithV]_]A Freighttobe paid withinbanking daysaftercompletion ofloading._]B Freighttobepaid withinbanking daysaftercompletion ofloading,but alwaysbefore breakingbulk.Freight collectedor tobe collectedas peraforesaid AorB shall be deemedearned byOwners uponcargo loadingonboard,and suchfreight mustbepaidby Charterersnon-returnable andnon-discountable whethervessel/cargo lostornot.AT0600LT NEXTDAY IFNOR TENDEREDAFTER SOONERCOMMENCEDIUATUTC当船舶到达装卸港引航站时将出具装船通知如装船通知在当地时间1200前(包括1200)出具,则装运时间应从当地时间1300开始起算,如装船通知在当地时间1200后出具,则装运时间从次日600开始起算12)CHARTERER GUARANTEETHAT CARGOAND THEDOCUMENTSMUST BEREADYFORLOADINGBEFOREVESSELSARRIVALAND COMMENCELOADINGW/I4WWDS SHINCUPON NORTENDERED.IF VESSELFAILS TOCOMMENCELOADING ASPROMISED BYCHARTER,CHARTERER SHOULDPAYDEMURRAGE30,000USD/DAY EVERY3DAYS ADVANCE.OTHERWISE OWNERHASRIGHT TOWITHDRAW THEVESSEL WITHNOTICEBYTELEX ORFAXWITH THEDEPOSIT LAYTIMERUN OUTVESSEL ENTERSDEMURRAGE,CHARTERERS SHALLPAY OWNERDEMURRAGE30,000USD DAYEVERY3DAYS,FAILING WHICH,OWNERHASRIGHTTOWITHDRAWTHEVESSEL WITHDEPOSITEARNED.在船舶到港前,租家应保证货物和资料已经备妥,并在船方出具装船通知后四个晴天工作日内(包括周日,节假日)开始装载货物,若船舶没有在原预先约定时间内开始装货,租家应每3天预付30,000_]C Freighttobepaid withinbanking daysaftercompletionofdischarging.
9、Demmurage/Despatch:/per dayorprorata tobesettledwithin daysaftercompletion ofdischargingprovided thatOwners lien,ifany,on thecargo shallnot beaffectedby thisprovision.
10、Taxes/Dues/Fee Taxes/dues/fee ifany onvessel/freight tobeforOwnersaccount,howsoever theamount thereofmay be assessed.Same oncargoifanytobefor Charterers5account,howsoever theamountthereof maybeassessed.11Agency:[Indicate AlternativeA orB withV]_]A Owners agents bothends.]BOwnersagent atloadingport andCharterers5agentatdischargingport.
12、Commission:[Indicate AlternativeA orBwithV]_]A Commissionon freight,dead-freight anddemurragetotals percentincluding addresscommission._]B Commissionon freight,dead-freight anddemurragetotals percent,plus percentto befor.
13、Law andArbitration ThisFixture Noteshallbegoverned byand construedinaccordance withChineselaw,and theCharter Partyshallbeestablishedwhen thisFixture Noteis signed.Any disputearising outofor inconnection withthisFixtureNoteshallbe submittedtoChina MaritimeArbitration Commissionfor arbitrationinBeijing.The arbitrationaward shallbe finaland bindinguponthe parties.
