还剩53页未读,继续阅读
本资源只提供10页预览,全部文档请下载后查看!喜欢就下载吧,查找使用更方便
文本内容:
第一首关雎关关雎鸠,在河之洲窈窕淑女,君子好逑参差苻菜,左右流之窈窕淑女,寤寐求之求之不得,寤寐思服悠哉悠哉,辗转反侧参差若菜,左右采之窈窕淑女,琴瑟友之参差苻菜,左右茗之窈窕淑女,钟鼓乐之【注释】这首诗选自《诗经・周南》,是男子追求女子的情歌[关关]雎鸠的鸣声[雎鸠]水鸟名,即鱼鹰传说它们情意专一[洲]水中的陆地[窈窕ydo tido]美好的样子[淑]好,善[君子]周代对奴隶主贵族男子的通称[好逑hao qid]爱慕而期望成配偶[参差c己n cT]长短不齐[苻xi ng菜]多年生水草,夏季开花,黄色,嫩叶可食[流]求,指女子采若菜[寤]睡醒[寐]睡眠[思服]思念[悠哉]形容思念之情绵绵不断[辗转zhdn zhu fi n]翻来覆去不能安睡[采]取[琴瑟]弦乐器,这里用作动词,弹奏琴瑟[友]亲[茗m ao]拔取她有何想,木兰不当尚书郎但愿驯■上千里马,快马加鞭回故乡爹娘听说女儿回,扶搀出城迎儿郎姐姐听说妹妹归,面对窗户巧梳妆小弟听说姐姐还,快去磨刀杀猪羊打开我的东阁门,坐坐我的西阁床脱下我的战时袍,换上我的旧时妆当着窗子梳长发,对着镜子贴花黄出门再见老战友,战友个个都惊慌风雨同舟十二年,不知木兰是女郎雄兔两脚爬搔忙,雌兔双眼时时眯眯双兔同时贴地跑,怎么辨我雄和雌第十首送杜少府之任蜀州【年代】唐【作者】王勃城阙辅三秦,风烟望五津与君离别意,同是宦游人海内存知已,天涯若比邻无为在歧路,儿女共沾巾【作者小传】王勃(649—676)字子安,绛州龙门(今山西河津)人与杨炯、卢照邻、骆宾王齐名,号称“初唐四杰”他们力求摆脱齐梁艳风,扩大诗歌的题材,表现积极进取的精神和抑郁不平的愤慨有《王子安集》【注释】[杜少府]名不详少府为唐人对县尉的通称,其职位低于县令[之任]赴任[蜀州]今四川省崇义县[城阙]指唐代都城长安阙,宫门前的望楼[辅]护卫[三秦]现在陕西省一带,古时为秦国,秦亡后,项羽分秦地为雍、塞、翟三国,故称“三秦”这里泛指长安附近的关中之地“辅三秦”即以三秦为辅长安位于三秦的中枢,故云[风烟]风尘烟雾,指极目远望时所见到的景象[五津]四川境内长江的五个渡口,即白华津、万里津、江首津、涉头津、江南津这里以五津代指蜀地津,渡口“与君”两句意思是说你我都是离家在外谋求仕宦的人,我们离别的情意是宦游人离别的情意;宦游人应该各奔前程,别离是难以避免的[君]指杜少府[海内]四海之内[知己]知心朋友[天涯]天边,指极遥远的地方[比邻]近邻[无为]不要“无”同“毋”[歧路]岔路,指分手的地方[沾巾]泪湿衣巾第十一首望洞庭湖赠张丞相【年代】唐【作者】孟浩然八月湖水平,涵虚混太清气蒸云梦泽,波撼岳阳城欲济无舟楫,端居耻圣明坐观垂钓者,徒有羡鱼情【作者小传】孟浩然689-740本名浩,字浩然,襄阳人是盛唐山水田园诗派的主要作家之一诗与王维齐名,号王孟其诗每无意求工而清超越俗,正复出人意表,清闲浅淡中,自有泉流石上,风来松下之音有《孟浩然集》【注解】
1、张丞相指张九龄这首诗写洞庭湖的壮丽景象,并表示在仕途上希望得到张的提拔
2、涵虚包含天空,指天倒映在水中
3、混太清与天混成一体
4、云梦泽古时云泽和梦泽指湖北南部,湖南北部一代低洼地区
5、撼摇动
6、岳阳城今湖南岳阳市
7、“欲济”句说无船渡湖,言外之意是指无人引荐他出来做官济渡
8、楫桨
9、“端居”句老在家闲居,未免有愧于这样的好时代端居闲居圣明圣明之世
10、“坐观”句古谚“临渊羡鱼,不如退而结网”这两句暗喻自己有出仕的愿望,只怕没有人引荐【韵译】八月洞庭湖水盛涨浩渺无边,水天含混迷迷茫茫接连太空云梦二泽水气蒸腾白白茫茫,波涛汹涌似乎把岳阳城撼动我想渡水苦于找不到船与桨,圣明时代闲居委实羞愧难容闲坐观看别人辛勤临河垂钓,只能白白羡慕别人得鱼成功第十二首使至塞上【年代】唐【作者】王维单车欲问边,属国过居延征蓬出汉塞,归雁入胡天大漠孤烟直,长河落日圆萧关逢候驹,都护在燕然【作者小传】王维701-761,字摩诘,河东人工书画,与弟缙俱有俊才开元九年,进士擢第,调太乐丞坐累为济州司仓参军,历右拾遗、监察御史、左补阙、库部郎中,拜吏部郎中天宝末,为给事中安禄山陷两都,维为贼所得,服药阳喑,拘于菩提寺禄山宴凝碧池,维潜赋诗悲悼,闻于行在贼平,陷贼官三等定罪,特原之,责授太子中允,迁中庶子、中书舍人复拜给事中,转尚书右丞维以诗名盛于开元、天宝间,宁薛诸王附马豪贵之门,无不拂席迎之得宋之间耦川别墅,山水绝胜,与道友裴迪,浮舟往来,弹琴赋诗,啸咏终日笃于奉佛,晚年长斋禅诵一日,忽索笔作书数纸,别弟缙及平生亲故,舍笔而卒赠秘书监苏轼称赞他的诗画说“诗中有画,画中有诗”【注释】[使]出使[问边]到边疆去察看“属国”句“过居延属国”的倒句[居延]古县名,故城在今甘肃境内[属国]汉时,凡已归附的少数民族,称其地区为属国[征蓬]被风卷起远飞的蓬草这里借指行踪[孤烟直]直上的燧烟[萧关]古关名,是关中通向塞北的交通要冲,在今宁夏固原东南[候驯■j I]担任侦察、通讯的骑■兵[都护]当时边疆重镇都护的长官[燕然]山名,这里借指最前线,非实指【今译】独自乘车赴西北慰问边疆将土,路过居延奔向前方干枯的蓬草,飘出大唐地界,北归的大雁,飞向塞外的云天浩瀚的沙漠中孤烟直上,晚霞中的黄河,落下个浑圆的太阳萧关遇到的侦察兵报告,得知主帅正在燕然前线作战第十三首白雪歌送武判官归京【年代】唐【作者】岑参北风卷地白草折,胡天八月即飞雪忽如一夜春风来,千树万树梨花开散入珠帘湿罗幕,狐裘不暖锦衾薄将军角弓不得控,都护铁衣冷难着瀚海阑干百丈冰,愁云惨淡万里凝中军置酒饮归客,胡琴琵琶与羌笛纷纷暮雪下辕门,风掣红旗冻不翻轮台东门送君去,去时雪满天山路山回路转不见君,雪上空留马行处【作者小传】岑参715-770,南阳今属河南人,唐代著名边塞诗人,与高适齐名天宝进士,曾随高仙芝到安西、威武,后又往来于北庭、轮台间官至嘉州刺史,卒于成都长于七言歌行所作善于描绘塞上风光和战争景象;气势豪迈,情辞慷慨,语言变化自如有《岑嘉州诗集》【注解】唐玄宗天宝十三年754,岑参任安西北庭节度判官这首诗是他在轮台幕府雪中送入归京之作武判官生平不详判官,唐朝协助节度使等地方长官处理政务和文书的官员[京]指唐朝京城长安,今陕西省西安市[白草]西域牧草名,秋天变白色[胡天]指西域的气候“忽如”两句以春风催开万树梨花来喻写雪景[罗幕]丝织帷幕[狐裘]狐皮衣服裘,皮衣[锦衾q Tn]锦被衾,被子[角弓]用兽角作装饰的弓[不得控]拉不开控,拉弓[都护]官名这里泛指边塞长官[铁衣]铁甲[着zhu6]穿[瀚h an海]沙漠[阑干]纵横[中军]古时兵分中、左、右三军,中军是主帅亲自统领的部队这里指主帅所在之所[置酒]安排酒席[羌笛]古代羌族的一种乐器[辕门]古代军营前以两车之辕相向交接,成一半圆形门,后遂称营门为辕门[掣che]扯动[翻]翻卷招展[轮台]今新疆维吾尔自治区轮台县[天山]山脉名,横亘新疆维吾尔自治区中部[君]指武判官【今译】北风席卷大地,白草都被摧折,塞外西北天空,八月飞起大雪仿佛一夜之间,春风忽然吹来,梨花千朵万朵,开遍满山遍野雪花渗入珠帘,打湿轻软帷幕,狐裘也觉不暖,丝棉犹显单薄将军冻僵手指,角弓无法拉开,都护铠甲冰冷,实在难以穿着无边大漠沙丘,结成百丈坚冰,万里长空惨淡,凝聚昏暗云层中军大帐设宴,来把归客送行,胡琴琵琶羌笛,宴会演奏助兴已是傍晚时分,大雪覆盖辕门,红旗已经结冰,任凭风狂不动轮台东门之外,我来为你送行,临行大雪纷飞,铺满天山路径山路回转盘旋,不见你的身影,皑皑白雪地上,但留蹄印踪踪第十四首闻王昌龄左迁龙标遥有此寄【年代】唐【作者】李白杨花落尽子规啼,闻道龙标过五溪我寄愁心与明月,随风直到夜郎西【作者小传】李白(701-762),字太白,号青莲居上我国唐代伟大的浪漫主义诗人,人称“诗仙”他是大家公认的我国古代最伟大的天才诗人之一,大多数人认为他同时也是一位伟大的词人他祖籍陇西(今甘肃),一说生于中亚,但少年时即生活在蜀地,壮年漫游天下,学道学剑,好酒任侠,笑傲王侯,一度入供奉,但不久便离开了,后竟被流放到夜郎(今贵州)他的诗,想象力欲上青天揽明月”,气势如“黄河之水天上来”,的确无人能及北宋初年,人们发现《菩萨蛮》“平林漠漠烟如织”和《忆秦娥》秦娥梦断秦楼月”两词,又尊他为词的始祖有人怀疑那是后人所托,至今聚讼纷纭其实,李白的乐府诗,当时已被之管弦,就是词的滥觞了至于历来被称为“百代词曲之祖”的这两首词,格调高绝,气象阔大,如果不属于李白,又算作谁的作品为好呢?【注释】[左迁]贬官,古人贵右贱左[子规]即杜鹃[五溪]即辰溪、酉溪、巫溪、武溪、沅溪,在今湖南西部“我寄”二句意谓将相思情意托月照两地的明月带给对方[与]给[夜郎]汉西南少数民族国名,在今贵州境内,龙标与之邻近,故借指其他【今译】正是杨花落尽时,杜鹃声声在哀啼,昌龄好友贬龙标,途经五溪险千重人隔两地难相见,月照中事千里共,我将愁心寄明月,风飘龙标伴你行第十五首渡荆门送别【年代】唐【作者】李白渡远荆门外,来从楚国游山随平野尽,江入大荒流月下飞天境,云生结海楼仍怜故乡水,万里送行舟【注解】[荆门]山名,在湖北省宜都县西北[渡远]指乘船远行[从]到[楚国]泛指湖北、湖南一带“山随”二句谓高山随平原的出现而不见了,大江在无边际的旷野中奔流[大荒]广阔无际的原野“月下”句指船轻快地顺流东下,看到月亮就像飞镜一样向西坠下去“云生”句形容晓雾云生,看见两岸村庄好像传说中的海市蜃楼[海楼]海市屡楼[怜]爱[故乡水]指从四川流来的长江水李白青少年时生活在四川,对蜀地感情深厚,故称四川为故乡【韵译】自剑门之外的西蜀沿江东下,来到了楚国境内作一次旅游崇山随着荒野出现渐渐逝尽,长江进入了莽原也缓缓而流月影倒映江中象是飞来天镜,云层缔构城郭幻出海市蜃楼我依然怜爱这来自故乡之水,行程万里继续漂送我的行舟第十六首行路难【年代】唐【作者】李白金樽清酒斗十千,玉盘珍羞直万钱停杯投箸不能食,拔剑四顾心茫然欲渡黄河冰塞川,将登太行雪满山闲来垂钓碧溪上,忽复乘舟梦日边行路难,行路难,多歧路,今安在?