还剩5页未读,继续阅读
文本内容:
《出师表》课内外阅读分层练第一部分课内基础出师表诸葛亮先帝
①创业未半而中道崩殂
②,今天下三分,益州
③疲弊
④,此诚危急存亡之秋
⑤也然
⑥侍卫之臣
⑦不懈于内
⑧,忠志
⑨之士忘身⑩于外⑪者,盖⑫追⑬先帝之殊遇⑭,欲报之于陛下也诚宜开张圣听⑮,以光⑯先帝遗德⑰,恢弘⑱志士之气,不宜妄自菲薄⑲,引喻失义⑳,以塞忠谏㉑之路也【注】
①[先帝]指刘备
②[崩殂C]死崩,古时指皇帝死亡殂,死亡
③[益州]这里指蜀汉
④[疲弊]贫困衰弱
⑤[秋]这里是“时”的意思
⑥[然]然而,但是
⑦[侍卫之臣]指朝廷上的官员
⑧[内]朝廷
⑨[忠志]忠诚有志⑩[忘身]奋不顾身⑪[外]这里指疆场⑫[盖]连接上一句或上一段,表示原因⑬[追]追念⑭[殊遇]优待,厚遇⑮[开张圣听]扩大圣明的听闻意思是要后主广泛地听取别人的意见⑯[光]发扬光大⑰[遗德]遗留下来的美德指刘备广开言路的作风⑱[恢弘]这里是动词,意思是发扬光大也作“恢宏”⑲[妄自菲fei薄]随意地看清自己⑳[引喻失义]说话不恰当引喻,称引、譬喻义,适宜、恰当[忠谏]竭诚进谏㉑参考译文先帝创建统一全国的大业还没有完成一半,竟然中途去世了,现在天下分成三国,我们蜀汉贫困衰弱,这确实是处在万分危急、存亡的时刻啊可是,侍奉守卫的臣子们在宫廷里毫不懈怠,忠诚有志的将士们在边境上舍生忘死地作战,这是因为他们追念先帝的厚遇,想要把它们报效给陛下啊陛下实在应该广泛地听取意见,来弘扬先帝遗留下来的美德,振奋志士的气概,不应该随意地看轻自己,说话不恰当,以致堵塞竭诚进谏的道路宫中府中
①,俱为一体,陟罚臧否
②,不宜异同
③若有作奸犯科
④及为忠善
⑤者,宜付有司
⑥论其刑
⑦赏,以昭陛下平明
⑧之理
⑨,不宜偏私⑩,使内外异法⑪也【注】
①[宫中府中]指皇宫和丞相府中
②[陟zhi罚臧zang否pi]晋升、处罚,赞扬、批评陟,提拔、晋升臧否,赞扬和批评
③[异同]这里指不同
④[作奸犯科]做奸邪事情,犯科条法令
⑤[为忠善]尽忠心做善事
⑥[有司]负责专职的官员
⑦[刑]罚
⑧[平明]公平清明
⑨[理]治理⑩[偏私]偏袒,徇私情⑪[内外异法]宫内和丞相府的赏罚不同参考译文皇宫和丞相府中,都是一个整体,晋升、处罚,赞扬、批评,不应该因在宫中或在丞相府中而不同如果有做奸邪事情,触犯科条及尽忠心做善事的,应该交给负责专职的官员,判定他们受罚或受赏,来显示陛下公平清明的治理,不应偏袒护私,使宫内和丞相府的赏罚不同侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允
①等,此皆良实
②,志虑忠纯
③,是以
④先帝简拔
⑤以遗
⑥陛下愚
⑦以为宫中之事,事无大小,悉以咨
⑧之,然后施行,必能裨补
⑨阙漏⑩,有所广益⑪【注】
①[侍中、侍郎郭攸之、费祎yT、董允]郭攸之、费祎是侍中,董允是黄门侍郎侍中侍郎都是官名
②[良实]形容词用作名词,忠良诚实的人
③[忠纯]忠诚无二
④[是以]即“以是”,“因此”的意思
⑤[简拔]选拔
⑥[遗wei]给予
⑦[愚]我,谦称
⑧[咨]询问
⑨[裨bi补]弥补⑩[阙que漏]缺失疏漏⑪[有所广益]这里指有启发和帮助参考译文侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等人,这些都是忠良诚实的人,他们的志向和思虑忠诚无二,因此先帝把它们选拔出来给予陛下使用宫中的事情,事情无论大小,都拿来询问他们,然后实行,这样一定能够弥补缺失,获得启发和帮助将军向宠
