还剩9页未读,继续阅读
本资源只提供10页预览,全部文档请下载后查看!喜欢就下载吧,查找使用更方便
文本内容:
《汉书》【作者介绍】3292班固(公元年公元年),字孟坚,扶风安陵(今陕西咸阳东北)人东汉大臣、〜史学家、文学家,与司马迁并称班马班固是班彪之子,班超之兄,十六岁入洛阳太学,二十三岁父死后归乡里以父所撰《史62记后传》叙事未详,乃潜心继续撰述力求精善汉明帝永平五年(公元年),被人诬告私改作国史,下狱其弟班超辩明其冤,出狱后被任为兰台令史,奉命撰述东汉开国以来史事,与陈宗、尹敏、孟异等共撰成《世祖本纪》迁为郎,典校秘书,又自撰功臣、平林、新市、公孙述等列传、载记二十八篇明帝复命他完成前所著书他认为《史记》以汉朝编于百王之末,厕于秦项之列,不妥,决心撰写起自汉高祖、终于王莽共二百三十年事迹的《汉书》汉79章帝时,以文才深得器重,迁官玄武司马建初四年(年),章帝召集诸儒在白虎观讲论五89经同异,命其记述其事,撰成《白虎通德论》(一名《白虎通义》)汉和帝永元元年(年),随窦宪出击匈奴,为中护军,参预谋议次年,行中郎将事永元四年,窦宪失势自杀,他受牵连免官、被捕,死于狱中班固一生著述颇丰作为史学家,修撰《汉书》,是“前四史之一;作为辞赋家,是汉赋四大家之一,《两都赋》开创了京都赋的范例,列入《文选》第一篇乍为经学理论家,所编《白虎通义》集当时经学之大成,将谶纬神学理论化、法典化【内容简介】《汉书》包括本纪十二篇,表八篇,志十篇,列传七十篇,共一百篇,后人划分为一百二十卷它的记事始于汉高帝刘邦元年,终于王莽地皇四年追求名利;重视那些次要的末节,轻视抛弃养生的根本之道,使自己的外表浮华,而使自己的身体憔悴皮都不存在了,毛将依附在哪里呢?突然遭受到外来致病因素的侵袭,被不平常的疾病缠绕,病患灾祸临头,方才震惊发抖,于是就降低身份,卑躬屈膝,恭敬地盼望女巫男祝的求神祷告,巫祝宣告办法穷尽,就只好归于天命,束手无策地等待死亡拿可以活到很长久的寿命,把最宝贵的身体,交给平庸无能的医生,任凭他们摆布处置唉!他们的身体已经死亡,精神消失了,变成了死尸,深深地埋在九泉之下,别人白白地为他们哭泣痛心啊!整个社会上的读书人都昏迷糊涂,没有谁能够醒悟不爱惜自己的生命,像这样班艇命,他们还谈什么荣耀权势呢?而且,他们进身为官也不能爱护照管子民,退身为民又不能爱护照管自己,遇到灾祸,身处在危困的境地,糊涂愚昧,蠢笨得就像游荡的鬼魂悲哀啊!那些在社会上奔波的读书人,竞相追逐虚浮的荣华,不保重身体这一根本,忘记顾及身体去谋求权势名利,危险得如履薄冰,如临深渊,竟达到了这种地步!我的宗族的人口一向很多,从前有二百多人从建安元年以来,还不到十年,其中死亡的人有三分之二,而死于伤寒的要占其中的十分之七我为过去宗族的衰落和人口的丧失而感慨,为早死和枉死的人不能被疗救而悲伤,于是勤奋研求前人的遗训、广泛搜集很多医方,选用《素问》《九卷》《八十一难》《阴阳大论》《胎胪药录》等书,并结合(自己)辨别脉象和辨别证候的体会,写成了《伤寒杂病论》共十六卷,虽然不能全部治愈各种疾病,或许可以根据书中的原理,在看到病征时就能知道发病的根源如果能运用我编写的这本书的有关内容,那么对于伤寒病的问题就大多数能弄通解决了自然界分布着五行之气,而运转化生万物,人体秉承着五行之常气,因此才有五脏的生理功能;经、络、府、俞,阴阳交会贯通;人体生理的变化真是难以穷尽假如不是才学高超、见识精妙的人,怎么能探求出其中的道理要旨呢?上古有神农、黄帝、岐伯、伯高、雷公、少俞、少师、仲文,中古有长桑君、扁鹊,汉代有公乘阳庆及仓公从这以后,没有听说过有这样的名医了看看当今的医生,他们不想思考研求医经的要义,用来犷大加深他们所掌握的医学知识,而是始终沿袭旧法察看询问病情时,总是致力于口才敏捷,对着病人诊视了一会儿,就开处方用药鼻子、两眉之间及前额,全然不加诊察,这像人们所说的“以管窥天罢了这样想要辨识不治之症或判别出可治之症,实在是很难呀!