还剩2页未读,继续阅读
文本内容:
《专业英语》课程教学大纲课程名称专业英语课程类别(必修/选修)选修课程英文名称Specialty English总学时/周学时/学分其中实验学时学时36/2/20先修课程基础化学、有檄化学工艺概述、化工原理、分析化学授课时间周,星期二节授课地点松山湖校区1-187-86c402答疑时间、地点与方式.每次上课的课前、课间和课后,米用一对一的问答方式;,充分利用现代网12络资源,进行远程答疑;.课外在答疑312L302课程考核方式开卷()闭卷3)课程论文()其它()使用教材《新编化学化工专业英语》,貂荣,莘柬理工大学出版社,年月第版教学参考资料201782《化学与化工专业英语》,刘宇红,中国轻工业出版社,年月第版;
1.200681《化学与化工专业英语》,符德学,化学工业出版社,年月第版
2.201062课程简介本课程主要是介绍化学化工学科的一些入门基础知识,包括化学实验和化工工艺方法、仪器工具和化合物命名等从化学化工的历史沿革的角度,又从学科发展的热门领域的角度,介绍化学和现代化工的成就介绍常见专业文献阅读和撰写技能知识,包括学术论文(尤其是论文摘要)、国际发明专利基础知识和文献选读教学过程中要及时补充语法知识,通过专业文章阅读以及上台报告,加大练习的方式扩大学生的词汇量,加深学生的印象要求学生掌握化工词汇的前缀、后缀、缩略词的构成和书写;掌握常用化工词汇和专有名词的翻译;学会分析句子成分和对语序的调整,能够灵活翻译句子使学生能够初步阅读和运用英文专业资料本课程强调英语与化学化工的结合,通过知识传授与模拟训练,培养学生专业英语能力,进一步提高英语水平打不基础课程教学目标本课程与学生核心能力培养之间的关联)掌握阅读英语科技文献并获取专业知识的能1因运用数学、物理、化学、化工基础科学理论和工程知力识的能力)通过本课程的学习,能够掌握化工词缀、词组、2口设计与执行实验与仪器操作、分析与解释实验数据的构词法的特点和规律能力)扩大和丰富其化学词汇和语汇;增强学生阅读3□运用特定领域之专业知识以进行策划及执行专题研原版英文教材和期刊杂志的能力究能力)具备初步的英语学术交流能力,即能够听懂学4□具备工程设计方法与管理的能力并运用于工程实务术报告,并提出自己关切的问题,能够做之能力简单的学术报告回具备计划管理、有效沟通与团队合作的能力)基本了解英语学术论文的写作方法,掌握英文5回运用基础理论以创新思考及独立解决复杂问题的能摘要的写法力团具备英语听说和读写能力,了解化工技术对环境、社会及全球的影响,并培养持续学习、自主学习的习惯与能力国理解工程伦理,及安全、卫生、环保等社会责任,具备良好的国际视野理论教学进程表教学周次教学主题教学的重点与难点教学方式作业安排时长化学化工专业英语的特点、掌握化课堂讲授与讨课堂讨论关于专科技英语的特点12学化工专业英语的学习方法论业英语的特点科技英语构词法科技英语构词法的分类、化学缩略课堂讲授与讨课堂讨论科技英22简介词的全称、派生法和压缩法论语构词法的应用课后作业单词翻英语翻译过程中单词翻译的规律、课堂讲授与讨3单词2译的规律、词义引词义引申的译法论申的译法科技英语翻译过程中词类转换的课堂讲授与讨课堂讨论词类转词类转换的译法42种类和翻译方法论换的翻译方法练国庆假日放假52课后作业句子成句子成分转换的主语的转译、宾语的转译、定语的课堂讲授与讨62分转换的种类和译法论转译翻译方法宾语的词序转变、同位语的词序转课堂讨论词序转课堂讲授与讨词序转变的译法72变、定语的词序转变、状语的词序变的种类和翻译论转变方法课堂讨论被动语课堂讲授与仍译成被动句、译成汉语的主动形被动语态的译法82态句子的特点及式讨论其翻译方法包括介词短语作后置定语、形容词课后作业了解科(或短语)作后置定语、非限定动课堂讲授与讨技英语中后置定后置定语的译法92词作后置定语及定语从句作后置论语出现较多的原定语的翻译因课堂讨论掌握科长句、难句的阅读长句的种类及其翻译方法、长句的课堂讲授与讨102技英语中长句的翻译对策倒译法和分译法论种类及其翻译方法科技论文英语摘摘要目的摘要组成部分与顺序、撰课堂讲授与讨课堂讨论如何写112要写作简介写技巧、摘要写作注意事项、论好摘要专业文章阅读无机化学术语与词汇、句子翻译、课堂翻译报告课堂讨论无机化Inorganic122用汉语流畅地口头表达出来练习与讨论学翻译练习讲解Chemistry专业文章阅读有机化学术语与词汇、句子翻译、课堂翻译报告课堂讨论有机化132Organic Chemistry用汉语流畅地口头表达出来练习与讨论学翻译练习讲解专业文章阅读分析化学与仪器分析术语与词汇、课堂讨论分析化Analytical课堂翻译报告14Chemistry and2句子翻译、用汉语流畅地口头表达学与仪器分析翻练习与讨论Instrumental出来译练习讲解Analysis专业文章阅读物理化学术语与词汇、句子翻译、课堂翻译报告课堂讨论物理化152Physical Chemistry用汉语流畅地口头表达出来练习与讨论学翻译练习讲解专业文章阅读化工术语与词汇、句子翻译、用汉课堂翻译报告课堂讨论化工翻162Chemical语流畅地口头表达出来练习与讨论译练习讲解Engineering专业文章阅读生物化学与环境工程术语与词汇、课堂讨论生物化Biochemistry and课堂翻译报告172句子翻译、用汉语流畅地口头表达学与环境工程翻Enviroment练习与讨论出来译练习讲解Engineering专业文章阅读医学化学与食品工程术语与词汇、课堂讨论医学化Medical课堂翻译报告182句子翻译、用汉语流畅地口头表达学与食品工程翻Chemistry and练习与讨论出来译练习讲解Food Engineering合计36成绩评定方法及标准考核形式评价标准权重无故缺课一次,扣除考勤分分无故缺席三次以上,直接10考勤10%以不及格处理,百分制分组专业文章阅读翻译以及上台报告的评分标准为(、、、A BC分组专业文章阅读翻)四个等级,其中代表分代表分,代表分,20%D A100,B85C60译与报告代表分,取每次成绩的平均分,百分制D0评分标准为(、、、)四个等级,其中代表分,A BC DA100B作业成绩典随堂测验代表分,代表分,代表分,取每次成绩的平均分,10%85C60D0百分制期末考试按照期末考试成绩进行评价,百分制60%系(部)审查意见O系(部)主任签名日期年月日注
1、课程教学目标请精炼概括3・5条目标,并注明每条目标所要求的学习目标层次(理解、运用、分析、综合和评价)本课程教学目标须与授课对象的专业培养目标有一定的对应关系、学生核心能力即毕业要求或培养要求,请任课教师从授课对象人才培养方案中对应部分复制2()http://jwc.dgut.edu.cn/、教学方式可选课堂讲授/小组讨论/实验/实训
3、若课程无理论教学环节或无实践教学环节,可将相应的教学进度表删掉4。
个人认证
优秀文档
获得点赞 0