还剩6页未读,继续阅读
文本内容:
2025合同范本-中外合作研发合同中英完整版范本正文本合同(以下简称“本合同”)由以下双方于年月日在(城市/地区)签订甲方名称地址法定代表人联系方式国籍营业执照编号(以下简称“甲方”)乙方名称地址法定代表人联系方式国籍营业执照编号(以下简称“乙方”)鉴于甲乙双方均为具有独立法人资格的企业,且在相关领域具有一定的技术优势和研发能力,双方同意基于平等互利的原则,就合作研发(项目名称)事宜达成以下协议第一条合作内容第1页共8页
1.1甲乙双方同意共同合作开展(项目名称)的研发工作,包括但不限于技术研发、数据收集、实验测试、技术改进和成果推广等
1.2本项目的研究方向为(简要描述研究方向),旨在(简要描述项目目标)第二条合作期限
2.1本合同的合作期限为年,自年月日起至年月日止
2.2合同期满后,双方可协商续签合同,续签事宜需另行签订书面协议第三条权利与义务甲方的权利与义务
3.1甲方负责提供必要的研发场地、设备和人力资源,确保项目顺利进行
3.2甲方有权监督乙方的履约情况,并提出改进建议
3.3甲方应按约定支付乙方的科研经费乙方的权利与义务
3.4乙方负责提供必要的技术支持和专业人员,完成约定的研发任务
3.5乙方有权获得甲方支付的科研经费,并要求甲方提供所需的协助
3.6乙方应按时完成研发任务,并向甲方提交相关技术资料第四条研发经费及支付方式第2页共8页
4.1研发总经费为人民币元(大写元整),由甲方分阶段支付
4.2付款方式第一阶段合同签订后日内,甲方支付人民币元;第二阶段项目中期验收后日内,甲方支付人民币元;第三阶段项目完成后日内,甲方支付人民币元
4.3甲方应按时支付款项,逾期支付的,乙方有权暂停项目研发工作,由此造成的损失由甲方承担第五条知识产权
5.1本项目所产生的知识产权归甲乙双方共有,具体分配如下
5.2双方在使用知识产权时,应征得对方书面同意
5.3任何一方未经对方同意,不得将知识产权用于本合同约定范围以外的用途第六条保密条款
6.1双方承诺对在合作过程中获悉的商业秘密、技术信息及其他机密信息予以保密,未经对方书面同意,不得向第三方披露
6.2本条款的保密义务在合同终止后仍然有效,期限为年第七条违约责任
7.1若甲方未按约定支付研发经费,每逾期一日,应按逾期金额的‰支付违约金第3页共8页
7.2若乙方未按约定完成研发任务,甲方有权要求乙方限期整改,逾期未改正的,甲方有权解除合同,乙方应退还已支付的科研经费,并赔偿甲方遭受的损失第八条合同的变更与解除
8.1经双方协商一致,可对本合同进行修改或补充,并签订书面协议
8.2若发生以下情形,任何一方均可解除合同
(1)因不可抗力导致合同无法履行;
(2)一方严重违约,经另一方书面通知后日内未改正第九条争议解决
9.1本合同履行过程中发生争议的,双方应友好协商解决;协商不成的,任何一方均可向合同履行地人民法院提起诉讼第十条其他条款
10.1本合同未尽事宜,双方可另行签订补充协议,补充协议与本合同具有同等法律效力
10.2本合同一式份,甲乙双方各执份,具有同等法律效力
10.3本合同自双方签字盖章之日起生效甲方(盖章)法定代表人或授权代表签字日期年月日乙方(盖章)法定代表人或授权代表签字日期年月日第4页共8页附英文版本Contract forJoint Research and DevelopmentbetweenChinese andForeign PartiesParties:Party A:Name:Address:Legal Representative:Contact Information:Nationality:Business LicenseNumber:Party B:Name:Address:Legal Representative:Contact Information:Nationality:Business LicenseNumber:鉴于甲乙双方均为具有独立法人资格的企业,并在相关领域具有一定的技术优势和研发能力,双方同意基于平等互利的原则,就合作研发(项目名称)事宜达成以下协议
1.Terms ofCooperation
1.1甲乙双方同意共同合作开展(项目名称)的研发工作,包括但不限于技术研发、数据收集、实验测试、技术改进和成果推广等第5页共8页
1.2The researchand developmentof theproject focusesonand aimsto.
2.Duration ofthe Contract
2.1本合同的合作期限为年,自年月日起至年月日止
3.Rights andObligationsParty AsRights andObligations:
3.1提供必要的研发场地、设备和人力资源,确保项目顺利进行
3.2监督乙方的履约情况,并提出改进建议
3.3按约定支付乙方的科研经费Party BsRights andObligations:
3.4提供必要的技术支持和专业人员,完成约定的研发任务
3.5要求甲方支付科研经费,并提供所需的协助
3.6按时完成研发任务,并向甲方提交相关技术资料
4.ResearchandDevelopment Funding
4.1Development fundingtotals RMByuan,to bepaid ininstallments byParty A.第一阶段合同签订后日内,支付人民币元;第二阶段项目中期验收后日,支付人民币元;第三阶段项目完成后日,支付人民币元第6页共8页
4.3若逾期支付,乙方有权暂停项目研发,由此造成的损失由甲方承担
5.Intellectual Property
5.1The intellectualproperty rightsarising fromtheproject shallbe jointlyowned byParty Aand Party B.具体分配如下
5.2Any useof intellectualproperty requireswrittenconsent fromthe otherparty.
5.3任何一方未经对方同意,不得将知识产权用于合同约定范围以外的用途
6.Confidentiality
6.1甲乙双方承诺对在合作过程中获悉的商业秘密、技术信息及其他机密信息予以保密,未经对方书面同意,不得向第三方披露
6.2保密义务在合同终止后仍然有效,期限为年
7.Liability forBreach ofContract
7.1If Party A failsto paythe developmentfunding ontime,it shallpay apenalty of‰of theoverdueamount perday.
7.2若乙方未按约定完成研发任务,甲方有权要求乙方限期整改,逾期未改正的,甲方有权解除合同,乙方应退还已支付的科研经费,并赔偿甲方遭受的损失
8.Amendment andTermination ofthe Contract
8.1经双方协商一致,可对本合同进行修改或补充,并签订书面协议第7页共8页
8.2若发生以下情形,任何一方均可解除合同
(1)因不可抗力导致合同无法履行;
(2)一方严重违约,经另一方书面通知后日未改正
9.Dispute Resolution
9.1本合同履行过程中发生争议的,双方应友好协商解决;协商不成的,任何一方均可向合同履行地人民法院提起诉讼
10.Miscellaneous Provisions
10.1本合同未尽事宜,双方可另行签订补充协议,补充协议与本合同具有同等法律效力
10.2本合同一式份,甲乙双方各执份,具有同等法律效力
10.3本合同自双方签字盖章之日起生效PartyA(Seal):Legal Representativeor AuthorizedRepresentativesSignature:Date:年月日PartyB(Seal):Legal Representativeor AuthorizedRepresentativesSignature:Date:年月日Note:All blanksshould befilled withthe correspondinginformation.第8页共8页。
个人认证
优秀文档
获得点赞 0