孔子说生下来就懂得事理的人是上等的,通过学习而懂得事理的人是第二等的多方面地聆听求教,广泛地记取事理的人,又次一等我一向推崇医方医术,请允许我奉行这样的教导《汉书》的体例与《史记》相比,已经发生了变化《史记》是一部通史,《汉书》则TB是断代史《汉书》把《史记》的“本纪省称丝己,列传省称传,书改日志,取消了世家,汉代勋臣世家一律编入传这些变化,被后来的一些史书沿袭下来《汉书》记载的时代与《史记》有交叉,汉武帝中期以前的西汉历史,两书都有记述这一部分,《汉书》常常移用《史记》但由于作者思想境界的差异和材料取舍标准不尽相同,移用时也有增删改易iJ《汉书》新增加了《刑法志》、《五行志》、《地理志》、《艺文志》《开法志》第一次系统地叙述了法律制度的沿革和一些具体的律令规定《地理志》记录了当时的郡国行政区划、历史沿革和户口数字,有关各地物产、经济发展状况、民情风俗的记载更加引人注目《艺文志》考证了各种学术别派的源流,记录了存世的书籍,它是我国现存最早的图书目录《食货志》是由《平准书》演变来的,但内容更加丰富了它有上下两卷,上卷谈食,即农业经济状况;下卷论货,即商业和货币的情况,是当时的经济专篇《汉书》八表中有一篇《古今人表》,从太昊帝记到吴广,有古而无今,因此引起了后人的讥责后人非常推崇《汉书》的《百官公卿表》,这篇表首先讲述了秦汉分官设职的情况,各种官职的权限和俸禄的数量,然后用分为十四级、三十四官格的简表,记录汉代公卿大臣的升降迁免它篇幅不多,却把当时的官僚制度和官僚的变迁清清楚楚地展现在我们面前【作品赏析】叙事体裁在叙事上,《汉书》的特点是注重史事的系统、完备,凡事力求有始有终,记述明白这为我们了解、研究西汉历史,提供了很大的方便至今,凡是研究西汉历史,无不以《汉书》作为基本史料在体裁方面《汉书》与《史记》同为纪传体史书不同的是,《史记》起于传说五帝,止于汉武帝时代,是一部通史;而《汉书》却是专一记述西汉一朝史事的断代史这种纪传体的断代史体裁,是班固的创造以后历代的正史”都采用了这种体裁这是班固对于中国史学的重大贡献体例沿革《汉书》的体例与《史记》相比,已经发生了变化《史记》是一部通史,《汉书》则是一部断代史《汉书》把《史记》的本纪改称丝己,列传改称传,书改称志,取消了“世家,汉代勋臣世家一律编入传这些变化,被后来的一些史书沿袭下来《汉书》比较完整地引用诏书、奏议,成为《汉书》的重要特点此外,边疆诸少数民族传的内容也相当丰富《汉书》新增加了《刑法志》《五行志》《地理志》《艺文志》《刑法志》系统地叙述了国家律令,为研究中国律法发展具有参考意义《地理志》记录了当时行政区划、户口,物产、经济、民情等内容《艺文志》考证了各种学术流派的源流,记录了存世的书籍,它是中国现存最早的图书目录《食货志》是由《平准书》演变而来,但内容更加丰富了它有上下两卷,上卷谈食,即农业经济状况;下卷论货,即商业和货币的情况,是当时的经济专篇《汉书》的《百官公卿表》后人非常推崇,这篇表首先讲述了秦汉封官设职的情况、各种官职的权限和俸禄的数量,然后用分为十四级、三十四官格的简表,记录汉朝公卿大臣的升降迁免《汉书》史料来源,武帝前为《史记》后一为其父书,二为各家所续《史记》,三为其它记载作品评价唐代史学家刘知几在《史通六家》中说历观自古,史之所载也,《尚书》记周事,终•秦穆;《春秋》述鲁文,止哀公;《纪年》不逮于魏亡,《史记》唯论于汉始如《汉书》者,究西都之首末,穷刘氏之废兴,包举一代,撰成一书言皆精练,事甚该密,故学者寻讨,易为其功自尔迄今,无改斯道”清代史学家章学诚在《文史通义》中也认为迁《史》不可为定法,固《书》因迁之体而为一成之义例,遂为后世不桃之宗焉《伤寒杂病论》【作者介绍】(150~154215~219张仲景约公元年一约公元年),名机,字仲景,南阳涅阳县(今河南省邓州市穰东镇张寨村)人东汉末年医学家,建安三神医之一,被后人尊称为