长风破浪会有时,直挂云帆济沧海【注释】《行路难》古乐府《杂曲歌辞》名,其内容多叙写社会道途艰难和离别悲伤这首诗是唐玄宗天宝三年744李白离开长安时所作共三首,这是第一首[金樽zUn]指精美的酒器[清酒]指美酒酒有清、浊之分清酒是好酒斗十千形容美酒价贵,一斗值十千曹植《名都篇》“归来宴平乐,美酒斗十千”王维《少年行》“新丰美酒斗十千”[玉盘]指精美的食具[珍羞]珍贵的菜肴羞,同“镶”,美味食品直,同“值”,价值[投箸zhCi]丢下筷子[不能食]即咽不下[茫然]此指心情沉重而又无所适从的神态[太行hdng山]山名,在今山西省东南部与河北、河南交界处[垂钓碧溪]《史记・齐太公世家》记载,吕尚年老垂钓于渭水边,后遇西伯姬昌即周文王而得重用[梦日]传说伊尹在将受到成汤的征聘时,梦见乘船经过日月边[长风破浪]《宋书・宗意que传》说,宗意的叔父问他志向是什么,宗惠说“愿乘长风破万里浪”后人用“乘风破浪”比喻施展政治抱负[会]当[济]渡【今译】金杯盛着昂贵的美酒,玉盘装满万钱的佳肴我投杯扔筷不能食啊,拔剑四处望,心中一片茫然想渡黄河,冰冻封河川;欲登太行,大雪堆满山欲学吕尚在碧溪垂钓,忽然,梦见乘舟路过太阳边行路难啊行路难,岔路何其多,我该向何方?乘长风破巨浪,总会有一天,扬起风帆壮志冲云天第十七首宣州谢眺楼饯别校书叔云【年代】唐【作者】李【作品】宣州谢眺楼饯别校书叔云【内容】弃我去者,昨日之日不可留;乱我心者,今日之日多烦忧长风万里送秋雁,对此可以酣高楼蓬莱文章建安骨,中间小谢又清发俱怀逸兴壮思飞,欲上青天览明月抽刀断水水更流,举杯销愁愁更愁人生在世不称意,明朝散发弄扁舟【注释】唐玄宗天宝十二年
(753),李白从汴州梁园(在今河南省开封市)到宣州(治所在今安徽省宣城县)这首诗就作于逗留宣州期间[宣州]今安徽省宣城县[谢跳楼]又称谢公楼,也称北楼南齐谢既为宣城太守时所建唐懿宗咸通年间,改名为叠嶂楼[校书]官名,校书郎的简称[叔云]李白的族叔李云(李华)题名一作《陪侍御叔华登楼歌》[此]指上句所写的长风秋雁的景色[酣(h an)]畅饮[高楼]指谢跳楼“蓬莱”句赞美李云的文章风格刚健汉代官家著述和藏书之所称为东观,学者又称之为“老氏藏书室,道家蓬莱山”唐人则多以蓬山、蓬阁指秘书省,李云是秘书省的校书郎,所以这里有“蓬莱文章”借指李云的文章[建安骨]指汉献帝建安年间,曹操父子和建安七子的作品风格刚健清新,被后世称为“建安风骨”“中间”句意思是说自己的诗歌也像谢肌(小谢)一样清新秀发[中间]指从建安到唐代之间[小谢]谢肌世称谢灵运为大谢,谢眺为小谢[俱怀]两人都怀有[逸兴]超迈的意兴[壮思]壮志[览]同“揽”,摘取[不称(ch4n)意]不如意[散发]古人束发戴冠,而散发就是不束发、不戴冠,有狂放不羁和隐逸不仕的意思[弄扁(pidn)舟]驾小船泛游于江湖之上的意思【简析】此诗的重点不是写离情别绪,而主要是感怀,抒发自己的理想和抱负不能实现的牢骚全诗感情沉郁、奔放几乎句句都是精华,是李白诗的代表作之一诗旨在以蓬莱文章比李云,以谢眺清发自喻借送别以赞对方,惜其生不称世开首二句,不写叙别,不写楼,却直抒郁结,道出心中烦忧
三、四句突作转折,从苦闷中转到爽郎壮阔的境界,展开了一幅秋空送雁图一“送”,一“酣”,点出了“饯别”的主题“蓬莱”四句,赞美对方文章如蓬莱宫幽藏,刚健遒劲,有建安风骨又流露自己才能,以谢股自比,表达了对高洁理想的追求同时也表现了诗人的文艺观末四句抒写感慨,理想与现实不可调和,不免烦忧苦闷,只好在“弄扁舟”中去寻求寄托思想感情瞬息万变,艺术结构腾挪跌宕,起落无端,断续无迹,深刻地表现了诗人矛盾的心情语言豪放自然,音律和谐统一“抽刀断水水更流,举杯销愁愁更愁”句,是千百年来描摹愁绪的名言,众口交赞【今译】舍我而去的时光不可留住,乱我心绪的日子多么忧愁鸿雁乘着万里长风展翅高飞,面对此景正可开怀畅饮于高楼校书郎的文章刚健遒劲,我的华章与谢眺的诗作一样清秀同心同德壮志凌云乘风破浪,真想登上高空摘日取月抽出利刀斩断碧水碧水更流,举起酒杯借酒消愁愁更愁人生在世坎坷曲折不称人意,明天舒闲驾着扁舟尽兴漫游第十八首次北固山下【年代】唐【作者】王湾客路青山外,行舟绿水前潮平两岸阔,风正一帆悬海日生残夜,江春入旧年乡书何处达?归雁洛阳边[钟鼓]打击乐器,这里用作动词,撞钟击鼓第二首莱葭菜葭苍苍,白露为霜所谓伊人,在水一方溯河从之,道阻且长;溯游从之,宛在水中央菜葭凄凄,白露未晞所谓伊人,在水之湄溯涧从之,道阻且跻;溯游从之,宛在水中战兼葭采采,白露未已,所谓伊人,在水之浚溯洞从之,道阻且右;溯游从之,宛在水中让【注释】这首诗选自《诗经・秦风》,是一首情歌写追求所爱的人,但可望而不可及[莱葭jiGn ji a]没长穗的芦苇葭,初生的芦苇[苍苍]茂盛的样子[伊人]那人,指可爱的人[一方]一边,彼岸[溯s u]逆着水流方向走[洞huf]水流迂回曲折[从]跟随[阻]险阻[游]通“流”[宛]仿佛,好似[凄凄]草茂盛的样子[晞x T]干[湄m6i]河岸,水滨[跻j T]登,上升ch{]水中的小块陆地[采采]茂盛众多的样子[未已]还没有完【澳s]]水边[右]弯曲[让zhT]水中的小块陆地【作者小传】王湾,生卒年不详洛阳人,进士及第,开元初任荥阳主簿,终于洛阳尉他的诗当时很著名,多有佳篇【注释】[次]住宿,这里指船停泊[北固山]在今江苏省镇江市北,三面临江,形势险固,因以为名[客路]客人的旅途[潮平]潮水涨平了江岸“江春”句是说春来得早,旧年未尽,春意已萌【今译】旅途位于青山之外,航船行在绿水之前潮水上涨,两岸更加宽阔,风势正顺,吹开一领白帆海中红日,升起在破晓的残夜,江上春风,吹入了未尽的旧年寄封家书,托谁来给传递?一行大雁,正飞向洛阳城边【简析】从海日东升,春意萌动,放舟于绿水之上,联想起“雁足传书”的故事,表达了淡淡的乡思愁绪全诗和谐而优美第十九首黄鹤楼【年代】唐【作者】崔颖【作品】黄鹤楼【内容】昔人已乘黄鹤去,此地空余黄鹤楼黄鹤一去不复返,白云千载空悠悠晴川历历汉阳树,芳草萋萋鹦鹉洲日暮乡关何处是?烟波江上使人愁【作者小传】崔颜-754汴州今河南开封人唐开元十一年进士,天宝中官尚书司员外郎,向以才名著称早年诗作,情致浮艳后浏览山川,从军东北边塞,风格转为雄浑豪迈李白到黄鹤楼上,看了崔颜的诗后说“眼前有景道不得,崔颗题诗在上头”自此,崔诗被推为千古绝唱【注释】[黄鹤楼]在今湖北武汉市[昔人]传说中的仙人,一说此人为费文祎,在此驾鹤登仙;一说仙人子安曾乘鹤过此[悠悠]形容云彩飘浮[历历]清楚分明[萋萋]茂盛[鹦鹉洲]在武昌北长江中[乡关]故乡[烟波]烟霭笼罩的江南【今译】古人已经乘鹤登仙而去,这里空余下巍峨的黄鹤古楼黄鹤飞去再也不会回来,千年万载只有白云天空飘浮阳光下汉阳江岸树树历历在望,茂密的芳草铺满江心的鹦鹉洲对着夕阳思念故乡又在何处,江上烟波浩渺令人怅惘悲愁第二十首望岳【年代】唐【作者】杜甫岱宗夫如何,齐鲁青未了造化钟神秀,阴阳割昏晓荡胸生曾云,决眦入归鸟会当凌绝顶,一览众山小【作者小传】杜甫712-770,字子美,原籍襄阳,后迁居巩县今河南巩县唐朝伟大的现实主义诗人,一生坎坷其诗显示了唐代由盛转衰的历史过程,被称为“诗史”以古体、律诗见长,风格多样,而以沉郁为主被后世诗家尊为“诗圣”有《杜工部集》【注释】[岳]指东岳泰山,主峰在今山东省泰安市北[岱宗]即泰山《风俗通・山泽篇》“泰山,山之尊者,一日岱宗岱,始也;宗,长也”岱,即“泰”字的音转宗,泰山在五岳中居首位,为诸山所宗夫,语助词“齐鲁”句意思是说泰山苍翠的山峦,在齐鲁之地连绵不断,望不到尽头齐鲁,春秋时两个国名,在今山东省境内《史记・货殖列传》“泰山之阳则鲁,泰山之阴则齐”[青]指苍翠的山色[未了]不尽、不断[造化]大自然[钟]聚集[神秀]神奇秀丽“阴阳”句意思是说山南山北,此晓彼昏,返不相同极言泰山之高大[阴]山北背日为阴[阳]山南向日为阳[割]分“荡胸”句意思是说山中云气层生,弥漫飘拂,涤荡胸襟[曾]同“层”[决眦(Z I)]张目极视决,裂开这里是极力睁大的意思[眦]眼角[入]收入视野,看到[会当]定要、终当[凌绝顶]登上最高峰[一览众山小]用《孟子尽心上》“登泰山而小天下”句意【今译】东岳泰山巍巍壮观,造化万物的大自然,汇聚了天地神奇和巍峨;横亘南北的山姿,把晨光暮色截然分割云气升腾挠山峦,令人心胸激动开阔;极目远望蓝天归鸟,无限风光尽在眼前等到登上泰山最高峰,放眼看脚下的山都变得很小了第二十一首春望【年代】唐【作者】杜甫国破山河在,城春草木深感时花溅泪,恨别鸟惊心烽火连三月,家书抵万金白头搔更短,浑欲不胜簪【注解】[春望]春日眺望[国破]指国都长安被叛军占领[山河在]旧日的山河依然存在包含了山河依旧,世事全非的感慨[城n指长安[草木深]荒草林木,芜杂茂密暗指人烟稀少[感时]感伤时艰[花溅泪]有两种理解
一、人见花而溅泪;
二、花似有知,亦感时而溅泪溅,迸洒[恨别]怅恨离别[鸟惊心]有两种理解
一、人闻鸟鸣而惊心;