①,性行淑均
②,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之曰能,是以众议举宠为督
③愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵
④和睦,优劣得所【注】
①[向宠]蜀将吴蜀夷陵之战,大败,唯向宠所部完整无损,诸葛亮认为他善于治军,临行将军事托付给他
②[性行xMg淑均]性情品德善良平正淑,善均,平
③[督]武官名,负责统领都城的警卫部队向宠曾为中部督
④[行hang阵]行伍,部队参考译文将军向宠,性情品德善良公正,了解通晓军事,从前试用,先帝称赞他能干,因此大臣们商议荐举向宠任中部都我认为军中的事情,都要征询他的意见,一定能使军队团结和睦,好的差的各得其所亲
①贤臣,远
②小人,此先汉
③所以
④兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉
⑤所以倾颓
⑥也先帝在时,每与臣论此事
⑦,未尝
⑧不叹息痛恨
⑨于桓、灵⑩也侍中、尚书、长史、参军⑪,此悉贞良⑫死节之臣,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待⑬也【注】
①[亲]形容词用作动词,亲近
②[远]形容词用作动词,疏远
③[先汉]即西汉
④[所以]这里表示原因
⑤[后汉]即东汉
⑥[倾颓tuD]倾覆衰败
⑦[此事]指西汉“兴隆”和东汉“倾颓”
⑧[未尝]未曾,不曾
⑨[痛恨]感到痛心、遗憾⑩[桓huan>灵]东汉的桓帝刘志和灵帝刘宏他们在位时,宠信宦官,政治腐败⑪[尚书、长史zhang.参军]都是古代官职名这里尚书指陈震,长史指张裔,参军指蒋琬⑫[贞良]坚贞可靠⑬[计日而待]计算日期等待,意思是很快可以实现参考译文亲近贤良之臣,疏远无为小人,这是西汉兴隆的原因;亲近小人,疏远贤臣,这是东汉衰败的原因先帝在世的时候,每次和我谈论这件事,没有一次不为桓、灵二帝叹息痛心遗憾的侍中、尚书、长史、参军,这些都是坚贞可靠,能够以死报国的忠臣,希望陛下亲近他们信任他们,那么汉室的兴隆昌盛,就可很快实现了臣本布衣,躬耕
①于南阳
②,苟全
③性命于乱世,不求闻达
④于诸侯
⑤先帝不以臣卑鄙
⑥,猥
⑦自枉屈
⑧,三顾
⑨臣于草庐之中,咨臣以当世之事,由是感激⑩,遂许先帝以驱驰⑪后值倾覆⑫,受任于败军之际,奉命于危难之间,尔来⑬二十有一年⑭矣【注】
①[躬gong耕]亲身耕种
②[南阳]东汉郡名,辖境包括今河南南部和湖北北部一带诸葛亮隐居地隆中当时属南阳郡
③[苟全]苟且保全
④[闻达]有名望,显贵
⑤[诸侯]此指东汉末割据一方的军阀或州郡长官
⑥[卑鄙]身份低微,见识短浅
⑦[猥]辱,这里有降低身份的意思
⑧[枉屈]屈尊就卑
