还剩7页未读,继续阅读
文本内容:
2025最新版合同样本外贸产品独家代理协议中英对照范本外贸产品独家代理协议中英对照范本本协议(以下简称“本协议”)由以下双方于年月日在(城市)签订甲方(授权方)名称地址联系人联系电话邮箱乙方(代理方)名称地址联系人联系电话邮箱鉴于甲方拥有某些产品的所有权或授权,乙方希望成为甲方产品的独家代理,双方经友好协商,达成如下协议第一条代理产品范围
1.1甲方授权乙方在地区(以下简称“指定区域”)独家代理销售甲方的产品,具体产品名称、规格、型号等详见附件一
1.2若甲方对产品范围进行调整,双方应另行协商并签订书面补充协议第二条授权期限第1页共9页
2.1本协议的授权期限为年,自年月日起至年月日止
2.2协议期满后,双方可协商续签,但需另行签订书面协议第三条代理权的行使
3.1乙方应以自己的名义在指定区域内开展代理活动,独立承担由此产生的法律、经济责任
3.2乙方有权在指定区域推广、销售甲方产品,并享有甲方提供的市场支持和服务
3.3乙方不得在指定区域以外的地区销售甲方产品,亦不得授权其他第三方在该区域内销售甲方产品第四条双方的责任与义务
4.1甲方的责任与义务
4.
1.1甲方应提供符合国家及行业标准的产品,并确保其质量、性能符合乙方的推广需求
4.
1.2甲方应及时向乙方提供产品资料、宣传材料及其他必要的支持
4.
1.3甲方应按时交付乙方订购的产品,并协助乙方解决产品在销售过程中出现的问题
4.
1.4甲方不得在指定区域内直接向终端客户销售产品,或通过其他渠道向乙方指定区域内的客户提供产品
4.2乙方的责任与义务
4.
2.1乙方应积极推广甲方产品,努力开拓市场,确保达到双方约定的销售目标第2页共9页
4.
2.2乙方应按照甲方的要求,定期提供销售报告及市场反馈,协助甲方改进产品及市场策略
4.
2.3乙方应维护甲方的商誉及产品形象,不得进行任何有损甲方利益的行为第五条佣金与费用
5.1乙方的佣金比例为甲方产品销售额的%(大写百分之)
5.2佣金的支付方式为(例如月结、quarterly、upon receiptof payment等)
5.3所有佣金均应以(货币单位)结算,支付时间为
5.4如因乙方违约导致甲方遭受损失,乙方应赔偿甲方的全部损失第六条协议的终止
6.1本协议在下列情况下终止
6.
1.1协议期满且双方未续签
6.
1.2双方协商一致同意终止
6.
1.3任何一方严重违反协议约定,经另一方书面通知后天内未予改正
6.
1.4一方因破产、解散或其他原因无法继续履行合同义务
6.2协议终止后,乙方应立即停止销售甲方产品,并归还所有甲方提供的资料及未售出的产品第七条不可抗力
7.1由于战争、自然灾害、政府行为等不可抗力事件导致协议无法履行的,双方可协商延期履行或终止协议第3页共9页
7.2受不可抗力影响的一方应在事件发生后立即通知另一方,并提供相关证明第八条争议解决
8.1本协议履行过程中如发生争议,双方应友好协商解决;协商不成的,任何一方均可向人民法院提起诉讼
8.2本协议适用中华人民共和国法律第九条其他条款
9.1本协议未尽事宜,双方可另行协商并签订书面补充协议
9.2本协议一式份,双方各执份,具有同等法律效力
9.3本协议自双方签字盖章之日起生效甲方(盖章)签署人职务日期年月日乙方(盖章)签署人职务日期年月日附件一授权产品清单产品名称规格型号数量单价……(具体产品信息)第4页共9页附件二销售目标与考核办法年度销售目标考核周期考核指标及奖励办法(英文对照部分)EXCLUSIVE AGENCYAGREEMENT FORFOREIGN TRADEPRODUCTSThis Agreementhereinafter referred to asthisAgreement isentered intoon dayofmonth year,2025,in city,the PeoplesRepublic ofChina,by andbetween thefollowingtwo parties:Party AAuthorizing Party:Name:Address:Contact Person:Phone:Email:Party BAgent:Name:Address:Contact Person:Phone:Email:Whereas Party A ownscertain productsor holdsthe rightstoauthorize othersto sellthem,and Party B wishesto act第5页共9页as theexclusive agentfor Party As products,both partieshave友好协商and herebyagree asfollows:Article1:Scope ofAgency
1.1Party Aauthorizes Party B toact as the exclusiveagentfor thesale of Party As products in theregion hereinafterreferredtoasthe Designated Region.The specificproduct names,specifications,and modelsaredetailed inAppendix
1.