二、怅恨离别,鸟亦惊心[烽火]古时边防报警的烟火,此指安史之乱的战火[连三月]谓战火延续,整个春天就将这样过去了[家书]家信[抵万金]极言其珍贵抵,值;相当[白头]这里指白发[搔]抓搔首是烦愁难遣时动作[短]这里指稀疏[浑]简直[不胜(sh合ng)簪]因头发短少,连簪子也插不上古代男子蓄长发,成年后,束发于头顶,用簪子横插住,以免散开【韵译】长安沦陷国家破碎,只有山河依旧,春天来了城空人稀,草木茂密深沉感伤国事面对繁花,难禁涕泪四溅,亲人离散鸟鸣惊心,反觉增加离恨立春以来战火须连,已经蔓延三月,家在那州音讯难得,一信抵值万金愁绪缠绕搔头思考,白发越搔越短,头发脱落既短又少,简直不能插簪第二十二首茅屋为秋风所破歌【作者】杜甫【作品】茅屋为秋风所破歌【内容】八月秋高风怒号,卷我屋上三重茅茅飞度江洒江郊,高者挂胃长林梢,下者飘转沉塘坳南村群童欺我老无力,忍能对面为盗贼,公然抱茅入竹去唇焦口燥呼不得,归来倚杖自叹息俄顷风定云墨色,秋天漠漠向昏黑布衾多年冷似铁,骄儿恶卧踏里裂床床屋漏无干处,雨脚如麻未断绝自经丧乱少睡眠,长夜沾湿何由彻!安得广厦千万间,大庇天下寒士俱欢颜,风雨不动安如山?呜呼!何时眼前突兀见此屋,吾庐独破受冻死亦足!【注释】这首诗选自《杜少陵集详注》唐代安史之乱,杜甫流寓成都,在浣花溪筑堂居住,诗中的茅屋就是指成都草堂作者写了大风吹破草屋无法安居的艰难处境,想到了与自己处境类似的无数穷苦人,表现了作者忧国忧民的情感及要求改变黑暗现实的愿望[秋高]秋深[三重(ch6ng)茅]几层茅草三表示多数[胃(judn)]挂着,挂住[长(ch d ng)]高[沉塘坳(do)]沉塘深塘坳水边地[俄顷]一会儿[漠漠]灰蒙蒙的[向昏黑]渐渐黑下来向渐近[衾(q Tn)]被子[娇儿恶卧踏里裂]孩子睡觉不老实,把被里蹬踹破了[雨脚]指像线条一样的密集的雨点[丧乱]战乱指公元755年爆发的安禄山、史思明的叛乱[何由彻]如何挨到天亮彻到天亮的意思[安得]怎么能够得到[突兀(WU)]高耸的样子这里形容房屋的高大[见(xi dn)]同“现,出现【导读】这首诗可分为四节第一节五句,句句提单押韵,用“号”、“茅”、“郊”、“梢”、“坳”五个开口呼的平声韵传来阵阵风声读这几句诗,分明看到一个衣衫单薄破旧的干瘦老人拄着拐杖,立在屋外,眼巴巴地望着怒吼的秋风把他屋上的茅草一层又一层地卷了起来,吹过江去,稀里哗啦地洒在江郊的各处;而他对大风破屋的焦灼和怨愤心情,不能不激起人们心灵上的强烈共鸣第二节五句,是前一节的发展,也是对前一节的补充诗人的窘困,对大风刮走茅草心急如焚;“群童”的贫穷,冒着狂风抱那些并不值钱的茅草这一切,都是结尾的伏笔第三节八句,写屋破又连遭夜雨的苦况饱蘸浓墨,大笔渲染,从而烘托出诗人暗淡愁惨的心境诗的结尾三句,前后用七字句,中间用九字句,句句蝉联而下,用词声音洪亮,从而构成了铿锵有力的节奏和奔腾前进的气势,恰切地表现了诗人奔放的激情和火热的希望杜甫在这首诗里通过描写他本身的凄惨表现“天下寒土”的痛苦,借以暴露当时社会的破败和人民大众的苦难杜甫这种炽热的忧国忧民的情感和迫切要求变革黑暗现实的崇高理想,千百年来一直激动读者的心灵,并发生过积极的作用【今译】八月的秋天狂风怒号,卷我屋上的三层茅草茅草飘过江去,风卷高飞的茅草挂在树梢,低的飘落在低洼的塘坳南村群童欺我年老无力,公开抱起茅草入竹林,我唇焦口燥呼不出,回来倚着拐杖暗叹息一会儿风停了天空一片漆黑,黑云压顶暴雨就要来临布被子又旧又破冷似铁,被里破裂只因孩子两脚乱蹬屋漏床头找不到一点干处,大雨纷飞下个不停自从经过乱离之苦难以睡眠,长夜屋漏难熬是何等困窘何时盖起宽敞大厦千万间,天下饥寒交迫的百姓尽添笑颜,再也不怕风吹雨打安定如山啊!高耸的广厦何时在眼前,到那时,我只身草屋受冻而死死而无怨!第二十三首题破山寺后禅院清晨入古寺,初日照高林竹径通幽处,禅房花木深山光悦鸟性,潭影空人心万籁此俱寂,但余钟磬声【作者小传】常建,生卒年不详,开元进士,曾任肝胎尉仕途失意,后隐居鄂州武昌其诗多为五言,常以山林、寺观为题材也有部分边塞诗有《常建集》【注解】[破山寺]即兴福寺,今江苏省常熟市北,始建于南齐,到唐代已成古寺[高林]山上高处的树林佛家称僧人聚集的地方为“丛林”,所以“高林”也有称颂禅院之意[曲径通幽处]穿过曲折的小路,到了幽深的地方[禅房花木深]唱经礼佛的禅房就在花丛树林的深处[潭影空人心]看见平静水潭中的影子,顿觉心中没有一点杂念了[万籁此俱寂]大自然和人间的一切声音都没有了,安静极了万籁一切声响[磬]和尚念经时敲的一种乐器【韵译】清晨我信步来到破山寺,朝阳映照着高高的树林曲折山道通向幽静处所,禅房深藏之处花卉缤纷山光秀丽怡悦群鸟性情,碧潭映影净化人的心灵自然界的声音全然消失,只听到院里的钟磬声音……【评析】诗旨在赞美后禅院景色之幽静,抒发寄情山水之胸怀诗人清晨登常熟县的破山,入破山寺(即兴福寺),在旭日初升、光照山林的景色中,表露礼赞佛宇之情然后走到幽静的后院,面对美妙的佳境,忘情地欣赏,寄托自己遁世情怀“曲径通幽处,禅房花木深”,意境尤其静净起句对偶,颔联反而对得不工整,虽属五律,却有古体诗的风韵第二十四首左迁至蓝关侄孙湘【年代】唐【作者】韩愈一封朝奏九重天,夕贬朝阳路八千欲为圣明除弊事,肯将衰朽惜残年云横秦岭家何在,雪拥蓝关马不前知汝远来应有意,好收吾骨瘴江边【作者小传】韩愈,字退之,南阳人少孤,刻苦为学,尽通六经百家贞元八年,擢进士第,才高,又好直言,累被黜贬初为监察御史,上疏极论时事,贬阳山令,元和中,再为博士,改比部郎中、史馆修撰,转考功、知制诰,进中书舍人,又改庶子裴度讨淮西,请为行军司马,以功迁刑部侍郎谏迎佛骨,谪刺史潮州,移袁州穆宗即位,召拜国子祭酒、兵部侍郎使王廷凑归,转吏部,为时宰所构,罢为兵部侍郎,寻复吏部卒,赠礼部尚书,谥日文愈自比孟轲,辟佛老异端,笃旧恤孤,好诱进后学,以之成名者甚众文自魏晋来拘偶对体日衰,至愈,一返之古而为诗豪放,不避粗险,格之变亦自愈始焉集四十卷,内诗十卷,外集遗文十卷,内诗十八篇今合编为十卷【注释】唐宪宗元和十四年
(819)正月,韩愈上书谏迎佛骨,由刑部侍郎贬为潮州刺史,这首诗作于赴潮州途中[左迁]古代以右为尊以左为卑,所以称降职为左迁[蓝关]即蓝田关,在今陕西省蓝田县南[侄孙湘]侄孙韩湘,字北渚,穆宗长庆三年
(823)登进士第,官大理丞,是韩愈之侄韩老成的儿子[一封]指韩愈《谏迎佛骨表》封,指谏书[朝(zhao)奏]早晨送呈谏书[九重(ch6ng)天]指皇帝[潮州]又称潮阳郡,州治在今广东省汕头市潮阳县[路八千]言长安和潮州间相距遥远[圣明]对唐宪宗李纯的颂词[弊事]政治上的弊端,指迎佛骨事[明]一作“朝”[事]一作“政”[肯]岂肯[衰朽]衰弱多病[惜残年]顾惜晚年的生命这时韩愈已五十二岁[秦岭]即终南山,又名南山、太乙山横亘在陕西省南部,为我国地理上的南北分界线[汝]你,指韩湘[应有意]应知道我此去凶多吉少应,一作“须”“好收”句意思说,自己必死于潮州,向韩湘交代后事《左传・僖公三十二年》蹇叔哭师时有“必死是间,余收尔骨焉”韩愈用其意[痒zhang江边]充满痒气的江边,指贬所潮州[瘴]痒气,旧指南方山林间湿热蒸郁致人疾病的气【导读】首联叙述自己获罪被贬的原因“朝奏”、“夕贬”的鲜明对比,加上“路八千”一补语,极言事情结局之意外和遭遇之悲惨颔联叙述了作者竭诚为国的初衷,又学渲泄了自己忠而获罪、非罪远谪的愤慨颈联写景抒情,慷慨悲壮第五句写回顾长安,乌云横遮,哪里是家呢?作为不惜“残年”而报效“圣明”的原刑部侍郎,直面“云遮长安,帝居九重的现实,不仅悬念家人,更多的是忧国忧民第六句写前瞻他立马蓝关,放眼雪原,联想到前途的艰危尾联向侄孙从容交待后事,语意紧扣第四句,进一步流露出凄楚难言的激愤礼之情本诗以“文章之法”行于谨严格律之中,感情真挚深厚,笔势纵横开合有“文”的笔法,更有盎然的诗意,是此诗艺术上的特色【今译】早晨我上书给皇上,晚上就被贬到八千里外的潮州本想替皇帝除去弊事,哪顾得我年老体衰力不支回顾京师,乌云弥漫不见家;展望前景,积雪遍野苍茫茫知道你远道而来有打算,潮州城里给我来治丧第二十五首秋词【年代】唐【作者】刘禹锡自古逢秋悲寂寥,我言秋日胜春朝晴空一鹤排云上,便引诗情到碧宵【作者小传】刘禹锡772-842字梦得,洛阳人,为匈奴族后裔晚年任太子宾客,世称“刘宾客”他和柳宗元一同参预那唐朝永贞年间短命的政治改革,结果一同贬谪远郡,顽强地生活下来,晚年回到洛阳,仍有“马思边草拳毛动”的豪气他的诗精炼含蓄,往往能以清新的语言表达自己对人生或历史的深刻理解,因而被白居易推崇备至,誉为“诗豪”他在远谪湖南、四川时,接触到少数民族的生活,并受到当地民歌的一些影响,创作出《竹枝》《浪淘沙》诸词,给后世留下“银钏金钗来负水,长刀短笠去烧畲”的民俗画面至于“东边日出西边雨,道是无晴还有晴”更是地道的民歌风味了他在和白居易的《春词》时,曾注明“依《忆江南》曲拍为句”这是中国文学史上依曲填词的最早记录【注释】“自古”句是说从古以来,文人到了秋天总是悲伤,感到寂寞空虚[胜春朝zhGo]胜过春天的早晨[排云上]冲破云雾,凌空直上[碧霄]蓝蓝的天空【导读】这是一首抒情达意的即兴诗历代许多文人逢秋吟咏,喜欢倾诉一种悲凉寂寞的情感,而本诗则一反传统秋词的凄凉情调,为秋天谱写一曲畅朗、明丽的赞歌,反映了诗人开阔的视野和乐观的情绪白居易说“刘梦得诗豪者也,其锋森然,少敢当者”诗中通过鲜明的艺术形象,表达深刻的思想,既富有哲理意蕴,也具有艺术魅力,发人思索,耐人吟咏这首《秋词》给予人们的不只是秋天的生气和景色,更唤醒人们为理想而奋斗的高尚情操,同时可以获得深刻的美感和乐趣【今译】自古以来人逢秋天,总感到肃杀凄凉;我却说秋天胜过春天的早上仰望万里晴空,一行仙鹤冲天而上,不由人诗情澎湃,悠悠然直上云霄第二十六首酬乐天扬州初逢席上见赠【年代】唐第三首君子于役君子于役,不知其期,曷至哉?鸡栖于母,日之夕矣,羊牛下来君子于役,如之何勿思!君子于役,不日不月,曷其有传?鸡栖于桀,日之夕矣,羊牛下括君子于役,苟无饥渴!