⑨[三顾]三次拜访汉献帝建安十二年,刘备驻军新野,曾三次亲自前往隆中诸葛亮的家中拜访,请他出山⑩[感激]感奋激发⑪[驱驰]奔走效劳⑫[后值倾覆]后来遇到兵败⑬[尔来]那时以来⑭[二十有一年]二十一年指从汉献帝建安十二年刘备三顾茅庐拜访诸葛亮,到蜀汉后主建兴五年诸葛亮上出师表北伐,前后计二十一年参考译文我原本是个平民,亲自在南阳种田,只想在乱世中保全自己的性命,不希求在诸侯中出名腾达先帝不因为我的身份低微,见识短浅,降低身份委屈自己,三次到草庐来拜访我,拿当今天下之事想我征询良策,因此我感奋激发,事实应许为先帝奔走效劳后来遇到兵败,在兵败的时候接受为人,在危机患难期间接受任命,自那时以来已有二十一年了先帝知臣谨慎
①,故临崩寄臣以大事
②也受命以来,夙夜
③忧叹,恐托付不效
④,以伤先帝之明,故五月渡泸
⑤,深入不毛
⑥今南方已定
⑦,兵甲
⑧已足,当奖
⑨率三军,北定中原⑩,庶⑪竭鸳钝⑫,攘除⑬奸凶,兴复汉室,还于旧都⑭此臣所以报先帝而忠陛下之职分⑮也至于斟酌损益⑯,进尽忠言,则攸之、祎、允之任也【注】
①[谨慎]严谨慎重
②[临崩寄臣以大事]刘备在临死的时候,把国家大事托付给诸葛亮,并且对刘禅说“汝与丞相从事,事之如父
③[夙sCi夜]早晚,日日夜夜
④[不效]未能奏效,不成功
⑤[五月渡泸]蜀汉后主建兴元年,蜀汉南方四郡先后发生叛乱建兴三年三月,诸葛亮率师出征,同年五月冒着致病的瘴气强渡泸水泸,水名,指今雅碧long江下游和金沙江汇合雅碧江以后的一段
⑥[不毛]不生长草木这里指贫瘠、未开垦的地方
⑦[南方已定]指建兴三年秋,诸葛亮率军平定了南方的叛乱
⑧[兵甲]泛指军队的武器装备
⑨[奖]勉励、鼓励⑩[中原]黄河中、下游地区,此指曹魏统治区域⑪[庶]表示期望⑫[莺nu钝]比喻才能平庸,这是诸葛亮自谦的话莺,劣马,走不快的马钝,刀刃不锋利⑬[攘rang除]排除,铲除⑭[旧都]原来的都城,指东汉都城洛阳⑮[职分fen]职责、本分⑯[斟酌损益]处理事务斟酌情理,考虑得失损,减少益,增加参考译文先帝知道我做事谨慎,所以临终时把国家大事托付给我接受遗命以来,我早晚忧愁叹息,唯恐先帝的托付不成功,以致损伤先帝的英明,所以在五月渡过泸水,深入荒芜之境现在南方已经平定,武器装备已经充足,应当鼓励并率领全军将土,向北方进军,平定中原,期望竭尽自己平庸的才能,铲除间歇凶顽的敌人,恢复汉朝王室,回到旧日都城这是我用来报答先帝,并尽忠于陛下的职责本分至于(处理事务)斟酌的情理,考虑得失,毫无保留地向您提出忠诚的建议,那就是郭攸之、费祎、董允等人的责任了愿陛下托臣以
①讨贼兴复之效
②,不效,则治臣之罪,以告
③先帝之灵若无兴德之言
④,则责攸之、祎、允等之慢
⑤,以彰其咎
⑥;陛下亦宜自谋,以咨i取善道
⑦,察纳雅言
⑧深追先帝遗诏
⑨,臣不胜受恩感激今当远离,临表涕零⑩,不知所言【注】
①[以]介词
②[效]这里指功效的意思
③[告]祭告
④[兴德之言]发扬圣德的话
⑤[慢]怠慢,疏忽
⑥[彰其咎]揭示他们的过失彰,公布
⑦[咨识(zou)善道]询问(治国的)好道理泳,询问
⑧[雅言]指正确合理的言论
⑨[先帝遗诏(zhao)]刘备给后主的遗诏遗诏中说“勿以恶小而为之,勿以善小而不为⑩[涕零]流泪,落泪参考译文希望陛下把讨伐奸贼和兴复汉室的事委任给我;不能实现就惩罚我的罪过,用来告慰先帝的在天之灵如果没有发扬圣德的话,就应责备郭攸之、费祎、董允等人的怠慢,并揭示他们的过失陛下也应当亲自谋划,来询问(治国的)好方法,明察并接纳正确合理的言论,深深追思先帝的遗诏我就受恩、感激不尽了现在我就要远离陛下,面对奏表涕泪如雨,不知道该说些什么话第二部分课内外