还剩1页未读,继续阅读
文本内容:
“将”则是表示动作的完成,意思是那条铁禅杖已经飞过来了,相当于“过”或者“了”,此义在现代汉语中已经消亡另外,因为与“刚”字语音相近,“将”字被误用为“刚”字,表示勉强达到一定数量或某种程度,这个被误用的词义因言语行为的固化而沿用至今,如“将将”就是“刚刚”,“将够”就是“刚够”的意思
二、《林教头风雪山神庙》中包含“将”字的句子在《林教头风雪山神庙》一课中,“将”字不仅出现在课下注释提到的3处语句中,还出现在了以下17个句子中1忽一日,李小二正在门前安排菜蔬下饭,只见一个人闪将进来,酒店里坐下;随后又一人入来2只见那个人将出一两银子与李小二3客到时,果品酒馔只顾将来,不必要问4向后我将按酒入去,只听得差拔口里呐出一句“高太尉”三个字来5正说之间,阁子里叫“将汤来”6转背没多时,只见林冲走将入店里来,说道“小二哥!连日好买卖”7便去包里取些碎银子,把花枪挑了酒葫芦,将火炭盖了,取毡笠子戴上,拿了钥匙,出来把草厅门拽上8林冲钻将出来,见天色黑了9入得庙门,再把门掩上,旁边止有一块大石头,拨将过来靠了门10林冲把枪和酒葫芦放在纸堆上,将那条絮被放开11先取下毡笠子,把身上雪都抖了,把上盖白布衫脱将下来12却把葫芦冷酒提来,慢慢地吃,就将怀中牛肉下酒13当时林冲便拿了花枪,却待开门来救火,只听得外面有人说将话来14把陆谦上身衣服扯开,把尖刀向心窝里只一剜,七窍迸出血来,将心肝提在手里15回头看时,差拨正爬将起来要走16把尖刀插了,将三个人头发结做一处,提入庙里来,都摆在山神面前供桌上17再穿了白布衫,系了搭膊,把毡笠子带上,将葫芦里冷酒都吃尽了
三、“将”字字义补释在厘清“将”字字义演变的基础之上,再结合课文中相关句子进行分析,我们可以得出以下结论
1.课本108页的注释为“将出拿出将,拿下文将来将汤的将也是拿的意思”这样的补充并不完整,文本中用法相同的句子聚例有所疏漏此处注释还应该包括4“将按酒入”拿着下酒的菜进去,12“就将怀中牛肉下酒”就拿出怀里的牛肉来下酒
2.1“闪将进来”,6“走将入店里来”,8“林冲钻将出来”,9“拨将过来靠了门”,11“把上盖白布衫脱将下来”,13“只听得外面有人说将话来,15“差拨正爬将起来”,这7句有着共同的结构特征“动词+将+趋向动词”,“将”是助词,表示动向或动态,一般可以用“了”来替代这种结构在古代白话文中是比较普遍的,《范进中举》中“他爬将起来,又拍着手大笑”“胡屠户站在一边,不觉那只手隐隐的疼将起来”等都是此种结构
3.剩余7XioX14X16X17句都是“将”字句,结构特征为“将+宾语+动词”,“将”是介词,将动作宾语前置,起强调作用,后世多用把字句代替1617句中则是把字句和将字句同时使用,反映了两种句型在元明之际并存混用的共时现象。
个人认证
优秀文档
获得点赞 0