【注释】这首诗选自《诗经・王风》《王风》是在东周王朝的都城今河南省洛阳市附近所采集的民歌[君子]这里指丈夫[于]往[役]苦役[其]指代劳役[曷he]何时[至]:归家sh f]鸡舍[EI]指白天[夕]傍晚[下来]指从山上放牧回来[如之何勿思]如何不思[不日不月]没有确定的日期[侍hu6]相会[苟]或许【今译】夫君去服役,遥遥无定期,回家在何时?鸡进窝,日下落,牛羊走下坡夫君去服役,心中怎不思!夫君去服役,何日何月归,怎能再相会?鸡栖木桩,日已下落,羊牛下山坡夫君去服役,愿他无饥渴巴山楚水凄凉地,二十三年弃置身怀旧空吟闻笛赋,到乡翻似烂柯人沉舟侧畔千帆过,病树前头万木春今日听君歌一曲,暂凭杯酒长精神【注释】[酬]酬答,这里是以诗回赠的意思[乐天]白居易,字乐天[席]酒宴[巴山楚水]四川和两湖一带,这里概指诗人贬谪过的地方[二十三年]指刘禹锡从唐宪宗永贞元年805被贬出京,于唐敬宗宝历二年826冬应召回京的这段时间这期间刘禹锡多次迁徙,先后做过朗州、连州、夔州、和州等地方官,前后延续二十三个年头,故云[怀旧]怀念故友[闻笛赋]晋人向秀途经亡友笼统嵇康、吕安的旧居,听见邻人吹笛,不胜悲凄,因而写了一篇《思旧赋》闻笛赋即指此[烂柯人]指王质《述异记》载晋人王质进山打柴,看见两个童子下棋,便停下观看待到终局,王质发觉手里的斧柄已朽烂了回到村里,同时的人都已死尽,才知道已经过去了一百年诗人借此表达暮年返乡,恍如隔世的感叹柯,斧柄[沉舟]、[病树]诗人自比[侧畔]旁边[君]指白居易[歌一曲]指白居易作的《醉赠二十八使君》一诗[凭]依靠;借托[长zh dng]增长;振作【今译】巴山楚水真凄凉,二十三年谪居真够长对友空吟《闻笛赋》,人事和以前不一样沉舟旁边千帆竞发,病树前头万木争茂听了赠诗心存感慨,喝完酒后情更激昂第二十七首观刈麦【年代】唐【作者】白居易田家少闲月,五月人倍忙夜来南风起,小麦覆陇黄妇姑荷箪食,童稚携壶浆相随饷田去,丁壮在南冈足蒸暑士气,背灼炎天光力尽不知热,但惜夏日长复有贫妇人,抱子在其旁右手秉遗穗,左臂悬敝筐听其相顾言,闻者为悲伤家田输税尽,拾此充饥肠今我何功德,曾不事农桑吏禄三百石,岁晏有余粮念此私自愧,尽日不能忘【注释】这诗题下原注“时(元和元年,806)为整屋(zhou zhl,今陕西周至县)县尉”诗中描写麦收季节农忙的情况其中贫妇的控拆,反映出地主阶级对农民剥削的残酷[刈(y1)]割[覆]遮满[荷]肩扛[箪(dGn)]盛食物用的圆竹器[饷(xidng)田]送茶饭到田里[丁壮]青壮年男子[灼(zhu6)烧[惜]珍惜[秉]持[遗穗]指人家漏掉在田里的麦穗[吏禄]官吏的俸禄[三百石(dan)]唐代官分九品从九品,禄米每月三十石当时白居易的官阶是从九品下此处约指一年的禄米总数【今译】农民很少有闲月,麦收五月人更忙夜来南风阵阵起,小麦覆盖田拢黄村姑肩挑去送饭,儿童水壶提手上;茶饭送到田里去,青壮男子在南冈脚下暑气似蒸笼,背上烈日烤又烫筋疲力尽不觉热,只因珍惜夏日长还有一位穷妇人,孩子抱在她身旁,右手捡着小麦穗,左臂挎着旧竹筐听她相互把话说,听后为她多悲伤;“田地缴税全卖尽,拾点麦穗充饥肠”现在我有何功德,从来没有种桑粮当官俸禄三百石,到了年终有余粮第二十八首钱塘湖春行【年代】唐【作者】白居易孤山寺北贾亭西,水面初平云脚低几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥乱花渐欲迷人眼,浅草才能没马蹄最爱湖东行不足,绿杨阴里白沙堤【注释】
1.钱塘湖杭州西湖的别称,在今浙江省杭州市,风景优美,并多名胜古迹
2.孤山寺在西湖白堤孤山上
3.贾亭唐代杭州刺史贾全所建的贾公亭,今已不存
4.初平远远望去,西湖水面仿佛刚和湖岸及湖岸上的景物齐平
5.云脚古汉语称下垂的物象为“脚”,这里指下垂的云彩
6.暖树向阳的树
7.乱花指纷繁开放的春花
8.没(mb):隐没
9.湖东以孤山为参照物,白沙堤(即白堤)在孤山的东北面【导读】此诗前二句写赏春的地点、季节,
三、四句写早春鸟儿的活动,
五、六句写早春的鲜花绿草,后二句写赏心悦目,流连忘返全诗处处围绕“春”、“行”二字来写,字里行间洋溢着早春的清新气息这首诗的妙处,除成功地描绘了旖旎的早春风光之外,还在于这盎然的春意中,融合着诗人欢悦的感受【今译】骑■马来到孤山寺北,贾亭以西,只见春水初平,云脚低低早出的黄莺,争落于向阳的暖树,新来的紫燕,飞衔着解冻的春泥杂花红紫绽开,晃得人眼迷乱,嫩草碧绿短浅,刚能没过马蹄湖东面最让人看不够,杨柳已成荫,装点着白色的沙堤第二十九首雁门太守行【年代】唐【作者】李贺黑云压城城欲摧,甲光向日金鳞开角声满天秋色里,塞上燕脂凝夜紫半卷红旗临易水,霜重鼓寒声不起报君黄金台上意,提携玉龙为君死【作者小传】李贺(790-816)字长吉,福昌(今河南宜阳)人,人称“诗鬼”因避家讳,不得应进士举,终生落魄不得志,二十七岁就英年早逝他的诗作想象丰富,立意新奇,构思精巧,用词瑰丽,也有伤感情绪的流露,有较高的艺术价值【注释】“黑云”句形容大军压境、兵临城下的态势“甲光”句将士身穿的铠甲在日光照耀下闪发金光[甲]铠甲[向日]向着太阳,指被日光照着[金鳞]古代将士所穿的铠甲,上面缀有鱼鳞般的金属片[角]号角[燕脂]或指暮天的彩霞,或指地上的血迹燕脂,即胭脂,色红[临]到,抵达[易水]河名,在今河北省易县一带【声不起]声音低沉不扬“报君”句意谓报答君王重士的厚意[黄金台]《上谷郡图经》“黄金台在易水东南十八里,燕昭王置千金于台上,以延天下之士”[玉龙]指宝剑【今译】大军压境城将毁,将士战甲金光闪号角满天秋意浓,暮天彩霞血染成易水上空红旗卷,霜重天寒鼓不鸣报答君王爱才情,挥刀舞剑效君命第三十首赤壁【年代】唐【作者】杜牧折戟沉沙铁未销,自将磨洗认前朝东风不与周郎便,铜雀春深锁二乔【作者小传】杜牧(公元803-853年),字牧之,京兆万年(今陕西西安)人,宰相杜佑之孙后人称为“小杜”大和二年进士,授宏文馆校书郎多年在外地任幕僚,后历任监察御史,史馆修撰,膳部、比部、司勋员外郎,黄州、池州、睦州刺史等职,最终官至中书舍人晚唐杰出诗人,尤以七言绝句著称擅长文赋,其《阿房宫赋》为后世传诵注重军事,写下了不少军事论文,还曾注释《孙子》有《樊川文集》二十卷传世,为其外甥裴延翰所编,其中诗四卷又有宋人补编的《樊川外集》和《樊川别集》各一卷《全唐诗》收杜牧诗八卷【注释】[折戟(j T)]折断的戟戟,古代兵器,合戈、矛为一体,能直刺横击[将]拿起[认前朝]辨认出是前朝的遗物[东风]指赤壁火攻事建安十三年
(208),曹操率兵南下攻吴,因北方士兵不习水战,遂用铁链将战船联结成一体,东吴都督周瑜用部将黄盖计,以船载浸油枯柴,外盖帷幕,诈称降曹待靠近曹操战船时,吴兵纵火,恰值东南风起,火势向西北燃烧,曹兵大败[周郎]即周瑜《三国志・吴志*周瑜传》“瑜时年二十四,吴中皆呼为周郎”[便]方便[铜雀]台名,汉献帝建安十五年
(210),曹操建于邺城(今河北省临漳县西)以楼顶铸有大铜雀而得名,为曹操暮年享乐之处[二乔]即大乔、小乔姐妹东吴乔公之女,分嫁孙策和周瑜【今译】一支古老的断戟沉落在江底,岁月流逝也未使它消蚀拿起它一番磨洗,原来是三国时代的兵器不是东风的援助,江南已是一片废墟;美丽的大小二乔,将永远锁在铜雀台里第三十一首泊秦淮【年代】【作者】杜牧烟笼寒水月笼沙,夜泊秦淮近酒家商女不知亡国恨,隔江犹唱后庭花【注解】[秦淮]:河名,即秦淮河,源出江苏省深水县东北,西流贯穿南京市入长江相传为秦始皇南巡时所凿,以疏淮水,故名[泊]停泊“烟笼”句意思说轻烟淡雾和迷朦的月色笼罩着寒水和岸边的沙滩[商女]:卖唱的歌女[后庭花]:歌曲名,即舞曲《玉树后庭花》,南朝陈后主陈叔宝所作,后人称为亡国之音【导读】本诗前两句写夜泊所见之景色,先渲染环境气氛,再点明时间、地点,照应题目将烟、水、月、沙溶合成一幅迷朦中透着冷寂,清丽中微露哀伤的秦淮夜色图后两句叙事中有议论,将历史与现实一线贯穿,寄寓着无限的悲愤与辛辣的讽刺这首诗语言明白浅显而意味深长第一句中的两个“笼”字和第
三、四句中的“不知”、“犹唱”等词语,精炼含蓄,跌宕起伏,不禁令人一唱三叹!【韵译】烟雾弥漫秋水,月光笼罩白沙;小船夜泊秦淮,靠近岸边酒家歌女为人作乐,那知亡国之恨?她们在岸那边,还唱着后庭花【评析】这首诗是即景感怀的,金陵曾是六朝都城,繁华一时目睹如今的唐朝国势日衰,当权者昏庸荒淫,不免要重蹈六朝覆辙,无限感伤首句写景,先竭力渲染水边夜色的清淡素雅;二句叙事,点明夜泊地点;
三、四句感怀,由“近酒家”引出商女之歌,酒家多有歌妓,自然洒脱;由歌曲之靡靡,牵出“不知亡国恨”,抨击豪绅权贵沉溺于声色,含蓄深沉;由“亡国恨”推出“后庭花”的曲调,借陈后主之死,鞭笞权贵的荒淫,深刻犀利第三十二首夜雨寄北【年代】唐【作者】李商隐君问归期未有期,巴山夜雨涨秋池何当共剪西窗烛,却话巴山夜雨时【作者小传】李商隐812-858字义山,号玉谿xi生,怀州河内今河南沁阳人因受牛李党争排挤,潦倒终身他的诗长于律、绝,富于文采,风格色彩浓丽,多用典,意旨比较隐晦,以《无题》组诗最为著名与杜牧齐名,人称“小李杜”,有《李义山诗集》【注解】[巴山]在今四川省南江县以北“何当”句是说什么时候才能回到家乡,和你一起在窗下夜话[共剪西窗烛]:在西窗下共剪烛蕊这里形容深夜秉烛夜谈[却话]重头谈起【韵译】你问我回家的日子,我尚未定归期;今晚巴山下着大雨,雨水涨满秋池何时你我重新聚首,共剪西窗烛花;再告诉你今夜秋雨,我痛苦的情思【评析】这是一首抒情诗诗的开头两句以问答和对眼前环境的抒写,阐发了孤寂的情怀和对妻子深深的怀念后两句即设想来日重逢谈心的欢悦,反衬今夜的孤寂语浅情深,含蓄隽永,脍炙人口,余味无穷有人考证,以为此诗是作者于大中五年
