还剩5页未读,继续阅读
文本内容:
外刊阅读原创改编语法填空第期21Largest-scale snow leopard populationsurvey published最大规模的雪豹种群调查结果已发表China hascompleted itsfirst large-scale snow leopard populationassessment.This isalsothe largest-scale snow leopard populationsurvey1official publishedglobally,according toa pressrelease from the QinghaiProvincial Forestryand GrasslandBureau onThursday.From2015to2021,with thesupport offoundations,researchers fromfour institutions2collaborate withlocal communityrangers.They carried out infraredcameramonitoring at12long-term monitoringsites within the Sanjiangyuanarea.They3accumulation nearly10,000independent recordsof snow leopard activity,as statedby theBeijing-based ShanShui ConservationCenter,a ChineseNGO4dedicate tospeciesand ecosystemconservation.The collaborativestudy hasshown thatwithintheapproximately360,000squarekilometers of the Sanjiangyuanarea,the averagepopulation densityof snow leopards isabout
0.90per10square kilometers.This5lead toan estimatedpopulation ofaround1,002individuals.The researchfindings havebeen officiallypublished inthe journalBiodiversityand Conservation.This6underline thehigh valueof snow leopard conservation in Sanjiangyuanandemphasizes Chinasimportant role in global snow leopard protection efforts,XiaoLingyun,associate professor fromthe Department of Health andEnvironmental SciencesunderXian Jiaotong-Liverpool Universityand thecorresponding authorof the study,toldthe Global Times.He addedthat this research alsoprovides technicalreferences forfuturelarge-scale surveysin otherregions and7establish Chinasacademic institutionsasleaders insnow leopardresearch.The successof thissurvey isdue to the jointefforts ofmultiple parties.The8collaborate betweenresearchers andlocal rangersis crucial.And thesupport fromfoundationsalso playsa significantrole.It ishoped thatwith this9achieve,moreattention will be paidto snowleopard conservation.In thefuture,more10science surveyslike thiscan becarriedoutto betterprotect thisprecious species.答案
1.officially(考查词性转换,修饰动词published用副词,official的副词形式为)officially
2.collaborated(考查动词时态)讲述过去的事情,用一般过去时,collaborate的过去式为collaborated)
3.accumulated(考查动词时态,讲述过去的事情,用一般过去时,accumulation的动词形式为accumulate,其过去式为accumulated)
4.dedicated(考查非谓语动词,be dedicatedto“致力于”,此处用过去分词作后置定语,修饰NGO)
5.leads(考查动词时态,主语This指代前文所述情况,为第三人称单数,描述一般情况用一般现在时第三人称单数形式)
6.underlines(考查动词时态,主语This为第三人称单数,描述一般情况用一般现在时第三人称单数形式)
7.establishes(考查动词时态,主语this research为第三人称单数,描述一般情况用一般现在时第三人称单数形式)
8.collaboration(考查词性转换,the后接名词,collaborate的名词形式为collaboration)
9.achievement(考查词性转换,this后接名词,achieve的名词形式为achievement)
10.scientific(考查词性转换,修饰名词surveys用形容词,science的形容词形式为scientificXiao Lingyun,an associateprofessorfromtheDepartmentofHealthandEnvironmental Sciencesat Xi*an Jiaotong-Liverpool Universityand thecorrespondingauthor ofthe study,told theGlobal Times,This1underscore thehigh valueof snowleopardconservationinSanjiangyuan.It alsoemphasizes Chinasimportant rolein globalsnowleopardprotectionefforts/*He addedthat thisresearch providestechnical2referfor futurelarge-scale surveysin otherregions and3establish Chinasacademicinstitutions asleaders insnowleopardresearch.Accurately4assess thesnowleopardanimal communityis essentialforunderstanding andtracking thehealth ofhigh-altitude ecosystems.Linda Wong,vice secretary-general ofthe ChinaBiodiversity ConservationandGreen DevelopmentFoundation CBCGDF,told theGlobal Timesthat therecent studyshowsthe Sanjiangyuanarea hasa relativelyhigh snowleopard density.Its populationexceeds10percent ofthe globalestimate,5highlights thearea*s criticalimportance inglobalsnowleopardconservation.In fact,Sanjiangyuan isnot onlya keyhabitat forsnow leopards in China,6couldalso playa majorroleinsupporting theglobalsnowleopard community.The highdensityof snow leopardsinSanjiangyuan is7like duetotheareas uniqueecologicalenvironment.The rich8biodiverse thereprovides agood livingcondition forsnowleopards.Protecting thesnowleopardpopulation inSanjiangyuan isof great9significantnot onlyfor Chinabut alsofor theworld.Its hopedthat moremeasures willbe taken10ensure thesustainable developmentof thisprecious species.答案