医圣张仲景广泛收集医方,写出了传世巨著《伤寒杂病论》它确立的辨证论治原则,是0中医临床的基本原则,是中医的灵魂所在在方剂学方面,《伤寒杂病论》也做出了巨大贡献,创造了很多剂型,记载了大量有效的方剂其所确立的六经辨证的治疗原则,受到历代医学家的推崇这是中国第一部从理论到实践、确立辨证论治法则的医学专著,是中国医学史上影响最大的著作之一,是后学者研习中医必备的经典著作,广泛受到医学生和临床大夫的重视【内容简介】3公元世纪初,张仲景博览群书,广采众方,凝聚毕生心血,写就《伤寒杂病论》一书《伤寒杂病论》是中国医学四大经典著作之一本书内容包括六经辨证、杂病辨证、平脉法,特别是载有六气主客、伤暑病脉证并治、热病脉证并治、湿病脉证并治、伤燥病脉证并治、伤风脉证并治、寒病脉证并治等篇,对六淫病邪风、寒、暑、湿、燥、热等论述较为详尽,这是本书与其他医书不同之最大特点同时,书中还列举了许多病例,并保存了大量有效方剂本书内容丰富,理、法、方、药连贯紧凑,理论联系实际,至今还是学习中医必循的一本重要医著在这部著作中,张仲景创造了三个世界第一首次记载了人工呼吸、药物灌肠和胆道蛔虫治疗方法【作品影响】《伤寒杂病论》是后世业医者必修的经典著作,历代医家对之推崇备至,赞誉有加,仍是我国中医院校开设的主要基础课程之一,仍是中医学习的源泉在这部著作中,张仲景创造了三个世界第一首次记载了人工呼吸、药物灌肠和胆道蛔虫治疗方法《伤寒杂病论》不仅成为我国历代医家必读之书,而且还广泛流传到海外如日本、朝鲜、越南、蒙古等国特别在日本,历史上曾有专宗张仲景的古方派,日本中医界还喜欢用张仲景60%方,在日本一些著名的中药制药工厂中,伤寒方一般占到以上《伤寒杂病论》是我国最早的理论联系实际的临床诊疗专书它系统地分析了伤寒的原因、症状、发展阶段和处理方法,创造性地确立了对伤寒病的六经分类的辨证施治原则,奠定了理、法、方、药的理论基础书中还精选了三百多方,这些方剂的药物配伍比较精炼,主治明确如麻黄汤、桂枝汤、柴胡汤、白虎汤、青龙汤、麻杏石甘汤这些著名方剂,经过千百年临床实践的检验,都证实有较高的疗效,并为中医方剂学提供了发展的依据后来不少药方都是从它发展变化而来名医华佗读了这本书,啧啧赞叹说此真活人书也喻嘉言高度赞扬张仲景的《伤寒论》,说为众方之宗、群方之祖如日月之光华,旦而复旦,万古常明(《中国医籍考》)历代有关注释、阐发此书的著作很多特别是注释、阐发《伤寒论》的著作,竟达三四百种之多相关练习阅读下面的文言文,完成问题余每览越人入虢之诊
①,望齐侯之色,未尝不慨然叹其才秀也怪当今居世之士,曾不留神医药,精究方术,上以疗君亲之疾,下以救贫贱之厄,中以保身长全,以养其生但竞逐荣势,企踵权豪,孜孜汲汲,惟名利是务;崇饰其末,忽弃其本,华其外而悴其内皮之不存,毛将安附焉?卒然遭邪风之气,婴非常之疾,患及祸至,而方震栗,降志屈节,钦望巫祝,告穷归天,束手受败赍百年之寿命,持至贵之重器
②,委付凡医,恣其所措咄嗟呜呼!厥身已毙,神明消灭,变为异物,幽潜重泉,徒为啼泣痛夫!举世昏迷,莫能觉悟不惜其命,若是轻生,彼何荣势之云哉?而进不能爱人知人,退不能爱身知己,遇灾值祸,身居厄地,蒙蒙昧昧,意若游魂哀乎!趋世之士,驰竞浮华,不固根本,忘躯徇物,危若冰谷,至于是也!余宗族素多,向余二百建安纪年以来,犹未十稔,其死亡者三分有二,伤寒十居其七感往昔之沦丧,伤横天之莫救,乃勤求古训,博采众方,撰用《素问》《九卷》《八十一难》《阴阳大论》《胎胪药录》,并平脉辨证,为《伤寒杂病论》合十六卷,虽未能尽愈诸病,庶可以见病知源若能寻余所集,思过半矣夫天布五行,以运万类,人禀五常,以有五脏;经络府俞
③,阴阳会通;玄冥幽微,变化难极自非才高识妙,岂能探其理致哉!上古有神农、黄帝、岐伯、伯高、雷公、少俞、少师、仲文,中世有长桑、扁鹊,汉有公乘阳庆及仓公下此以往,未之闻也观今之医不念思求经旨以演其所知各承家技始终顺旧省疾问病务在口给相对斯须便处汤药明堂阙庭