1.2If Party A adjuststhe productrange,both partiesshallnegotiate andsign awritten supplementaryagreement.Article2:Term ofAuthorization
2.1The termof thisAgreement isyears,from dayof monthyear,2025,to dayof monthyear,
2025.
2.2Upon expiration,双方may negotiateto renewthisAgreement,but aseparate writtenagreement shall be signed.Article3:Exercise ofAgency Rights
3.1Party Bshall conductagency activitiesin theDesignated Region inits ownname andshall independentlybearthe correspondinglegal andeconomic responsibilities.
3.2Party Bhas theright topromote andsell Party Asproducts in the Designated Region andis entitledto themarketsupport andservices providedby Party A.第6页共9页
3.3Party Bshall notsell Party As productsin regionsoutsidethe DesignatedRegion orauthorize anythird partytosell Party As productsintheDesignatedRegion.Article4:Responsibilities andObligationsResponsibilities andObligations ofParty A:
4.
1.1PartyAshall provide products thatmeet nationalandindustry standardsand ensuretheir qualityandperformance meetParty Bspromotional needs.
4.
1.2PartyAshall promptlyprovide Party B withproductinformation,promotional materials,and othernecessarysupport.
4.
1.3PartyAshall deliverproducts orderedby Party Bon timeand assistParty Bin resolvingissues arisingduringproduct sales.
4.
1.4PartyAshall notsell productsdirectly toend-users intheDesignatedRegion orprovideproductsto PartyBsDesignatedRegioncustomers throughother channels.Responsibilities andObligations ofParty B:
4.
2.1Party Bshall activelypromote Party As products,努力开拓市场,and striveto achieveagreed-upon salestargets.
4.
2.2Party Bshall provideregular salesreports andmarketfeedback toPartyAas requiredand assistinimproving products and marketstrategies.第7页共9页
4.
2.3PartyBshall protectPartyAsreputation andproductimage andshall notengage inany actionsdetrimentalto PartyAs interests.Article5:Commissions andFees
5.1The commissionrate forPartyBis%of thesales revenueofPartyAsproducts.
5.2The paymentmethod forcommissions is:e.g.,monthly,quarterly,upon receiptof payment,etc..
5.3All commissionsshallbesettled incurrencyunit,with thepayment datebeing.
5.4PartyBshall compensatePartyAfor alllossesresulting fromany breachof thisAgreement.Article6:Termination ofthe Agreement
6.1This Agreementshall terminateinthefollowingcircumstances:
6.
1.1Expiration ofthe Agreementand failureto renew.
6.
1.2Mutual agreementto terminate.
6.
1.3Severe breachof Agreementterms byeither party,failing tocorrect withindays afterwrittennotice fromthe otherparty.
6.
1.4One partybecoming bankrupt,dissolved,or unabletofulfill itscontractual obligationsdue toother reasons.
6.2Upon termination,PartyBshall immediatelyceasesales ofPartyAsproductsandreturn allmaterials andunsoldproducts providedby PartyA.第8页共9页Article7:Force Majeure
7.1Notwithstanding thisAgreement,双方shall协商延期履行或终止协议due towar,natural disasters,governmentactions,or other不可抗力events beyondtheir control.
7.2第9页共9页。
个人认证
优秀文档
获得点赞 0