(851)七月至九月间入东川节度使柳中郢梓州幕府时作其时义山妻王氏已殁(王氏殁于大中五年夏秋间)为此,以为此诗是寄给长安友人但义山入梓幕,与其妻仙逝,均在大中五年夏秋之际,即使王氏仙逝居先,义山诗作在后,在当时交通阻塞和信息不灵的时代,也是完全可能的就诗的内容看,按“寄内”解,便情思委曲,怫恻缠绵;作“寄北”看,便嫌细腻恬淡,未免纤弱第三十三首无题【年代】唐【作者】李商隐相见时难别亦难,东风无力百花残春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看【注释】[无题]诗以“无题”命题,是李商隐的创造其内容或因不便明言,或因难以用一个恰当的题目表现,寓义大都比较隐晦,内容或写爱情,或表面写爱情而别有寄托唐代以来,有的诗人不愿意标出能够表示主题的题目时,常用“无题”作诗的标题“相见”句二“难”字含义不同前一“难”字指难得、困难后一“难”字指难堪、难舍难分[东风]春风[残]凋零“春蚕”两句比喻到死方休的刻骨铭心的相思离恨[丝方尽]:丝,与“思”是谐音字,“丝方尽”意思是除非死了,思念才会结束[闱始干]:泪,指燃烧时的蜡烛油,这里取双关义,指相思的眼泪“晓镜”两句这二句是悬想猜测之辞,设想对方的情况意思说晨起照镜只怕因相思之苦而容颜憔悴;凉夜吟诗,也应因心情悲愁而觉得月色凄寒[晓镜]早晨梳妆照镜子[云鬓]女子多而美的头发,这里比喻青春年华[蓬山]蓬莱山,传说中海上仙山,比喻被怀念者住的地方[青鸟]神话中为西王母传递音讯的三足神鸟,这里借指信使[探看]探望【今译】相见艰难,离别更苦,东风无力啊,百花飘零春蚕到死,情丝思才尽,蜡烛成灰,烛泪才会干早晨对镜,容颜憔悴,夜晚吟诗句,只觉月光清寒距离蓬山路途并不遥远,愿青鸟传书代我看望你第三十四首忆江南【年代】唐【作者】温庭筠梳洗罢,独倚望江楼过尽千帆皆不是,斜晖脉脉水悠悠肠断白萍洲【作者小传】温庭筠812—870原名岐,字飞卿,太原人政治上一生不得意,官仅国子助教少负才名,然屡试不第又好讥讽权贵,多犯忌讳,因而长期抑郁,终生不得志他精通音律,熟悉词调,在词的格律形式上,起了规范化的作用艺术成就远在晚唐其他词人之上其词题材较狭窄,多红香翠软,开“花间词”派香艳之风有些词在意境的创造上,表现了他杰出的才能他善于选择富有特征的景物构成艺术境界,表现人物情思,文笔含蓄,耐人寻味其诗辞藻华丽有《温庭筠诗集》,《金奁集》,存词70余首【注释】《忆江南》又名《梦江南》、《望江南》、《江南好》等为原为唐玄宗时教坊曲名[皆不是]都不是自己所盼望的那只船[斜晖]夕阳光辉[脉脉]含情之状此句意思是对着夕阳欲下,仍含情而视,但终不见来船,只见一片江水悠悠“肠断”句因过尽千帆皆非所欲见者,所以遥看白萍洲而为之极度伤心[白萍洲]浮萍丛生的小洲【今译】起床梳洗完毕,独倚楼头细看,无数帆船来往,穿梭驶过江面船儿虽多哟,总不见爱人的面偏西的阳光啊,蕴含着无限依恋,悠悠江水流淌,流向遥远天边,白萍洲的秋色,让人愁肠欲断【赏析】此首记倚楼望归舟,极尽惆怅之情起两句,记午睡起倚楼“过尽”两句,寓情于景千帆过尽,不见归舟,可见凝望之入、凝恨之深眼前但有脉脉斜晖、悠悠绿水,江天极目,情何能己末句,揭出肠断之意,余味隽永温词大抵绮丽浓郁,而此两首则空灵疏泻,别具丰神第三十五首相见欢【年代】唐【作者】李煜林花谢了春红,太匆匆无奈朝来寒雨,晚来风胭脂泪,相留醉,几时重自是人生长恨水长东无言独上西楼,月如钩寂寞梧桐深院,锁清秋剪不断,理还乱,是离愁别是一般滋味在心头【作者小传】李煜(937-978),初名从嘉,字重光,号钟隐,南唐中主第六子徐州人宋建隆二年(961年)在金陵即位,在位十五年,世称李后主他嗣位的时候,南唐已奉宋正朔,苟安于江南一隅宋开宝七年(974年),宋太祖屡次遣人诏其北上,均辞不去同年十月,宋兵南下攻金陵明年十一月城破,后主肉袒出降,被俘到汴京,封违命侯太宗即位,进封陇西郡公太平兴国三年
(978)七夕是他四十二岁生日,宋太宗恨他有“故国不堪回首月明中”之词,命人在宴会上下牵机药将他毒死追封吴王,葬洛阳邙山后主前期词作风格绮丽柔靡,还不脱“花间”习气国亡后在“日夕只以眼泪洗面”的软禁生涯中,以一首首泣尽以血的绝唱,使亡国之君成为千古词坛的“南面王”(清沈雄《古今词话》语),正是“国家不幸诗家幸,话到沧桑语始工”这些后期词作,凄凉悲壮,意境深远,已为苏辛所谓的“豪放”派打下了伏笔,为词史上承前启后的大宗师,如王国维《人间词话》所言“词至李后主而眼界始大,感慨遂深”至于其语句的清丽,音韵的和谐,更是空前绝后的了后主本有集,已失传现存词四十四首【注释】[1]此词的词牌亦有作“乌夜啼”[2]谢凋谢[3]胭脂泪指女子的眼泪女子脸上搽有胭脂泪水流经脸颊时沾上胭脂的红色,故云[4]几时重何时再度相会“寂寞”句意思说种着梧桐的寂静庭院被秋色所笼罩[锁清秋]指自己被囚禁在深院,只能与清冷的秋天相对“剪不断”三句“离愁”,应指离开故国的去国之愁,而离愁深深萦绕着自己,遂用“剪”、“理”等具体动作,来说明抽象的无法排遣之愁[别是一般滋味在心头]指离愁第三十六首渔家傲【年代】宋【作者】范仲淹塞下秋来风景异,衡阳雁去无留意四面边声连角起千嶂里,长烟落日孤城闭浊酒一杯家万里,燕然未勒归无计,羌管悠悠霜满地人不寐,将军白发征夫泪【作者小传】范仲淹969-1052字希文,吴县今属江苏人宋真宗朝进士庆历三年1043七月,授参知政事,主持庆历改革,因守旧派阻挠而未果次年罢政,自请外任,历知州、邓州、杭州、青州卒谥文正他不仅是北宋著名的政治家、军事家、文学成就亦杰然可观散文《岳阳楼记》为千古名篇,词则能突破唐末五代词的绮靡风气有《范文正公集》,词仅存五首【注释】
①此词为北宋年间流行歌曲,始见于北宋晏殊,因词中有“神仙一曲渔家傲”句,便取“渔家傲”三字作词名双调六十二字,上下片各四个七字句,一个三字句,每句用韵,声律谐婉
②塞下边地风景异指景物与江南一带不同
③衡阳雁去的倒文湖南衡阳县南有回雁峰,相传雁至此不再南飞见王象之“舆地纪胜”卷五十五
④边声马嘶风号之类的边地荒寒肃杀之声角军中的号角第五首龟虽寿【年代】魏晋【作者】曹操神龟虽寿,犹有竟时滕蛇乘雾,终为土灰老骥伏杨,志在千里;烈士暮年,壮心不已盈缩之期,不但在天;养怡之福,可得永年幸甚至哉,歌以咏志【注释】本诗是《步出夏门行》之四《步出夏门行》又名《陇西行》,属《相和歌・瑟调曲》夏门,此指汉代洛阳的城门全诗分为五部分,最前是“艳”,是诗的序曲,下有一《观沧海》、《冬十月》、《土不同》、《龟虽寿》四章[神龟]古人认为龟是长寿的动物,能通灵,故称神龟[竟]完、终,此指死[滕蛇]传说与龙同类,能兴云驾雾[终为土灰]终究会变成泥土尘埃[骥]千里马【杨(I】)]马棚[烈士]胸怀壮志的人[不已]不止[盈缩]本指进退、升降、成败、祸福等,这里指寿命长短的期限[不但]不只[养怡之福,可得永年]只要注意身心的保养,也可以长寿[幸甚至哉,歌以咏志]这二句是合乐演奏时加的,每章节结尾都有,与正文无关【今译】通灵神龟虽长寿,终究会死到尽头媵蛇兴云又驾雾,化作尘埃写千秋骏马纵老卧马棚,日行千里亦不休胸怀大志到暮年,雄心犹存阔步走寿命长短有期限,天不留人志气留身心保养好处多,南山松柏定长寿寿命长短有期限,天不留人志气留身心保养好处多,南山松柏定长寿第六首观沧海
⑤嶂像屏障一样并列的山峰
⑥长烟荒漠上的烟
⑦燕然山名,即今蒙古境内之杭爱山勒刻石记功东汉窦宪追击北匈奴,出塞三千馀里,至燕然山刻石记功而还燕然未勒指边患未平、功业未成
⑧羌管羌笛霜满地喻夜深寒重【今译】边塞的秋天风景独具,大雁匆匆向衡阳飞去军号一响,马嘶风号随声起群山深处,落日残照,烟雾茫茫,城门紧闭端起酒杯思念家乡,功业未建无心回去羌笛声声寒霜满地,夜深入未睡,将军头发变白,征夫们流下了眼泪第三十七首浣溪沙【年代】宋【作者】晏殊一曲新词酒一杯,去年天气旧亭台,夕阳西下几时回无可奈何花落去,似曾相识燕归来小园香径独徘徊【作者小传】晏殊991-1055字同叔,临川今属江西人七岁能文,十四岁以神童召试,赐同进士出身庆历中官至集贤殿大学士、同中书门下平章事兼淑密使范仲淹、韩琦、欧阳修等名臣皆出其门下卒谥元献他一生富贵优游,所作多吟成于舞榭歌台、花箭月下,而笔调闲婉,理致深蕴,音律谐适,词语雅丽,为当时词坛耆宿《浣溪沙》中“无可奉告花落去,似曾相似燕归来”二句,传诵颇广原有集,已散佚,仅存《珠玉词》及清人所辑《晏元献遗文》又编有类书《类要》,今存残本【注释】[《浣溪沙》]唐时教坊曲名“沙”或作“纱”这首词写春暮引起的年华流逝的伤感[一曲新词酒一杯]白居易《长安道》“艳歌一曲酒一杯”这里化用其意,指边饮酒,边听曲,作自我排遣[香径]形容花间小路[徘徊]来回走动【导读】这是一首脍炙人口的小令语言圆转流利,明白如话,意境却虚涵深广,能给人一种哲理性的启迪上阕内容是,触景生情,感慨岁月流逝,年华易去首句写悠闲的诗酒生活,继而由眼前的景物引起今昔的联想,产生了时光与年华易去难留的淡淡愁思,于是面对西下的夕阳发出“夕阳西下几时回”的感叹下阕借写伤春的惆怅,抒发自我排遣的心情面对花残燕归的景象,伤春叹老之情更为浓烈“无可奈何”写主观情感;“花落”、“燕归”写令人伤感的客观规律最后以“小园香径独徘徊”作结,形象鲜明人物惆怅不安、孤独寂寞的情状跃然纸上,达到了以形显情的效果【今译】唱一曲新词我饮一杯酒,去年独酌也是这时候天气亭台倒没变,那落山的太阳怎能回头?早春的鲜花总要凋谢,南去的燕子还能回来时光和年华易去难留啊,不由我踱入小园独自徘徊第三十八首登飞来峰【年代】宋【作者】王安石飞来山上千寻塔,闻说鸡鸣见日升不畏浮云遮望眼,自缘身在最高层【作者小传】王安石1021-1086,字介甫,抚州临川人宋仁宗庆历二年1042中进士后,曾任过地方官神宗时为宰相,创新法以改革弊政,遭到大官僚大地主的反对后辞官退居南京他是北宋时期的政治家、思想家、文学家,文学成就颇高,影响甚巨其诗长于说理,精于修辞,内容亦能反映社会现实词虽不多,却风格高峻豪放,感慨深沉别具一格有《临川集》【注释】[飞来峰]即浙江绍兴城外的宝林山唐宋时其上有应天塔,俗称塔山古代传说此山自琅那郡东武县今山东诸城县飞来,故名作者早年登此写了这首诗,抒发了他高瞻远瞩的豪情壮志[寻]古代八尺为一寻“不畏”二句古人常用浮云蔽日比喻奸邪进谗言蒙蔽皇帝陷害贤臣这里反期意而用之,表示自己站得高看得远并不为一时的艰难所忧虑【导读】诗的