④,尽不见察,所谓窥管而已夫欲视死别生,实为难矣!孔子云生而知之者上,学则亚之多闻博识,知之次也余宿尚方术,请事斯语(节选自张仲景《伤寒杂病论》原序,有删改)【注】
①越人入虢之诊指《史记扁鹊传》中秦越人(即扁鹊)到虢国去给虢太子诊病•的典故
②重器珍贵之宝器,此喻人的身体
③经络府俞中医术语,指人体内气血运行通路及相关穴位
④明堂阙庭明堂指鼻子,阙在两眉之间,庭为颜面及额部
1.下列对文中斜体加粗的部分的断句,正确的一项是()A.观今之医/不念思/求经旨/以演其所知/各承家技/始终顺旧省疾/问病务在口给/相对斯须/便处汤药B.观今之医/不念思求经旨/以演其所知/各承家技/始终顺旧省疾/问病务在口给/相对斯须/便处汤药C.观今之医/不念思求经旨/以演其所知/各承家技/始终顺旧/省疾问病/务在口给/相对斯须/便处汤药D.观今之医/不念思/求经旨/以演其所知/各承家技/始终顺旧/省疾问病/务在□给/相对斯须/便处汤药
2.下列对文中标红的词语及相关内容的解说,不正确的一项是()A.告穷归天与而乐亦无穷也(《醉翁亭记》)两句中的穷含义相同B.莫能觉悟与而卒莫消长也(《赤壁赋》)两句中的莫含义相同C.〃虽未能尽愈诸病与献诸抚军(《促织》)两句中的诸”含义不同D.未之闻也与不求闻达于诸侯(《出师表》)两句中的闻含义不同
3.下列对材料有关内容的概括和分析,不正确的一项是()A.作者认为重视医药、精习医术,不仅可以为他人祛疾解困,还可以保身养生B.世人追求虚荣权势,不顾及身体健康,遇到病患灾祸,才屈尊寻求巫祝祈祷C.作者的族人大多死于伤寒,他编写的《伤寒杂病论》可以从根源上杜绝疾病D.文章结尾引孔子之言,有激励自己多闻博识,精益求精地钻研医术之意
4.把文中画横线的句子翻译成现代汉语
(1)崇饰其末,忽弃其本,华其外而悴其内
(2)不惜其命,若是轻生,彼何荣势之云哉?答案与解析
1.C【解析】本题考查文言文断句的能力画线句子意思是看看当今的医生,他们不想思考研求医经的要义,用来扩大加深他们所掌握的医学知识,而是始终沿袭旧法察看询问病情时,总是致力于口才敏捷,对着病人诊视了一会儿,就开处方用药A D不念思求经旨句意完整,中间不可断开,由此可排除、两项始终顺旧”与省疾问病B C各自句意完整,中间不可断开,由此可排除项故选项2•B B【解析】本题考查理解和掌握常见文言实词在句中含义的能力项中两个莫的含义不同第一个莫用作代词,意思是没有谁;第二个莫用作副词,意思是没有
3.C C.【解析】本题考查筛选并概括文中信息的能力”他编写的《伤寒杂病论》可以从根源上杜绝疾病说法错误,第二段说虽未能尽愈诸病,庶可以见病知源若能寻余所集,思过半矣,意思是虽然不能全部治愈各种疾病,或许可以根据书中的原理,在看到病征时就能知道发病的根源如果能运用我编写的这本书的有关内容,那么对于伤寒病的问题就大多数能弄通解决了并没有说《伤寒杂病论》能从根源上杜绝疾病
4.
(1)重视那些次要的末节,轻视抛弃养生的根本之道,使自己的外表浮华,而使自己的身体憔悴
(2)不爱惜自己的生命,像这样地轻视生命,他们还谈什么荣耀权势呢?1【解析】本题考查翻译文言文句子的能力关键点()末,末节,微不足道的事情「本,根本,主要的、基础的东西「华”,使动用法,使……浮华「悴”,使……憔悴
(2)惜,爱惜,珍视;其,代词,自己;轻,轻视;荣势,荣耀权势参考译文我每次读到《史记扁鹊传》中“秦越人(即扁鹊)到虢国去给虢太子诊病,为齐桓侯实•行望诊”的记载,没有一次不激动地赞叹他的才华突出就奇怪当今生活在社会上的那些读书人,竟然都不重视医药,不精心研究医方医术,以便对上治疗国君和父母的疾病,对下用来解救贫苦人的病灾和困苦,对自己用来保持身体长久健康,以保养自己的生命只是争着去追求荣华权势,踮起脚跟仰望着权势豪门,急急忙忙只是致力于。
个人认证
优秀文档
获得点赞 0