还剩1页未读,继续阅读
文本内容:
个简单的日常英语短语
81.Pass the buck----shift theresponsibility tosomeone else推卸责任We allknow thatbuck isinformal AmericanEnglish fora dollar.Indeed,it canalso beused foran Australiandollar,a NewZealanddollar,a SouthAfrican rand,and anIndian rupee-but none ofthose sensesare relatedto pass the buck.我们都知道buck是美元dollor非正式的美式英语表达实际上,buck也可用于表达澳元,新西兰元,南非兰特和印度卢布-但所有这些含义都和passthebuck这个习语没有联系This particularbuck isan articleplaced asa reminderin frontof a playerwhose turnit isto dealat poker-which meanspassingit makemuch moresense.This itemalso givesus thephrase thebuckstops here;both figurativephrases havemoved farbeyondtheir pokerorigins.这里的buck是特指“在纸牌游戏中当轮到某人发牌时,放置在玩家面前作为提示的物品”,这样传递这个物品便有了更多的含义这件物品同样给了我们另一个短语thebuckstops here(责无旁贷);这两个比喻意味的短语,其含义已经远远超出了扑克的起源
2.Turn overa newleaf-----start toact orbehave in a betterormore responsibleway改过自新It has nothing to do withfoliage,but relatesto anothercommonuse ofleafoneofthe pagesin abook.A similarderivationgives usto takea leafout ofsomeone s book,meaning imitateoremulate someoneina particular way’.这个短语和叶子无关,而和leaf另一个常见的含义相关书中的一页类似的引申出to takea leafout ofsomeone,sbook这个短语,表示“模仿某人”
3.Push theenvelope-------to approachor extendthe limitsofwhat ispossible接近甚至超越限度This envelopeisn tthe sortyou dput lettersin.Push theenvelopewas originallyaviation slangrelating tographs ofaerodynamicperformance andexceeding theset oflimitingcobinations ofspeed andaltitude.这个信封并不是我们装信的信封Push theenvelope最初是航空俚语,与空气动力性能的图表相关并且超过速度和高度的合并限制
4.Ring thechanges-------vary theways ofexpressing ordoingsomething以不同的方式做(或说)同一件事This phrasehasnothingtodo with penand paper.Instead,it cameoriginallywith allusionto bell-ringing and the differentordersin whicha pealof bellsmay berung.这个短语和笔纸无关反而,它来源于钟声和敲钟时不同的顺序
5.Leave someonein thelurch-------leave anassociate orfriendabruptly andwithout assistanceor supportwhen theyare inadifficult situationih某人陷入困境The wordlurch inthis phrasederives fromthe Frenchlourche,which isthe nameofagame resemblingbackgammon.Lurch在这个短语中源于法语词lourche,是一个游戏名字像西洋双陆棋
6.Lick into shape-------act forcefullyto bringsomeone orsomethinginto afitter,more efficient,or better-organizedstate塑造;使成型In MedievalEurope,it wasbelieved thatbears youngwere bornshapeless,and lickingintoshaperefers to the allegedpracticeof bearslicking theiroffspring intoursine form.在中世纪的欧洲,人们认为熊生下来是没有形状的,lick theshape指的是熊将他们的后代舔成熊的形状
7.Flash inthe pan-------a thingor personwhose suddenbutbrief successit norepeated orrepeatable昙花一现If youre thinkinganything todowithcooking orpanning forgold,then youre barkingup thewrong treeflash inthe paniswith allusiontothe priming ofa firearm.The flasharisesfrom anexplosion ofgunpowder withinthe pan,which wasa partofthe lockthat heldtheprimingin oldtypes ofgun.如果你想到的是烹饪或者淘金相关,那么你便找错了目标,flash inthepan与火枪的推动器相关光亮由火药盘内的火药爆炸时产生,火药盘是枪支保险栓的一部分,在老式枪支中用来完成推动
8.Pull outall thestops-------make avery greateffort toachievesomething使出浑身解数;全力以赴These stopsare organpipes ofaparticulartone andrange ofpitchandthehandles whichcontrol them;by pullingall thestopsout,you wouldcreate alouder,more elaboratesound.这里的stops(音栓)指的是管风琴的音调、音高范围和控制这些因素的手柄,通过弹动所有的音栓,能够发出更大、更复杂的声音。
个人认证
优秀文档
获得点赞 0