一、二句既有写实,又有联想,给读者展现了一幅美妙画面飞来峰巍然挺立,千寻塔高耸入云,黎明时分雄鸡啼鸣,登塔望见红日东升,多么壮丽的美景啊!诗的
三、四句,景、情、理交融写景高山之巅,浮云重重;抒情云层再厚,困难重重,决不惧怕,穿云远望,抒发开阔之情;明理形象地揭示了“站得高方能看得远”的道理这两句既有景致,又有情思,更有理趣,成为历史名句,被广泛传诵【今译】巍峨挺立飞来峰,宝塔千丈插云空闻听黎明雄鸡啼,登塔观日见美景不怕浮云遮双眼,何俱人生路多艰站在塔顶最高端,穿云破雾把景观第三十九首江城子-密州出猎【年代】宋【作者】苏轼老夫聊发少年狂左牵黄右擎苍锦帽貂裘,千骑卷平冈为报倾城随太守,亲射虎,看孙郎酒酣胸胆尚开张鬓微霜又何妨持节云中,何日遣冯唐会挽雕弓如满月,西北望,射天狼【作者小传】苏轼(1037—1101)字子瞻,号东坡居士,眉州眉山(今四川眉山)人父苏洵,弟苏辙都是著名的散文家他是宋仁宗嘉佑二年(1057年)的进士,官至翰林学士、知制诰、礼部尚书曾上书力言王安石新法之弊后因作诗刺新法下御史狱,遭贬卒后追谥文忠北宋中期的文坛领袖,文学巨匠,唐宋八大家之-O其文纵横恣肆,其诗题材广阔,清新豪健,善用夸张、比喻,独具风格词开豪放一派,与辛弃疾并称“苏辛”,有《东坡全集》、《东坡乐府》【注释】[《江城子》]欧阳炯词有“如西子镜照江城”句,因取作词牌名原为单调,到宋人始作双调这首词作于宋神宗熙宁八年
(1075)冬当时作者在密州(今山东诸城县)作太守北宋主要的外患是辽和西夏词中借写出猎,表现保卫边疆、打击敌人的决心“左牵”二句左手牵黄狗,右臂擎苍鹰[锦帽]锦缎制成的帽子[貂裘]貂鼠皮袍[千躺(j I)]是说随行的人马很多,也暗示太守的身分[卷平冈]形容随行人马潮涌而来的声势“为报”三句是说为了报答满城的人都同去看打猎的盛况,那就请看我射虎吧[倾]空[倾城]全城的人都走光了[孙郎]指孙权郎是古时对少年的美称孙权当时是封建诸侯,这里借指自己的太守身分史载孙权曾有骑马射虎的事这里是用典[酣]酒喝得很畅快[胸胆尚开张]胸怀开阔,胆气张扬“持节”二句《史记.冯唐列传》载汉文帝时魏尚为云中太守,善于带兵,匈奴远避后亲率车躺■阻击骚扰之敌,因报功时多写了六个首级,被判徒刑,冯唐认为处罚太重,向汉文帝提出,汉文帝便派遣他去赦免了魏尚的罪,仍让魏尚作云中太守,并任命冯唐为车骑都尉[持节]拿着作为使者凭据的符节[云中]汉代郡名这里作者以守卫边疆的魏尚自比,希望得到朝廷的信任[会]即将[雕弓]有彩绘的弓[如满月]把弓弦尽量拉开,便成满月形[天狼]星名,古代迷信,认为它主凶这里借喻西北方的西夏,也可包括辽在内【导读】本篇作于神宗熙宁八年
(1075)冬当时作者在密州(今山东诸城县)作太守这是宋人较早抒发爱国情怀的一首豪放词在题材和意境方面都具有开拓意义词的上阕叙事,下阕抒情,气势雄豪,淋漓酣畅,一洗绮罗香泽之态,读之令人耳目一新起首三句直出令猎题意,次写围猎时的装束和盛况,然后转写自己的感想决心亲自射杀猛虎,答谢全城军民的深情厚意下阕叙述猎后开怀畅饮,并以魏尚自比,希望能够承担起守边的重任结尾直抒胸臆,抒发杀敌保国的豪情总有一天,我要把弓弦拉得像满月一样,射掉那些贪残成性的“天狼星”,将西北边境上的敌人统统一扫而光这首词在浅斟低唱之风盛行的北宋词坛可谓别具一格,自成一体,对南宋爱国词有直接影响作者本人对此词也颇感自豪在《与鲜于子骏书》中,写道“近作小词,虽无柳七郎风味,亦自成一家呵呵!数日前猎于郊外,所获颇多昨得一阕,令东州壮士抵掌顿足而歌之,映笛击毁以为节,颇壮观也”可见这首词作者作豪放词的尝试【今译】姑且逞逞少年人的狂放,左手牵黄狗,右臂擎苍鹰,头戴锦缎帽,身穿貂皮衣,上千的随从骑着战马,浩浩荡荡卷过山冈全城百姓随我去打猎,我要亲射猛虎,胜过当年孙权酒兴方酣,胆气正壮两鬓虽白,年高又何妨!盼君派唐黄,云中太守封魏尚将弓拉满像圆月,射掉天狼星,把边境的敌人一扫光第四十首水调歌头【年代】宋【作者】苏轼丙辰中秋,欢饮达旦,大醉,作此篇,兼怀子由明月几时有?把酒问青天不知天上宫阙,今夕是何年?我欲乘风归去,又恐琼楼玉宇,高处不胜寒起舞弄清影,何似在人间!转朱阁,低绮户,照无眠不应有恨,何事长向别时圆?人有悲欢离合,月有阴晴圆缺,此事古难全但愿人长久,千里共婵娟【注释】[《水调歌头》]词牌名“丙辰”四句是小记,也可看作标题[丙辰]即宋神宗熙宁九年1076o这时作者作密州今山东诸城县太守达旦,直到天亮子由,苏轼的弟弟辙的字“明月”二句李白《把酒问月》“青天有月来几时?我今停杯一问之”此用其意[阙]皇宫门前两边的望楼[琼楼玉宇]指月中宫殿[宇]屋檐,引申为房屋[不胜]不能承受[“转朱”三句]是说月光从楼阁的一面转到另一面,低低地照进雕花窗户,使人不能安眠[“不应”二句]是说月亮对人该没有什么怨恨,可是为什么它老是在人们离别时圆呢?[“但愿”句]只希望人都生活平安,即使相隔千里,也能同享美好的月色[婵娟]指月中仙女嫦娥,这里指美好的月光第四十一首浣溪沙【年代】宋【作者】苏轼游薪水清泉寺,寺临兰溪,溪水西流山下兰芽短浸溪,松间沙路净无泥萧萧暮雨子规啼谁道人生无再少?门前流水尚能西!休将白发唱黄鸡【注释】[少]少年古有“花有重开日,人无再少年”的说法作者对此表示异议[门前]一作“君看”[休将]不要[白发]指老年白居易曾写道“谁道使君不解歌,听唱黄鸡与白日”说良时不再,红颜易老作者在这里反其意以自勉【导读】这首词是苏轼贬居黄州时期,于元丰五年1082三月游薪水清泉时所作薪水,县名,即今湖北淹水县,距黄州不远,苏轼在《游沙湖》中云“益州东南三十里为沙湖,亦日螺师店,予买田其间,因往相田得疾闻麻桥人庞安常医耳聋,遂往求疗……疾愈,与之同游清泉寺寺在薪水郭门外二里许,有王逸少洗笔泉,水极甘,下临兰溪,溪水西流,作歌云”词的上阕写暮春三月兰溪的雨后景色下阕表现他虽处困境,仍力求振作精神被贬谪黄州期间,苏轼在政治上是罪人的身分,他不计较个人得失,因而在作品中表现出对人生的乐观态度,尤为难能可贵本诗善于引用古代诗人的诗句大意,并反其意而用之,一是表现了诗人的人生态度与众不同,二是看出诗人善于引经据典,古为今用【今译】山脚下短短的兰芽浸透了兰溪,松树间沙湖小路松软无泥傍晚洒洒小雨下个不停杜鹃鸟啼叫传递信息谁说人生再没有少年?门前的流水还能返西,不要说良时不再,红颜易老,身处困境应奋发努力第四十二首醉花阴【年代】宋【作者】李清照薄雾浓云愁永昼,瑞脑消金兽佳节又重阳,玉枕纱厨,半夜凉初透东篱把酒黄昏后,有暗香盈袖莫道不消魂,帘卷西风,人比黄花瘦【作者小传】李清照
(10847155)号易安居土,齐州章丘(今属山东济南)人,以词著称,有较高的艺术造诣父李格非为当时著名学者,夫赵明诚为金石考据家早期生活优裕,与明诚共同致力于书画金石的搜集整理金兵入据中原,流寓南方,明诚病死,境遇孤苦所作词,前期多写其悠闲生活,后期多悲叹身世,情调感伤,有的也流露出对中原的怀念形式上善用白描手法,自辟途径,语言清丽论词强调协律,崇尚典雅、情致,提出词“别是一家”之说,反对以作诗文之法作词并能诗,留存不多,部分篇章感时咏史,情辞慷慨,与其词风不同有《易安居士文集》、《易安词》,已散佚后人有《漱玉词》辑本今人有《李清照集校注》(《辞海》1989年版)【注释】[《醉花阴》]词牌名[薄雾浓云]形容闺房里薰香的烟雾,也用以衬托闺愁的气氛[愁永昼]哀愁难以排遣,便觉得白天特别漫长[瑞脑]一种香料,即龙脑,俗称冰片[金兽]兽形的铜制香炉[消金兽]香炉里香料逐渐燃尽[“佳节”句]是说又逢重阳佳节[纱厨]即碧纱厨,一种带木架的纱蚊帐[“半夜”句]写秋深夜凉,暗示独居清冷[“东篱”句]是说黄昏后在东篱饮酒赏菊陶渊明《饮酒》“采菊东篱下,悠然见南山”此用其意又古有重阳饮酒的习俗[暗香]指菊花的幽香[盈袖]满袖[消魂]即“销魂”江淹《别赋》“黯然销魂者,惟别而已矣”此即指离别的愁思[帘卷西风]秋风吹动帘子[黄花]菊花【今译】从早晨的薄雾到傍晚的浓云,终日无法排遣的哀愁;香料在香炉中渐渐烧完,时光已过难以回收九九重阳佳节到,斜倚在纱帐玉枕头,半夜始觉凉飕飕黄昏后菊园来饮酒,阵阵菊花幽香,扑满宽宽的衣袖不要说没有离别的愁思,西风吹动窗帘,人已憔悴比菊花更瘦【评解】这是一首著名的重阳词作者在自然景物的描写中,加入自己浓重的感情色彩,使客观环境和人物内心的情绪融和交织用黄花比喻人的憔悴;以瘦暗示相思之深上片咏节令,“半夜凉初透”句,尖新在一“透”字下片“帘卷西风”两句,千古绝传;不惟句意新颖,且以“东篱”、“暗香”,为“黄花”预作照应,有水到渠成之妙【集评】上阕写秋日无聊秋夜凉,孤寂之感自生;下阕写重阳独酌,倍觉消魂,人比菊瘦因为作者善于以正侧点染之笔来塑造自我形象,词中虽无一字作容貌、服饰的自我描绘,但一个闺阁佳人的形象呼之欲出上阕的昼永夜长是虚一一写感情,侧笔;下阕的东篱把酒渐实一一情中在态,侧笔转正,以上可谓“染“人比黄花瘦”,则是实笔,正写入,意态形象立现,这可谓“点”但是,又是实中有虚,不是描形,而是意会、暗示,正所谓“不着一字,尽得风流”“莫道不消魂,帘卷西风,人比黄花瘦”是词中佳句,好在取喻的新奇传神,言情的含蓄蕴藉李清照词中的黄花,即景设喻,极其自然时值重阳,黄昏黄花,主人公憔悴的面容,淡淡的哀愁,尽寓其中此三句是全词的“词眼”,形象地概括了全词词意,画龙点睛,使形象与环境显得十分协调第四十三首游山西村【年代】宋【作者】陆游莫笑农家腊酒浑,丰年留客足鸡豚山重水复疑无路,柳暗花明又一村箫鼓追随春社近,衣冠简朴古风存从今若许闲乘月,拄杖无时夜叩门【作者小传】陆游