1.underscores(考查动词时态,主语This为第三人称单数,描述一般情况用一般现在时第三人称单数形式)
2.references(考查词性转换,technical为形容词)后接名词)reference“参考”,这里用复数形式表示多个参考)
3.establishes(考查动词时态,主语thisresearch为第三人称单数,描述一般情况用一般现在时第三人称单数形式)
4.assessing(考查非谓语动词,此处用动名词作主语,表示“准确评估雪豹动物群落”)
5.which(考查定语从句关系词,此处为非限制性定语从句,先行词是前面整个句子,关系词用which)
7.likely(考查词性转换,be likelyto dosth.“可能做某事”,此处用形容词likely)
8.biodiversity(考查词性转换,rich为形容词,后接名词,biodiverse的名词形式为biodiversity“生物多样性式
9.significance(考查词性转换,be ofgreat significance有重大意义”,用名词形式)significance
10.to ensure(考查非谓语动词,此处用动词不定式作目的状语,表示“为了确保”)The approachused inthis assessmentis quite1impress.By applyingstratifiedsampling andhigh-quality habitatdata,thestudysurpassed internationalstandards.Itcovered
28.2percent of snowleopardhabitats,far abovethe20percent requiredbyinternational guidelines,noted LindaWong.“This2strength thereliability ofthe resultsand aidsscience-based policymakingforfuture conservationefforts.It helpsguide moretargeted protectionmeasures/she said.Professor John MK Wong,an independentexpert ofthe Conventionon theConservationof MigratorySpecies ofWild Animals,told theGlobalTimesthat thegroundbreakingassessment offersvaluable3insight intothe statusof snowleopardpopulations inthe Sanjiangyuanarea.This long-term monitoringwork byChinese scientistssets anew benchmarkforsnow leopardconservation.And internationalcooperation willfurther enhancesharedknowledge and4practice,JohnMK Wong noted.“In thefuture,we alsoneed toconsider thechallenges5pose byclimate change,especially inhigh-altitude regions/said JohnMKWong.Utilizing thedata obtainedwillbe6imperatively forresearch andconservationwork.I thinkthat analyzingyearly trendsis essentialin assessingthe effectivenessofongoing conservationefforts,both withinand outsideprotected areas.It wouldalso bebeneficialto7clarify whetherthis studyfocused mainlyon protectedareas orcovered abroaderlandscape/he said.The snowleopard,also8dub asthe kingofthesnow mountains/*is underfirst-class nationalprotection inChina andis listedas vulnerableby theInternational UnionforConservation ofNature.Ecological connectivityof habitatsis crucialfor ensuringgene flow,adaptiveevolution,and migrationcapabilities withinspecies populations.This isespecially trueformigratory species.In high-altitude ecosystemslike thoseofsnowleopards,eco-connectivity isparticularly9importance.As amigratory species,snowleopardsneed internationalcooperation fortheirconservation.Their habitatsspan multiplecountries,including China,India,Nepal,andPakistan.There,habitat connectivitymay facechallenges dueto humandisturbances andclimatechange,said LindaWong,who10note China*s commitmentand abilitytoprotect migratorywildlife speciesas itco-sponsored theUN Resolutionon biodiversityconservationin
2021.答案:
1.impressive(考查词性转换,is后接形容词作表语,impress的形容词形式为impressive)
2.strengthens(考查动词时态,主语This为第三人称单数,描述一般情况用一般现在时第三人称单数形式,strength的动词形式为strengthen)
3.insights(考查词性转换,valuable为形容词,后接名词,insight“见解”,此处用复数形式表示多方面的见解)
4.practices(考查词性转换,and连接并列成分,与knowledge并列,用practice的复数形式表示多种实践活动)
5.posed(考查非谓语动词,challenges与pose是被动关系,用过去分词作后置定语,表示“由气候变化带来的挑战”)
6.imperative(考查词性转换,be动词后接形容词作表语,imperatively的形容词形式为imperative)
7.clarify(考查非谓语动词,be beneficialto doingsth.对做某事有益”,to为介词,后接动词-ing形式,clarify的-ing形式为clarifying)
8.dubbed(考查非谓语动词,snowleopard与dub是被动关系,用过去分词作后置定语,be dubbedas“被称为)
9.important(考查词性转换,is后接形容词作表语,importance的形容词形式为)important
10.noted(考查动词时态,讲述过去的事情,用一般过去时,note的过去式为noted。
个人认证
优秀文档
获得点赞 0