对比阅读阅读下面文段,完成题目(15分)甲先帝创业未半而中道崩殂,今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也然侍卫之臣不懈于内,忠志之士忘身于外者,盖追先帝之殊遇,欲报之于陛下也诚宜开张圣听,以光先帝遗德,恢弘志士之气,不宜妄自菲薄,引喻失义,以塞忠谏之路也宫中府中,俱为一体,陟罚臧否,不宜异同若有作奸犯科及为忠善者,宜付有司论其刑赏,以昭陛下平明之理,不宜偏私,使内外异法也侍中、侍郎郭攸之、费祎、董允等,此皆良实,志虑忠纯,是以先帝简拔以遗陛下愚以为宫中之事,事无大小,悉以咨之,然后施行,必能裨补阙漏,有所广益将军向宠,性行淑均,晓畅军事,试用于昔日,先帝称之日能,是以众议举宠为督愚以为营中之事,悉以咨之,必能使行阵和睦,优劣得所亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也;亲小人,远贤臣,此后汉所以倾颓也先帝在时,每与臣论此事,未尝不叹息痛恨于桓、灵也侍中、尚书、长史、参军,此悉贞良死节之臣,愿陛下亲之信之,则汉室之隆,可计日而待也蒋琬,字公琰,零陵湘乡人也亮卒,以琬为尚书令东曹掾杨戏素性简略,琬与言论,时不应答或欲构
①戏于琬曰“公与戏语而不见应,戏之慢上,不亦甚乎!”琬曰:“人心不同,各如其面;面从后言,古人之所诫也戏欲赞吾是耶,则非其本心,欲反吾言,则显吾之非,是以默然,是戏之快也J又督农杨敏曾毁琬曰“作事愦愦
②,诚非及前人”或以白琬,主者请推
③治©敏,琬曰“吾实不如前人,无可推也J主者重据听不推,则乞问其愦愦之状琬曰“苟其不如,则事不当理,事不当理,则愦愦矣复何问邪?”后敏坐
⑤事系狱,众人犹惧其必死,琬心无适莫
⑥,得免重罪其好恶存道,皆此类也(节选自陈寿《三国志•蜀书•蒋琬费祎姜维传》)【注】
①构陷害
②愦愦糊涂
③推推究
④治惩处
⑤坐因……获罪
⑥适莫厚薄,即偏见
1.解释下列加点词(4分)
(1)诚宜开张圣听
(2)是以先帝简拔以遗陛下•♦
(3)或以白琬
(4)苟其不如••
2.翻译下列句子(4分)
(1)亲贤臣,远小人,此先汉所以兴隆也
(2)戏之慢上,不亦甚乎!3•请回答问题(7分)
(1)甲文中诸葛亮为后主提出了哪三条建议?(3分)
(2)从哪几件事可以看出蒋琬是一个“良实”之人?(4分)第三部分课外文言文阅读阅读下面文段,完成题目(9分)其后魏伐赵,赵急,请教于齐齐威王欲将孙膑,膑辞谢曰“刑余之人不可”于是乃以田忌为将,而孙子为师,居辎车中,坐为计谋田忌欲引兵之赵,孙子曰“今梁赵相攻,轻兵锐卒必竭于外,老弱罢
①于内君不若引兵疾走大梁,据其街路,冲其方虚,彼必释赵而自救是我一举解赵之国而收弊
②于魏也,”田忌从之,魏果去邯郸,与齐战于桂陵,大破梁军■(节选自《史记》)【注】
①罢:同“疲
②弊:同“毙”
1.解释加点的词语(2分)
(1)田忌欲引兵之赵
(2)与齐战于桂陵••
2.翻译句子(3分)彼必释赵而自救
3.联系实际,谈谈这个故事给你的启发(4分)答案出师表第二部分课内外对比阅读(15分)
1.(4分)
(1)扩大;
(2)给予,赠送;
(3)有人(有的人);
(4)如果
2.(4分)
(1)(2分)亲近贤臣,疏远小人,这是先汉能够兴盛的原因
(2)(2分)杨戏怠慢上级,不是太过分了吗!
