还剩5页未读,继续阅读
文本内容:
2025【合同范本】中英文租赁合同范本Lease Agreement出租人(Landlord)承租人(Tenant)本合同于年月日签订于中国市,由以下双方本着平等、自愿、诚实信用的原则,经友好协商达成如下协议第一条合同双方信息
1.1出租人(以下简称“甲方”),住下地址(邮编)
1.2承租人(以下简称“乙方”),住下地址(邮编)
1.3甲乙双方共同确认,本合同中所涉及的所有信息均真实、准确、完整,并愿意遵守本合同的全部条款第二条租赁物及租赁期限
2.1甲方同意将位于中国市区路号的(以下简称“租赁物”)出租给乙方使用租赁物的产权证明如下
2.2租赁期限为自年月日起至年月日止,共计个月
2.3租赁期届满后,若双方均未提出书面异议,本合同将自动续租,续租期限为个月,租金保持不变
2.4若一方希望续租,应在租赁期届满前日以书面形式通知另一方,双方协商一致后签署续租协议第1页共7页第三条租金及支付方式
3.1乙方应支付的租金为每月人民币元(大写)
3.2租金支付方式乙方应于每月日前将租金支付至甲方指定账户,账户信息如下银行名称账户名称银行账号
3.3甲方应在收到租金后向乙方提供合法的收款凭证
3.4租金支付逾期超过日的,乙方应按日支付逾期金额的%作为违约金第四条押金
4.1乙方应向甲方支付押金人民币元(大写)
4.2押金用于担保乙方履行本合同项下的义务,包括但不限于租金支付、物业费用、维修费用及其他可能的损失赔偿
4.3租赁期届满后,若乙方无违约行为且租赁物及附属设施完好无损,甲方应在日内退还押金(不计利息)
4.4若押金不足以抵扣应由乙方承担的费用或损失,甲方有权要求乙方补足差额第五条租赁物的使用与维修
5.1乙方应合理使用租赁物及其附属设施,并妥善维护,不得擅自改变租赁物的结构或用途
5.2如因乙方使用不当导致租赁物或附属设施损坏,乙方应负责修复或承担相应的维修费用第2页共7页
5.3甲方负责租赁物的日常维护和维修,费用由甲方承担如租赁物需进行重大维修,甲方应提前通知乙方,并商定维修方案
5.4乙方不得在租赁物内从事任何违法或违规活动,不得存放危险物品或从事任何可能危害租赁物安全的行为第六条租赁物的转让与续租
6.1在租赁期限内,甲方不得将租赁物转租给第三方,否则乙方有权解除合同,并要求甲方承担相应责任
6.2若甲方需将租赁物出售或抵押,应提前日书面通知乙方,乙方在同等条件下享有优先购买权
6.3租赁期届满后,乙方若希望继续承租,应提前日向甲方提出书面申请,双方协商一致后签署续租协议第七条提前终止合同
7.1任何一方不得擅自提前终止本合同,除非发生以下情形a一方严重违约,导致另一方无法继续履行合同;b租赁物被依法征收、征用或发生不可抗力事件,导致合同无法履行
7.2若乙方需提前退租,应提前日书面通知甲方,并支付相当于个月租金的违约金
7.3若甲方需提前收回租赁物,应提前日书面通知乙方,并退还已支付的押金及未使用的租金,支付相当于个月租金的赔偿金第八条违约责任
8.1若乙方未按约定支付租金或违反本合同其他条款,甲方有权要求乙方限期改正;逾期未改正的,甲方有权解除合同,并没收押金第3页共7页
8.2若甲方未按约定履行维修义务或违反本合同其他条款,乙方有权要求甲方限期改正;逾期未改正的,乙方有权解除合同,并要求甲方退还押金及未使用的租金
8.3因一方违约导致合同解除的,违约方应赔偿守约方遭受的全部损失第九条争议解决
9.1本合同履行过程中如发生争议,双方应友好协商解决协商不成的,任何一方均可向租赁物所在地有管辖权的人民法院提起诉讼
9.2本合同适用中华人民共和国相关法律法规第十条其他条款
10.1本合同未尽事宜,双方可另行协商并签署补充协议,补充协议与本合同具有同等法律效力
10.2本合同一式份,甲乙双方各执一份,具有同等法律效力
10.3本合同自甲乙双方签字或盖章之日起生效甲方(签字/盖章)日期年月日乙方(签字/盖章)日期年月日英文版本Lease ContractDate:,,Contract No.:第4页共7页This contractis enteredinto on,,,in,China,by andbetween thefollowingparties:出租人(Landlord)Name:Address:(Postal Code:)承租人(Tenant)Name:Address:(Postal Code:)The followingterms andconditions havebeen agreeduponby theparties:Clause1:Basic Information
1.1The landlord(甲方)agrees tolease thepropertylocated at,,,China(the Premises)to thetenant(乙方)for use.
1.2The termof the lease shall befrom,,to,,,totalingmonths.Clause2:Rent andPayment
2.1The monthlyrent shall be RMB(大写).
2.2The rentshall bepaid to the landlordsdesignatedaccount onor beforethe dayof eachmonth.Account details:Bank Name:第5页共7页Account Name:Bank Account:
2.3The landlordshall providea receiptfor therentupon receipt.Clause3:Deposit
3.1The tenantshall paya depositof RMB(大写)tothelandlord.
3.2The depositshall beused assecurity forthetenants obligationsunder this contract.
3.3The depositshallberefunded withindaysafter theexpiration oftheleaseterm,provided thetenanthas nobreaches andthe Premisesare in good condition.Clause4:Use andMaintenance
4.1The tenantshall usethe Premisesand itsfacilitiesreasonably andmaintain themingoodcondition.Clause5:Lease Renewaland Assignment
5.1The landlordshall notassign orsublet thePremiseswithout thetenants writtenconsent.Clause6:Early Termination
6.1Either partymay terminatethis contractonly incaseof amaterial breachby theother partyor anunforeseenevent beyondthe controlof eitherparty.Clause7:Liability forBreach第6页共7页
7.1In caseof anybreach ofthiscontract,thedefaulting partyshall compensatethe non-defaulting partyforall lossesincurred.Clause8:Governing Lawand DisputeResolution
8.1This contractshallbegoverned bythe lawsof thePeoplesRepublic ofChina.Clause9:Miscellaneous
9.1Any amendmentsto thiscontract mustbe madeinwriting andsigned byboth parties.
9.2This contractis executedin copies,with eachparty holdingone copy,all ofwhich areequallyvalid.Landlord(Signature)Date:,,Tenant(Signature)Date:,,备注本合同为中英文版本,具有同等法律效力,如中英文表述不一致,以中文版本为准所有空白处请用中文填写,以确保合同的完整性和法律效力第7页共7页。
个人认证
优秀文档
获得点赞 0