(11257210)字务观,号放翁,越州山阴(今浙江绍兴)人绍兴中应礼部试,为秦桧所黜后孝宗即位,赐进士出身,曾任镇江、隆兴通判,官至宝章阁待制晚年退居家乡他是南宋的大诗人,词也很有成就有《剑南诗稿》、《放翁词》传世【注释】[腊酒]冬天酿的酒农历十二月叫“腊月”[豚(t Un)]小猪[足鸡豚]形容菜肴丰富[“箫鼓”句][春社]古以立春后第五个戊日为春社日,在这一日祭祀土地神,祈祷丰年这句说春社日将到,村里箫鼓声不断,一片过节气氛[闲乘月]趁着月光明亮外出闲游[无时]随时,指不拘一定时间【导读】这首诗立意新巧,画面清新,不用辞藻涂抹,而是自然成趣,所以成为千古绝唱尤其是“山重水复疑无路,柳暗花明又一村”两句,不仅写出了难以言状的美妙的山村自然风光,而且内含深厚的哲理一一人们往往会遇到这种情况山回路转,扑朔迷离,前路何在?于是顿生茫然之感但是,如果锲而不舍,继续前行,忽然间一线亮光,便豁然开朗,发现一个前所未有的新天地【今译】不要笑话农家腊酒粗浑,丰收年景留客进餐饭菜十分丰盛山峦重叠溪水迂回正疑无路可走,绿柳荫暗鲜花明艳豁然又是一村人们吹箫打鼓迎神赛会皆因春社接近,个个衣着简朴把古代遗风保存今后若得机会我乘着月明之夜出游,举起拐杖随时可能轻叩你家的柴门第四十四首破阵子.为陈同甫赋壮词以寄之【年代】宋【作者】辛弃疾醉里挑灯看剑,梦回吹角连营八百里分麾下灸,五十弦翻塞外声沙场点秋兵马作的卢飞快,弓如霹雳弦惊了却君王天下事,嬴得生前身后名可怜白发生!【作者小传】辛弃疾(114—1207),南宋词人字幼安,号稼轩,历城(今山东济南)人出生时,山东已为金兵所占二十一岁参加抗金义军,不久归南宋,历任湖北、江西、湖南、福建、浙东安抚使等职任职期间,采取积极措施,招集流亡,训练军队,奖励耕战,打击贪污豪强,注意安定民生一生坚决主张抗金其词抒写力图恢复国家统一的爱国热情,倾诉壮志难酬的悲愤,对南宋上层统治集团的屈辱投降进行揭露和批判;也有不少吟咏祖国河山的作品艺术风格多样,而以豪放为主热情洋溢,慷慨悲壮,笔力雄厚,与苏轼并称为“苏辛”【注释】[陈同甫]名亮,南宋婺州人,同辛弃疾是好朋友[壮词]雄壮的词[梦回]梦醒[吹角连营]各个军营接连不断吹起号角[“八百”句]:是说长途征战,与部下同甘共苦,一起生活[麾(huT)]指挥部队用的旗子[麾下]部下【炙(zh])]切碎的熟肉一说“八百里”指牛《晋书・王济传》载,有牛名八百里马交这样,这句则可解释为与部下分食牛肉[五二弦]古代的瑟在五十弦这里泛指合奏的各种乐器[翻]飞,动这里是奏的意思[塞外声]指边塞悲壮的军乐声[沙场]战场【年代】魏晋【作者】曹操东临碣石,以观沧海水何澹澹,山岛竦峙树木丛生,百草丰茂秋风萧瑟,洪波涌起日月之行,若出其中;星汉灿烂,若出其里幸甚至哉,歌以咏志【注释】本诗选自《乐府诗集》,是《步出夏门行》的第一章,建安十二年
(207)曹操北征乌桓时所作[碣石]山名即今河北省昌黎县的碣石山[沧海]大海[澹澹(dan dan)]水波动荡的样子[竦峙(s6ng zhI)]高高耸立竦,同“耸”,高峙,立[萧瑟]风声[其中]和下面的“其里”,均指海中[星汉]天河,银河[幸甚至哉,歌以咏志]这句是合乐演奏时加的,每章节结尾都有,与正文无关【今译】东临碣石高山,我把沧海观览海水浩荡无际,山峰直指蓝天树木茂密生长,百草繁盛青鲜秋风萧瑟吹起,掀起汹涌波澜太阳月亮运行,仿佛就在其间银河繁星灿烂,依稀海中闪闪我是多么幸运,慷慨高诵诗篇第七首归园田居(其三)【年代】魏晋【作者】陶渊明种豆南山下,草盛豆苗稀晨兴理荒秽,带月荷锄归道狭草木长,夕露沾我衣;衣沾不足惜,但使愿无违【作者小传】陶渊明(365-427)字元亮,一说名潜字渊明,世称“五柳先生”,晋洋阳柴桑(今属江西九江)人曾作过一些地方的小官,任彭泽令仅八十余日就弃官归隐他“不为五斗米折腰”的精神为后人所称赞他是我国古代一位伟大的诗人,其[点兵]检阅军队[作]像……那样[的卢]一种烈性快马[霹雳]响声很大的雷这里形容射箭时弓弦的响声[天下事】指收复中原【今译】醉中挑亮油灯看宝剑,梦醒后耳听到军号声声广大战场正在分食烤肉,各种乐器演奏塞外音乐,秋天的战场上正在大阅兵的卢似的战马闪电飞驰,弓弦的响声如霹雳令敌人心惊完成恢复中原的大业,生前死后只需要这个名声可惜而今白发已生,事业难成!第四十五首过零丁洋【年代】宋【作者】文天祥辛苦遭逢起一经,干戈寥落四周星山河破碎风飘絮,身世浮沉雨打萍惶恐滩头说惶恐,零丁洋里叹零丁人生自古谁无死,留取丹心照汗青【作者小传】文天祥(1236——1282)字宋瑞,二字履善,号文山,吉州庐陵(今江西吉安)人理宗宝佑四年
(1256)举进士第一恭帝德佑元年
(1275),元兵长驱东下,文于家乡起兵抗元次年,临安被围,除右丞相兼枢密使,奉命往敌营议和,因坚决抗争被拘,后得以脱逃,转战于赣、闽、岭等地,兵败被俘,坚贞不屈,就义于大都(今北京)能诗,前期受江湖派影响,诗风平庸,后期多表现爱国精神之作存词不多,笔触有力,感情强烈,表现了作者威武不屈的英勇气概,震憾人心有《文山先生全集》【注释】[零丁洋]在广东中山县南南宋帝禹祥兴元年
(1278)十月二十六日,文天祥在五坡岭(在今广东海丰县北)被元军所俘元将张弘范随即又去追击在崖山(在今广东新会县南海中)的帝昂,强迫文天祥随船同往这首诗就是他经过零丁洋时写的第二年正月间,张弘范一再强迫文天祥招降在海上坚持抵抗的南宋将领张世杰文天祥就将这首诗给张弘范看,张弘范自知无望,作罢[“辛苦,,句]是说起用以来历尽千辛万苦[起一经]因通晓《易》、《书》、《诗》、《礼》《春秋》一经之一而被起用,此指他考中进士被朝廷起用[“干戈”句]是说四年来经历了多次抗元的战斗[寥落]荒凉冷落(一说指战斗稀疏)[四周星]四年文天祥于帝显德元年
(1275)起兵勤王,于帝禹祥兴元年
(1278)被俘,前后共四年[惶恐滩]江西赣州市北章水、贡水合流处到万安县界赣江中有十八滩,其中之一为惶恐滩文天祥于宋端示景炎二年
(1277)在空坑(今江西吉水县附近)被元军打败,曾从这一带退往福建汀州(今福建长汀县)[零丁]孤单,没有依靠[留取]留得[汗青]史册【今译】历尽辛苦只因精通一经走上仕途,在抗元战乱中我度过了四个冬春山河破碎就像风吹柳絮飘摇不定,身世坎坷如同雨打浮萍飘忽浮沉惶恐滩头曾向人诉过失败的惶恐,零丁洋上不免悲叹自身孤苦零丁人生在世从古到今谁能长生不死?留取这颗赤胆忠心永在史册辉映!第四十六首别云间【年代】明【作者】夏完淳三年羁旅客,今日又南冠无限山河泪,谁言天地宽!已知泉路近,欲别故乡难毅魄归来日,灵旗空际看【注释】
1..“云间”,即今上海松江,是作者家乡顺治四年
(1647),他在这里被逮捕在对故乡的依恋外,诗着重地写他抗清失败的悲愤与至死不变的决心
2.“三年”句作者自顺治二年
(1645)起,参加抗清斗争,出入于太湖及其周围地区,至顺治四年
(1647),共三年
3.“南冠”,用春秋钟仪的故事
4.“毅魄”二句是说死后,仍将抗清
5.“灵旗”,汉武帝为伐南越,祷告太一,作灵旗这里指抗清的旗帜【作者小传】夏完淳
(16317647),原名复,字存古,别号灵胥,上海松江县人其父夏允彝,其师陈子龙,均是文名卓著、讲求气节的民族英雄夏完淳被清廷捕获,洪承畴想软化他,夏坚贞不从,还把洪奚落一番,便从容就义,年仅十七岁著作有《玉樊堂词》,其作思想性艺术性都达到一定的高度,在明末词坛占有重要的位置【导读】开头两句,点明自己三年来的踪迹和目前的处境用语悲壮,立意深沉,写得震摄人心“三年”与“又”联用,暗示离乡之久,思念之深,永别之憾中间四句,写他对事业无成的慨叹和永别家乡时的依恋心情感情深挚,语出肺腑,催人泪下诗的最后两句笔锋陡转,于悲恨中忽见慷慨之情须知作者之悲不是儿女私情,而是来自报国无日的公心即使自己死后成了鬼魂,也要从空中注视着后继者率领部队起义、讨伐民族敌人的战斗情景这是一种信念,也是一个号召,表现了他宁死不屈的精神【今译】抵抗清兵辗转他乡已经三年,不幸事败今日被俘成为囚犯国破家亡大好河山也会流泪,天地之大却容不得热血少年我已知道为国捐躯即在眼前,永别故乡心焦如焚肝肠寸断坚强不屈英魂壮魄归来之日,空中遥看后继有人旌旗翻卷第四十七首天净沙・秋思【年代】元【作者】马致远枯藤老树昏鸦,小桥流水人家,古道西风瘦马夕阳西下,断肠人在天涯【作者小传】马致远1250-1323号东篱,大都今北京人作品以反映退隐山林的田园题材为多,风格兼有豪放、清逸的特点有《东篱乐府》【导读】本篇是元人小令的名作,被称为“秋思之祖”“悲愁以于劲秋”,秋天景色本来就易于触发愁思,加以时值黄昏,人在旅途,触景生情,有感而发作品虽短小,但由于所描绘的景物,表达的情思都颇具普遍意义,因而成为传唱久远的典范作品本曲只有短短二十八个字,描绘了一幅非常真切动人,萧瑟悲凉的秋郊夕照图从自然界工作苍凉的景色,衬托出天涯游子飘泊的情怀,读后使人感到好像身临其境,凄凉的心情油然而生作者以高度的艺术天才,把自然界孤立的景色精巧无比地排列和组织起来把郊野中的枯藤、老树,昏鸦、西风、夕阳,足下的古道、小桥、流水,身边的瘦马,远处的人家,组成一幅错落有致,浓淡分明的图画,从而使这些原本是各自独立的景物,形成一个具有感情色彩又互不分离的整体,毫无堆砌的痕迹景中含景,色泽苍劲鲜明,耐人寻味,给人以浓烈的艺术享受,具有强烈的艺术魅力【今译】僵老树枝上悬挂着干枯的藤条,黄昏时,天空飞动着归巢的乌鸦一弯溪水淙淙地从小桥下流进过,远处疏疏落落有几户人家古老荒凉的道路不知伸向何处,西风萧萧,路上走着一四瘦马暮色苍茫,夕阳西下,肝肠寸断的游子沦落天涯第四十八首山坡羊•潼关怀古【年代】元【作者】张养浩峰峦如聚,波涛如怒,山河表里潼关路,望西都,意踌躅,伤心秦汉经行处,宫阙万间都做了土兴,百姓苦;亡,百姓苦【作者小传】张养浩1296-1329字希孟,号云庄,济南人他的作品题材广泛,风格清逸而豪放【注释】[潼关]地名,在陕西省潼关县关城雄距山腰,下临黄河,地势险要,是古代兵家必争之地[山河表里]《左传》僖公二十八年载,晋、楚之战前,子犯劝晋文公决战,说即使被打败了,晋国“表里山河,必无害也”意思说晋国外面是河,里面是山,形势足以固守这里用此成语,说潼关形势很险要[西都]汉代以长安为西京,又称西都这里泛指秦、汉、唐在此附近所建的都城[踌躇ch6u