14、Gencon Charter:[Indicate AlternativeAorBwith V]_]A Otherterms andconditions areas perGencon Charter1994,except Clause
2._]B Othertermsandconditions areasperGencon Charter1976,except Clauses.15Special Provisions:Owners signatureCharterers5signature美元/天的滞期费,否则船东有权以电传或者传真形式进行通知后撤船并没收保证金如果LAYTIME时间用完,船舶进入滞期,租家应每3天预付30,000美元/天的滞期费,如果没有做到,船东有权撤船并没收定金13SHORE CRANEATL/D PORTTBF CHRTRS ACCT.GRAB BUCKETTOBEARRANGEDBY OWNERAND ONOWNER ACCTo装卸港岸吊由租家负责安排并承担相关费用抓斗由船东负责安排并承担相关费用14WHARFAGES/TAXES/DUES,IF ANYON CGOTBF CHRTRS ACCT;SAME ONVSL/FRT TBF OWRS ACCT.和货物有关的税费等由租家承担,和船有关的税费等由船东承担15OWNERSMASTER TOGIVE AGENTAND CHARTERERSVESSEL ETANOTICE5/3/2/1DAYS BEFOREVSLS ARRIVALATLOADINGPORT.船长给租家按5/3/2/1将预计到港时间发给代理16L/S/D IF ANY,TO BEFCHRTRSACCT.捆扎,加固和垫舱费用由租家承担17SHIPSIDE TALLYTBFOWRSACCT,DOCKSIDE TALLYTBFCHRTRS ACCT.船边理货费用由船东承担,岸边理货费用由租家承担18LIGHTER AGE/LIGHTERI NGIF ANY TBF CHRTRSACCT驳运费由租家承担19SHIFTING IF ANYTBFCHRTRSACCT如需转移锚地,则相关费用有租家承担20ARBITRATION:IFANYTOBESETTLED INTHE PLACEOFFLAG OFVESSELWITHENGLISH LAWTO APPLY.仲裁在船籍所在地以英国法律仲裁21OTHERS ASPER GENCONC/P94其他条款根据GENCONC/P94合约22THE ABOVECONTRACT WILLBE SIGNEDBY FAXAND HASTHESAME FIRCEAND EFFECTAS ORIGINALCONTRACT.以上合同以传真形式签订,并且与原件合同有同等法律效力23IFANYTHE ENGLISHVERSION ANDTHE CHINESEVERSIONDIFFER,THE ENGLISHVERSION SHALLPREVAIL.若合同中英文版本有所出入,应以英文合同为准24/MT COMMISSIONTO佣金USD/MT25OWNER PERFORMTO DISPATCHTHE MASTRVESSEL AFTERRECEIVINGTHE ADVANCEPAYMENT.船东在收到定金后派遣船舶FOR ANDON BEHALFOF CHATERER:FOR ANDON BEHALFOFOWNER:篇二英文-租船合同航次租船合同条款简介来源航运在线发布时间XX-2-2516:58:00FixtureNote订租确认书It ison thisdate thatmutually agreedbetween theundersignedparties onthe termsandconditionsasf:经友好协商双方于本日达成如下条款1PerformingVessel:Mv xxxor subpanflagsid,derriks12mtx41执行船舶Mv xxxor sub巴拿马旗,1982年造,船长/型宽106/17m,载重吨/吃水6644mt on,总吨/净吨3905/2905mt,散装舱容/包装舱容8778/8205cbm,2船舱/2舱口,单甲板,吊杆12mtx4注释:这些是程租合同里常见的船舶资料,有时根据承运的货物情况和租家的要求还会适当增加其他相关的资料,比如,装载特殊规格货物时,租家会要求在合同上注明舱口尺寸,以确定货物可以装进船舱船东负有正确陈述船舶详情的义务,如果他有意或无意中因疏忽而误述了有关资料,可能会给他带来额外的麻烦和损失如,有的贸易合同里要求负责租船的卖方必须找20年以下的船舶来承运合同货物,结果船东为了迎合租家的需要,谎报船龄,不料后来东窗事发,被收货人察觉,为此拒绝收货,从而使卖方遭受重大损失,那么船东是不是该负起赔偿责任呢?所以船东千万不要抱着侥幸心理,以为这种事是天知地知还有他知,不会泄露出去,事实上要查证起来是相当容易的2Cgo:5000mt cottonseed mealin bulk,5%moloo,2货物5000mt散装棉籽粕,5%增减由船东选择,积载因素注释:在货物详情条款里,除了约定本航次装载的货物品名外,通常还要注明货物的包装情况,如是散装,裸装或是袋装或木箱装的,规格多大等,并且要订明是由谁来选择货量的增减幅度争取到货量选择权一方就握有主动权,在装货时可以根据自己船舶的载货能力或备货情况,销售需要等决定要多装或少装一般船东在船舶载货能力许可的条件下,总是希望尽可能多装货,以增加运费收入,提高经济效益;而租船人究竟要装多少,一看合同和L/C规定,二看自己备货的情况,当然也是以自己的利益为优先考量的积载因素对于轻货来讲尤其重要,这关系到货物能否装得下的问题,也直接影响到船东的运费收入因而船东都希望租家能正确提供货物的积载因素,并作出保证,而租家习惯上喜欢在积载因素后加上“WOG,without guarantee,这和船东习惯在船舶资料后加上ADA alldetails about。
个人认证
优秀文档
获得点赞 0