3.(7分)
(1)(3分)开张圣听(广开言路)、赏罚分明、亲贤远佞
(2)(4分)有人构陷杨戏,然而蒋琬认为杨戏是一个诚实的人;杨敏曾经毁谤蒋琬,蒋琬不予追究;杨敏犯罪坐监,蒋琬不存成见,使杨敏得以免除重罪参考译文蒋琬,字公琰,零陵郡湘乡县人诸葛亮去世,朝廷任命蒋琬为尚书令东曹掾杨戏性格向来简略,蒋琬同他谈话,他有时不应不答有人想在蒋琬面前诬陷他,便对蒋琬说“您与杨戏讲话而他不答理,其傲慢上级,不是太过分了吗!”蒋琬回答说“各人心性不一样,就像人的容貌有差异,当面应承背后非议,这是古人告诫人们注意之事杨戏想要赞成我,但不是他的本心,想要不赞成我,又怕暴露我的不是,所以默然不应,这正是他的诚实之处啊!”又督农杨敏曾经毁谤过蒋琬说“做事昏昏然,确实不如前人J有人以此话告诉蒋琬,主管官员请求让他们去推究其事治罪杨敏,蒋琬说“我确实不如前人,有什么可推究杨敏的呢?”主管官员再次陈说而蒋琬不允推究主管官员则请蒋琬去责问杨敏说他昏昏糊糊的情状蒋琬说“如果不如前人,则处事不合理,处事不合理,则昏昏糊糊还有什么好问的呢?”后来杨敏犯罪坐监,大家都担心他必死无疑,而蒋琬心中不存成见,故杨敏得以免除重罪蒋琬的好恶爱憎合乎道义,都像这样第三部分课外文言文阅读(9分)
1.(2分)
(1)到……去;
(2)在
2.(3分)它就会放弃赵国回兵自救
3.(4分)孙膑的角度要善于思考,因势利导,劝说他人的时候要找到问题的关键;田忌的角度要善于听取他人的正确意见参考译文后来魏国攻打赵国,赵国危急,向齐国请求救援齐威王想要让孙膑做将领孙膑辞谢说“受过刑的人不可以做将领”于是就用田忌做将领,让孙子做军师,在有帷幕的车子里,坐着为田忌谋划田忌想要带兵到赵国去,孙子说“现在魏国与赵国相攻打,轻装、精锐的士兵一定全部在外,老弱士兵在国内疲惫不堪您不如带兵直接奔向大梁,占据它的要路,冲击它的正空虚的地方,它就会放弃赵国回兵自救,这样我们就一举解救了赵国的围困而把军队疲惫的弊端留给了魏国田忌听从了孙膑(的建议)魏国果然离开了邯郸,跟齐军在桂陵交战齐军大败魏军。
个人认证
优秀文档
获得点赞 0