ch]犹豫[秦汉经行处]指一路上经过的秦汉以来的历史遗迹[宫阙]指秦汉以来历代皇宫建筑【导读】此曲寥寥数语,高度概括,精辟深刻,醒人耳目,堪称佳作潼关东临崎山,西近华山,山山相连,峰峦如聚,上有高山,下有大河,黄河波涛滚滚,一个“怒”字表明动态,写得气势非凡继以“山河表里”突出潼关的险要面对这种壮美的景色,作者不是抒发思古幽情,却以“望西都,意踌躇”转过,陡然用“伤心”两字带出对秦汉的慨叹,从“宫阙万间都做了土”引出真正的怀古主题,足抵一篇长篇政论全文只有四十四个字,写景、抒情、议论融为一体,以高度的艺术概括,表现了相当丰富的思想内容【今译】华山的群峰从四面八方奔集会聚,黄河的波涛汹涌澎湃好似发怒,依山临水的潼关啊,多么雄伟险固我远望长安古郡,禁不住心潮起伏伤心那秦汉时代的遗址,千万座宫殿楼台已统统变成了土一个朝代兴盛了,老百姓受苦,一个朝代衰亡了,老百姓还是苦第四十九首论诗【年代】清【作者】赵翼李杜诗篇万人传,至今已觉不新鲜江山代有才人出,各领风骚数百年【作者小传】赵翼1727-1814,字耘松,号瓯北,江苏阳湖今江苏常州市人,清末诗人和历史学家他的文艺理论主张独创,反对模拟作者论诗共五首,这是其二【注释】[李杜]李白和杜甫[才人]有才能的人,指杰出诗人[风骚]《诗经》的“国风”和屈原的《离骚》,这里泛指有时代特色的诗歌创作【导读】这首绝句言简意赅,道出了诗论中的一个大道理从发展的观点出发,诗歌必须随着时代而变化,应该具有时代精神和特点首先,作者认为李白、杜甫诗歌的成就诚然很高,但是随着时代的前进,他们所反映的内容,歌唱的调子已经合不上新时代的节拍而失去新鲜感了诗又应该有自己的创造,即使像李白、杜甫那样的大诗人,也不能代替后人的创造诗歌的
三、四两句进而提出“江山代有才人出,各领风骚数百年肯定各个时代都有自己的天才诗人,以富有创造性的诗篇,领导着当代的诗坛,开一代新的诗风诗并没有随着号称诗之“黄金时代”的唐王朝之灭亡而消亡历代诗相传,都有优秀诗人,北宋之苏轼、南宋之陆游、金元间元好问等,不都是各自时代的“领风骚”的“才人”吗?更为重要的是,赵翼此论不仅体现了历史的发展观点,而且包含着追求创造的精神,呼唤诗人们摆脱崇古的观念和拟古的创作路子,理直气壮地去争新、创新,创造出适应当代人审美意识的诗篇,做自己时代“领风骚”的“才人”【今译】李白杜甫,诗国泰斗优美诗篇,万口诵传物换星移,社会演变而今读来,表甚新鲜江山灵秀,培育英贤历代宗师,活跃诗坛时代精神,诗歌体现风云叱咤,各数百年第五十首己亥杂诗【年代】清【作者】龚自珍浩荡离愁白日斜,吟鞭东指即天涯落红不是无情物,化作春泥更护花【作者小传】龚自珍1792-1841,清末思想家、文学家一名巩祚,易简,字联人,号定庵浙江仁和今杭州人道光进士曾任内阁中书、礼部主事他支持林则徐禁烟,建议加强战备他反对清末土地兼并,反对君主独裁其为文纵横,自成一家,诗风瑰丽奇肆,辑有《龚自珍全集》【注释】[浩荡]犹言浩茫形容愁绪之广阔难禁,充塞天地[吟鞭东指]是说离开京师,向东走去[吟鞭]抽响马鞭[白日斜]夕阳西坠指黄昏时分[天涯]天边意思是说踏出北京城门,从此便与朝廷隔别,也就等于到了天涯海角[落红]落花落红二句,以落花比喻自己的身世,意谓即使沉沦,也要发挥一定作用【导读】这首诗是作者辞官南归,刚出都门时所作前二句以日暮摇落,落红狼藉写出一片浩荡离愁,黯淡宦情后二句从落花一一春泥展开联想,从愁思中摆脱出来,表现了不甘退伏,憧憬未来的献身精神龚自珍说的是落花,实际上是倾吐自己的心曲他此次弃官出都,绝不会自此一蹶不振,相反,他要投身更广阔的天地,进行新的奋斗,为改革和振兴中华奉献自己的毕生精力乃到生命事实说明,龚自珍尽管一生备受压抑,却始终一甘寂寞消沉,为变革中国社会呼号奔走,奋斗到死“落红不是无情物,化作春泥更护花”,表现了多么崇高的献身精神啊!【今译】暮春时节白日西下,千愁万绪乱麻纷杂;抽响马鞭向东一指,告别京都飘泊天涯片片飞花飘飘洒洒,缕缕真情情系中华;花落归根化作春泥,滋润未来孕育鲜花诗的艺术成就很高,对我国诗歌发展产生了广泛影响金元间诗人元好问评价他的诗说“一语天然万古新,豪华落尽见真淳”有《靖节先生集》【注释】《归园田居》共五首,此为其中第三首,写于作者辞彭泽令归隐田园的次年406o描述诗人当时的劳动生活和隐居的决心[南山]指庐山[兴]起[理]整顿[荒秽]荒草[带月]披着月光带,一作“戴”[荷锄]扛着锄头[愿无违]不违背隐居躬耕的心愿【今译】庐山脚下种豆忙,豆苗稀少杂草旺清早起身除杂草,月夜归来锄头扛道路狭窄草木长,夜晚露珠湿衣裳露水沾衣不足惜,躬耕四园愿已偿第八首饮酒【年代】魏晋【作者】陶渊明【作品】饮酒【内容】结庐在人境,而无车马喧问君何能尔,心远地自偏采菊东篱下,悠然见南山山气日夕佳,飞鸟相与还此中有真意,欲辨已忘言【注释】[结庐在人境]居住在人世间结庐盖房子人境人聚居的地方,人世间[车马喧]车马来往的吵嚷声此处指世俗的纷扰[问君何能尔]请问你作者自问怎么能够这样呢?君这里是作者自称尔如此[心远地自偏]因为自己的心早已远离世俗,所以觉得如同居住在偏僻的地方[南山]这里指庐山[山气日夕佳]傍晚山间的景象很美好气气象,景致日夕傍晚[相与还]一个个地结伴飞回来[此中有真意]此中小的范围是指此时此地的情境,大的范围是指田园隐居生活有真意人生真正的意义[欲辨已忘言]想要辨别出来,却忘了该用怎样的言语来表达了实际上是“只可意会,不可言传”的意思【今译】我居住在热闹的人间,却听不到车喧马欢扪心自问为何如此?远离尘俗独自处偏远东篱下采摘美丽的菊花,悠然自得好似见到高耸的南山山中傍晚景象万千,群群飞鸟结伴而还此时此地领略大自然的真趣,言尽意不尽,想言不可言第九首木兰辞【年代】南北朝唧唧复唧唧,木兰当户织不闻机杼声,唯闻女叹息问女何所思,问女何所忆?女亦无所思,女亦无所忆昨夜见军帖,可汗大点兵,军书十二卷,卷卷有爷名阿爷无大儿,木兰无长兄,愿为市鞍马,从此替爷征东市买骏马,西市买鞍铸,南市买辔头,北市买长鞭旦辞爷娘去,暮宿黄河边不闻爷娘唤女声,但闻黄河流水鸣溅溅旦辞黄河去,暮至黑山头不闻爷娘唤女声,但闻燕山胡骑鸣啾啾万里赴戎机,关山度若飞朔气传金柝,寒光照铁衣将军百战死,壮士十年归归来见天子,天子坐明堂策勋十二转,赏赐百千强可汗问所欲,木兰不用尚书郎,愿驰千里足,送儿还故乡爷娘闻女来,出郭相扶将阿姊闻妹来,当户理红妆小弟闻姊来,磨刀霍霍向猪羊开我东阁门,坐我西阁床脱我战时袍,着我旧时裳当窗理云鬓,对镜帖花黄出门看火伴,火伴皆惊忙同行十二年,不知木兰是女郎雄兔脚扑朔,雌兔眼迷离双兔傍地走,安能辨我是雄雌?【注释】选自宋朝郭茂倩编的《乐府诗集》[唧唧],叹息声[当]对着[机杼zhCi]织布机上的梭子[军帖]征兵的文书、名册[可汗ke han]古代西域和北方诸国对君主的称呼[大点兵]大规模征兵[市]买[征]出征EM jian]马鞍下的垫[辔pe i头]马笼头[溅溅jian jidn]急水流动声[黑山]即杀虎山,在今内蒙古呼和浩特市东南[燕yGn山]指燕然山,即今蒙古人民共和国境内的杭爱山[啾啾]马蹄声[戎机]军机,指战争[关山]指行军走过的关塞山岭[度]越过[朔气传金柝tub]寒风中传送着打更的声音朔气北方的寒气朔,北方金柝古时军中守夜打更的器具[寒光]寒冷的月光[铁衣]铁甲战袍[天子]即上文中的可汗[明堂]天子祭祀、朝诸侯、教学选土的专访地方[策勋]记功劳[转]将勋位分为若干等,每升一等叫一转十二转是形容因功勋卓著屡次升迁,并非确数[强]多;余[欲]要求[尚书郎]尚书省的官员[儿]木兰自称[郭]外城[相扶将]互相扶持[霍霍]磨刀的声音[云鬓]指女子头发乌黑柔美如云[帖花黄]当时流行的一种妇女装饰,在额间点以黄色在帖,同“贴”[火伴]即伙伴火,同“伙”同伍的士兵[扑朔]爬搔[迷离]眯着眼[傍地走]贴着地面跑【今译】接连不断在叹息,木兰对门把布织听不到织机穿梭响,只听叹气声声急木兰你在想什么?何故日日长叹息?女儿什么都没想,女儿什么也没思!昨夜忽见征兵文,皇上大批征兵役征兵名册十二卷,卷卷都把父名提父亲没有大儿子,我无兄长木兰替愿为国家守边疆,替父出征去杀敌东边集市买骏马,又到西边买坐垫集市南边买辔头,北边买来长马鞭早晨辞行踏征程,傍晚住宿黄河边,听不到爹娘把女唤,只听到黄河水潺潺早辞黄河快赶路,夜宿黑山心头寒听不见爹娘唤女声,燕山战马啸声传不远万里奔战场,越过关卡跨山梁寒风中传来打更声,清冷的月光照戎装将军为国捐身躯,壮士凯旋多雄壮木兰凯旋见皇帝,皇帝坐在朝廷上封给木兰高官爵,万千财物作赐赏天子问。
个人认证
优秀文档
获得点赞 0