还剩8页未读,继续阅读
本资源只提供10页预览,全部文档请下载后查看!喜欢就下载吧,查找使用更方便
文本内容:
Unit6Mark Twain---Mirror ofAmerica课后习题答案III.Paraphrase
1.Mark Twainis knownto mostAmericans as the authorofThe Adventuresof TomSawyer andTheAdventures ofHuckleberry Finn.Huck Finnis notedfor his simpleand pleasantjourney throughhisboyhood which seems eternaland TomSawyer isfamousforhisfree roamof thecountry andhisadventure inone summerwhichseemsnever toend.The youthand summerare eternalbecause thisis theonlyage andtime weknew them.They arefrozen inthatage/season forall readers.
2.His workon theboat madeit possiblefor himto meetalarge varietyof people.It isa worldof alltypes ofcharacters.
3.All wouldreappear inhis books,written in the在大多数美国人的心目中,马克•吐温是位伟大作家,他描写了哈克•费恩永恒的童年时代中充满诗情画意的旅程和汤姆•索亚在漫长的夏日里自由自在历险探奇的故事的确,这位美国最受人喜爱的作家的探索精神、爱国热情、浪漫气质及幽默笔调都达到了登峰造极的程度但我发现还有另一个不同的马克•吐温一一一个由于深受人生悲剧的打击而变得愤世嫉俗、尖酸刻薄的马克•吐温,一个为人类品质上的弱点而忧心忡忡、明显地看到前途是一片黑暗的人第十五段早在年,马克•吐温就试着写了一篇关于一个他名之1870为比利•罗杰斯的男孩子的童年历险故事两年后,他又将主人公的名字改为汤姆,并着手将故事改编成剧本直到1874年他才开始认真地扩展故事情节《汤姆•索亚》于年1876出版后,很快成为美国儿童故事的经典之作这部描写汤姆的顽皮、勇敢、机智以及他对贝琪•莎切尔的天真纯洁的感情的故事几乎像《独立宣言》一样成了今天美国学校里的必读书本colorful languagethat heseemed tobe abletoremember andrecord as accurately asa phonograph.
4.Steamboat deckswere filledwith peoplewho exploredandprepared theway forothers andalso lawlesspeopleor socialoutcasts suchas hustlers,gamblers andthugs.
5.He tooka horse-drawn publicvehicle andwent westtoNevada,following theflow ofpeople inthe goldrush.
6.Mark Twainbegan towork hardasa newspaperreporter andhumorist tobecome well-known locally.
7.Those whocame pioneeringout westwere energetic,courageous andreckless people,because thosewhostayed athome werethe slow,dull andlazy people.
8.Thats typicalof California.
9.If werelaxed,rested orstayed awayfrom allthiscrazy strugglefor successoccasionally andkept thedaringand enterprisingspirit,we wouldbe ableto remainstrongand healthyand continueto producegreatthinkers.
10.At theend ofhis life,he lostthe lastbit ofhispositive viewof manand theworld.IV.Practice withWords andExpressionsA.
1.starry-eyed romantic,dreamy;with theeyessparkling in a glowf wonderacid-tongued sharp,sarcastic inspeech
2.medicine showsshows givenby entertainerswhotravel fromtown totown,accompanied byquacks andfakeIndians,selling cure-alls,snake-bite medicine,etc.
3.flirt originallymeaning pretendinglove withoutseriousintention,here meaningtrying butnot hardorpersistently enough
4.strike thesudden discoveryof somemineral ores
5.hotbed aplace thatfosters rapidgrowth orextensiveactivity,often usedof sth.Evil
6.ring toproduce,as bysounding,a specifiedimpressionon thehearer trend-setting takingthe leadin startinganewtrendor newways ofdoing things
7.project proposeor makeplan for
8.entry anitem inhis notebook
9.shot quantityof tinyballs oflead usedinasportinggun againstbirds orsmall animals
10.sorely greatlyor extremely
11.shots criticalremarks
12.bowl ahollow landformation B意为浪漫的;意为伤感的或1romantic sentimental易感伤的〃;意为“幽默的或风趣的;忖humorous wi意为”机智的或聪颖的〃y意为愤世嫉俗者”;意为”批评家〃或评论2:cynic critic家指已加工成条、块、板等的木料;往往指3lumber timber未经加工的木头在美语里,指适用于建房造船等的木timber头,无论是加过工的还是未加过工的树都包括在内;而在英国英语里,这两个词意思相同指正式宣布或宣称;表示对一项权利的要4proclaim claim求和维护本为经济术语,与相对,即常说的“供5demand supply需〃;为通用词,意为”需要〃■比更具体,need hallstop暗指短暂的停止指错误地对待;什指虐待6misircaiincnt ill-catment常指不良后果或结果;为常用词7consequence result指旅游者乘船观光游览,不一定船上的8a pleasurecruise人都玩得高兴;指乘船玩得很高兴,不一定a pleasantcruise是旅游指某报纸杂志电台等驻外地甚至外国的记9correspondent者注意,本指通信联系reporter correspondJournalist指因失望而表现出气急败坏的状10desperation despairODesperateC
1.metaphor
2.metaphor
3.metaphor
4.metaphor
5.metonymy
6.metaphor
7.alliteration
8.alliteration
9.personificationlO.antithesisV.TranslationA.
1.Tom wasevery bitas intelligentasthetop onein hisclass.
2.He wasobsessed withfear ofpoverty.
3.Dongting Laketeems withfish andshrimps.
4.Under pressure,he hadno otherchoice butquit.
5.At thattime manychildren succumbedto smallpox.
6.Much tohis horror,he foundthe cabinflooded.
7.Not untilmidnight didthe surgeonfinish theoperation.
8.Thats Peterall over.
9.The historycourse hasacquainted mewith ancientcivilizations.
10.The pursuitand anxietyof youngpeople findexpressioninthenewly staged-play.B.马克•吐温原名塞缪尔•朗赫恩•克莱门斯,他一生之中有超
1.过三分之一的时间是在全国游历,体验着新的美国历程,然后以作家和幽默家的身份,与世界分享这种历程所有这一切,都会以他那像留声机般准确可靠的记忆所吸
2.收的丰富多彩的语言形式,在他的作品中得以再现蒸汽船的甲板上不仅挤满了富有开拓精神的人们,而且也
3.载着一些娼妓、赌棍和歹徒等社会渣滓从所有这些形形色色的人身上,马克•吐温敏锐地认识了人
4.类,认识了人们的言与行之间的差距对一个习惯于由西海岸引领流行趋势的现代世界来说,他
5.对那些落脚于尚未开发的荒凉之地的人们的描述听上去一点也不生疏.他不经意地揭穿了那些受尊敬的艺术家和艺术珍品,甚至6对宗教圣地也敢于以亵渎性的言辞加以侮蔑那寡妇按点吃饭,按点睡觉,按点起床——一切都那么井
7.井有条、循规蹈矩,简直叫人受不了.他同一个逃跑出来的奴隶一起乘坐木筏沿着密西西比河顺8流而下的经历就是一幅美国社会的动态全景“……他们从世界上消失了,在这个世界上他们无足轻重,
9.无所成就;甚至他们的存在本身就是个错误,是个失败,是种愚蠢这个世界上也没有留下丝毫能表明他们存在过的痕迹这个世界将为他们哀悼一日,然后永远地将他们忘却”C.第一段:。
个人认证
优秀文档
获得点赞 0